Bien, Habla con todos en el piso y nos reuniremos en mi habitación esta noche. | Open Subtitles | حسنا تحدثي مع الجميع في الطابق وسنتسكع في غرفتي الليلة |
Si el Condado Madison no las tiene, Habla con García. | Open Subtitles | ان لم يكونوا موجودين لدى مقاطعة ماديسون,تحدثي مع غارسيا |
Sube y Habla con él. Ve. | Open Subtitles | إصعدي إلى الاعلى و تحدثي مع الرجل هيا, تحدثي معه |
Hable con la jefa de vestuario, pero no se sorprenda si está irritable. | Open Subtitles | تحدثي مع مديرة الأزياء لكن لا تتفاجئي إذا كانت سريعة الغضب |
Pues, tienes razón, no va a ocurrir, porque no vas a operar, no después de que haya hablado con mi paciente. | Open Subtitles | حسنا، أنت على حق، لن يقتلها، لأنك لن تجري الجراحة، ليس بعد تحدثي مع مريضتي. |
Melissa Young. Quiero que escribas sobre ella. Habla con la familia, con los amigos, los vecinos, la policía. | Open Subtitles | ميليسا يونج، أُريد أن أكتب عنها، تحدثي مع العائلة |
Lo que estoy diciendo es, Habla con las otras esposas Castithan. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو تحدثي مع النساء الكاستيات الآخريات |
Habla con el médico, dile que puede escribir la orden de no resucitar, | Open Subtitles | تحدثي مع الطبيب, واخبريه بأنه يستطيع كتابة أمر وقف العلاج |
Jo, Habla con su compañera de cuarto. | Open Subtitles | جو، تحدثي مع شريكتها في الغرفة. |
Habla con tus informantes... ve si algunos de ellos vio algo. | Open Subtitles | تحدثي مع مخبركِ, اذا كانوا قد رأوا أي شيء. |
Habla con Will y con sus médicos, a ver qué recuerda de todo. | Open Subtitles | تحدثي مع ويل و أطباءه و أكتشفي ما الذي يتذكره |
Habla con la Sra. Van Gogh. | Open Subtitles | تحدثي مع السيدة فان كوخ |
SALA DE SESIONES Habla con Hank antes de la vista. Le alegra que hayas venido. | Open Subtitles | تحدثي مع "هانك" قبل الجلسة، إنه سعيد بوجودك |
Habla con un alguien que tuvo un bebé. | Open Subtitles | تحدثي مع شخص ما كان عنده طفل مثل أمك |
Habla con papá si algo te preocupa. | Open Subtitles | تحدثي مع أبيكِ إن كان هناك شيء يضايقك |
Oye, si quieres una lección de alguien que trata mal a las mujeres, Habla con Evan Chambers, no con mi amigo. | Open Subtitles | إذا كُنتِ تُرغبين بإلقاء مُحَاضَرَة لشخص ما بشأن مُعَاملة الفتياتِ بشكل سيئ، - تحدثي مع إيفان، لَيسَ مع أخي هنا. |
Por esta vez, Habla con la chica. | Open Subtitles | فقط في الوقت الراهن، تحدثي مع الفتاة. |
Habla con tus amigas, la liga anti-alcohol, otras organizaciones de mujeres. | Open Subtitles | تحدثي مع صديقاتك اللاتي في "دوري الإعتدال" واللاتي في المنظمات الاخرى |
María... Hable con el Dr. Majkowski y mire a ver cuántas vacunas para el tifus puede conseguir. | Open Subtitles | تحدثي مع الطبيب ماجكوسكي لنرى ما مقدار اللقاح الذي نستطيع الحصول عليه لوباء التيفوئيد |
Hazte con Kalinda; dile que Hable con el asesino en la cárcel. | Open Subtitles | التي كان عليها القاتل، فسأسمح بهذه الأسئلة تحدثي مع كاليندا، اطلبي منها مقابلة القاتل في السجن |
Entonces has hablado con sus padres. | Open Subtitles | حسسناا .. اذا انتي تحدثي مع اسررته .. |
Blake, ve a hablar con Reyes a ver qué puedes averiguar. | Open Subtitles | بلايك,إذهبي و تحدثي مع رييس و إكتشفي ما يمكنك |