"تريد منا" - Translation from Arabic to Spanish

    • quieres de nosotros
        
    • Quieres que
        
    • quiere que
        
    • quiere de nosotros
        
    • como nosotros
        
    • quieren de nosotros
        
    • querría
        
    • ¿ Quiere
        
    • Quieren que
        
    • quiere con nosotros
        
    - ¿Qué quieres de nosotros? Open Subtitles ماذا تريد منا ؟
    - ¿Qué quieres de nosotros? Open Subtitles ماذا تريد منا ؟
    ¿Quieres que cantemos una canción para ti como lo hicimos la última vez? Open Subtitles تريد منا أن نغني لك أغنية كما فعلنا في المرة السابقة؟
    Quieres que encontremos a ese niño antes de que sea demasiado tarde. Open Subtitles هل تريد منا أن يجد هذا الطفل قبل فوات الأوان.
    Deben haberlo enterrado así, y el espíritu quiere que le demos un funeral adecuado. Open Subtitles لربما قاموا بدفنه فقط هكذا والروح تريد منا أن ندفنه بشكل لائق
    Qué quiere de nosotros exactamente? Open Subtitles ماذا تريد منا تحديداً؟
    -¿Qué quieres de nosotros? -Nada. Open Subtitles ماذا تريد منا ؟
    ¿Qué diablos quieres de nosotros, tío? Open Subtitles ماذا تريد منا بحق الجحيم ؟
    ¿Qué quieres de nosotros? Open Subtitles ماذا تريد منا ؟
    ¿Qué quieres de nosotros? Open Subtitles ماذا بحق الجحيم تريد منا ؟
    ¿Qué quieres de nosotros? Open Subtitles ماذا تريد منا ؟
    ¿Qué quieres de nosotros, ahora? Open Subtitles وماذا تريد منا الآن؟
    ¿Quieres que trotemos... en el tenebroso bosque donde un alma ha estado matando gente? Open Subtitles تريد منا أن نذهب للهرولة في الغابة أين تقتل تلك الروح الناس؟
    Después de eso, puedes comenzar a pensar en qué vena Quieres que te pinchemos. Open Subtitles يمكنك البدء في التفكير حول السجين الذي تريد منا أن نضعك معه
    ¿Quieres que vayamos a la Novena y Lakewood a encontrar a este tal Lloyd, quien presenció un asesinato hace diez años? Open Subtitles تريد منا أن نذهب للشارع التاسع وليكوود لنجد هذا الرجل لويد؟ والذي شهد جريمة قتل منذ عشر سنين؟
    Si usted quiere que nosotros compramos en este establecimiento, hacer que se vayan. Open Subtitles إذا كنت تريد منا أن تسوق في هذه المؤسسة، وجعلها تذهب.
    Sr. Embajador, usted quiere que nos vayamos pero no llamó a seguridad. Open Subtitles سيدي السفير ، تريد منا الرحيل لكنك لم تطلب الأمن
    Si la mayoría se pronuncia en contra o quiere que eliminemos esas palabras, entonces veremos después lo que se puede hacer. UN وإذا كانت الأغلبية معارضة، أو تريد منا حذف تلك الكلمات، يمكننا في وقت لاحق أن نرى ما يمكن عمله.
    Bueno, Paige no es como nosotros. Open Subtitles حسنا، بيج لا تريد منا.
    ¿Qué quieren de nosotros? Open Subtitles ماذا تريد منا بحق الجحيم؟
    Y sé cómo una de sus amigas, que ella querría que celebráramos la vida que nos queda. Open Subtitles وأنا أعلم أنه صديقاتها، وقالت انها تريد منا أن نحتفل الحياة التي نحن قد تركنا.
    Estas tecnologías Quieren que nos quedemos en el juego que la sociedad ha creado para nosotros. TED هذه التكنولوجيا تريد منا أن نظل داخل اللعبة التي ابتكرها لنا المجتمع.
    ¿Qué quiere con nosotros? Open Subtitles ماذا تريد منا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more