Hagamos un breve ejercicio: cierren sus ojos y traten de imaginar un mundo sin juego. | TED | هذا تمرين بسيط لثوان معدودة: اغمض عينيك وحاول أن تتخيل عالما بدون تسلية. |
Y pueden imaginar que el mundo médico también se volvió loco por esto. | TED | ويمكنك أن تتخيل العالم الطبية ذهبت المكسرات أكثر من هذا أيضا. |
¿Te imaginas las consecuencias de mi amabilidad si esas buenas mujeres supieran que te ayudé a cumplir tus caprichos? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تتخيل عواقب طيبتي إذا هذا النوع من النساء أكتشف أنني أساعدك بأهواءك ؟ |
No puedes imaginarte lo que fue crecer sin saber lo que era esto. | Open Subtitles | لا يمكن ان تتخيل كيف تنمو بدون ان تعلم ما ذلك |
Yo siempre temo escoger. Usted no se imagina que terrible es equivocarse. | Open Subtitles | لا تستطيع أن تتخيل مده خطورة . أن تخطأ هنا |
Pero, Peter, ¿te crees capaz de diseñar Cortlandt? | Open Subtitles | لكن، بيتر، هل تتخيل أنك تستطيع أن تصمم كورتلاند؟ |
Pero de hecho, los orígenes de la computadora moderna son mucho más lúdicos, incluso más musicales, lo que podrías imaginar. | TED | لكن في الحقيقة، أصول الحاسوب الحديث مرحة أكثر بكثير، أو حتي أكثر موسيقية، مما يمكن أن تتخيل. |
Díganme. ¿Qué primeras palabras les vienen a la mente al imaginar una mujer embarazada? | TED | أخبرني عن الكلمات الأولى التي تخطر في بالك عندما تتخيل امرأة حامل؟ |
Mi madre estaba devastada y no podía imaginar su mundo sin él. | TED | كانت أمي متحطمة، لم تكن تتخيل عالمها دون وجوده معها. |
Intenten imaginar un gorila en la misma maniobra. Y verán que, comparados con el gorila, estamos a medio camino de la forma de un pez. | TED | و الان حاول ان تتخيل غوريلا تؤدي نفس المناورة و سترى انه و بالمقارنة مع الغوريلا اننا اقرب الى شكل السمكة |
Y pueden imaginar que la educación sería la forma en que eso suceda. Pero muy a menudo, no lo es. | TED | ويمكن لك أن تتخيل أن التعليم هو الوسيلة لإظهارها. ولكن في كثير من الأحيان، هو ليس كذلك. |
Puede imaginar las consecuencias si él compartiera esta información con su mujer. | Open Subtitles | يُمكنك أن تتخيل العواقب عندما يُشارك هذه المعلومة مع زوجتك |
- No. ¿Te imaginas lo que mi padre me haría de aparecer con un tatuaje? | Open Subtitles | ألك أن تتخيل ما قد يفعله والدى لو أنى عدت للمنزل بوشم ؟ |
¿Te imaginas sentarte en el teatro detrás de alguien que lleva eso? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تتخيل الجلوس بالمسرح خلف شخص يرتدى هذه؟ |
¿Te imaginas comenzar un negocio hoy con 600 dólares y sin conocimiento de lo que estás haciendo? | TED | هل لك أن تتخيل افتتاح مشروع في يومنا هذا بمقابل 600 دولاراً وليس لديك معرفة بما تقوم به؟ |
¿Puedes imaginarte lo atemorizante que sería perder los últimos 15 años de tu vida? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تتخيل مدى روعه ان تفقد 15 عاماً من حياتك؟ |
Concejal, creo que la foto en cuestión... está más cerca de lo que imagina. | Open Subtitles | رجل المجلس,أعتقد أن الصوره فى موضع سؤال ربما تكون أقرب مما تتخيل |
¿ crees que hemos cambiado mucho desde que llegamos aquí? | Open Subtitles | ألا تتخيل أننا تغيرنا كثيراً منذ أتينا إلـى هنا ؟ |
Y siempre fue muy tímida, así que ya puede imaginarse cómo fue su adolescencia. | Open Subtitles | وهيدائماًخجولة، لذلك يمكنك أن تتخيل ما كانت هي تبدو في فترة مرهقتها. |
No... lo está imaginando. Con todo respeto, su Majestad... no lo invento. | Open Subtitles | أنت تتخيل الامور مع كل إحترامي لست أتخيل, أرجوك إسمعني |
Y ahora quiero que imagines que en esa isla, un día de septiembre de 1945, una ventisca de papeles cayó del cielo. | Open Subtitles | أريدك الآن أن تتخيل على هذه الجزيرة في يوم من سبتمبر عام 1945 عاصفة من الورق المتساقط من السماء |
Cuando veo un aula que se ve así, ¿se imaginan cómo suena? | TED | عندما أرى أحد الفصول الدراسية التي تبدو مثل هذا، يمكنك أن تتخيل كيف يُسمع هذا؟ |
Se ha imaginado una historia sobre un tipo... al que su novia ni conoce. | Open Subtitles | لا، أعني أنك تتخيل فيلماً عن شخص غريب تماما |
Se lo puede pensar como 3 diales en una rueda gigante. | TED | ويمكنك ان تتخيل هذه العوامل كما لو انها ثلاث مقابض تتحكم بعجلة الابداع الكبيرة |
Imagínate, cuando se lanzaron los niños en cómo las personas en el interior gritaban porque de repente se dieron cuenta lo que estaba sucediendo. | Open Subtitles | ولك أن تتخيل عندما ألقوا الأطفال بالداخل إلى أى درجة تعالت الصرخات لأنهم وقتها أدركوا فجأة ما هم مقبلون عليه |
Creo que todo sucederá como deseas, Merton, antes de lo que piensas. | Open Subtitles | أعتقد أن أشياء كثيرة ستمهد طريقك للمجد يا ميرتون أقرب مما تتخيل |
¿Imaginaste alguna vez que pudiera ser así? | Open Subtitles | . هل كان يمكن ان تتخيل ان يجرى الامر على هذا النحو ؟ |
¡Puedes creer que el Estudio requiere que usemos piel con este clima! | Open Subtitles | هل يمكنك أن تتخيل طلب الأستوديو لنا بإرتداء الفرو في هذا الطقس؟ |