No te rindas, lo que debes hacer es averiguar ¿quién es el chantajista? | Open Subtitles | لا تستسلمي, كل ما عليكِ فعله هو معرفة من هو المبتز |
Mamá, no te rindas. Sólo sal ahí afuera y... y...sólo sé tú. | Open Subtitles | أمي لا تستسلمي ، فلتذهبي هناك و تصرفي كما أنتِ |
Bien, no te rindas, no te rindas. | Open Subtitles | حسناً إذن، لا تستلمي لا تستسلمي |
- ¿Por qué? Porque quiero saber que te hizo decidirte a rendirte. | Open Subtitles | لأني أريد أن أعلم ما الذي جعلك تقررين أن تستسلمي |
Sigue sonriendo y no te rindas nunca, ni cuando las cosas vayan mal. | Open Subtitles | إبتسمي دائما ولا تستسلمي أبدا حتّى عندما تصابي بالإحباط |
No te rindas porque un hijo de puta usó influencias y calló a tu fuente. | Open Subtitles | لا تستسلمي بسبب شخص حقير احضري بعض الجمل الى الجريدة واخفي مصادرك |
No te rindas. Hay una solución a esto. La encontrarás, ¿sí? | Open Subtitles | لا تستسلمي ثمة مخرج لهذا وستجدينه، حسنًا؟ |
No digo que te rindas. No puedes. | Open Subtitles | لمْ أخبرك لتستسلمي يجب ألّا تستسلمي |
Por ejemplo, cuando yo perdía algo, decía: "No te rindas. | Open Subtitles | مثلاً ، عندما افقد شىء تقول "لا تستسلمي" |
No te rindas. No te rindas. Tranquila. | Open Subtitles | لا تستسلمي لا تستسلمي , لا بأس |
Tal vez no deberias rendirte tan facilmente. | Open Subtitles | ربما أنتِ يجب أَن لا تستسلمي هكذا بسهوله |
Eres demasiado buena para rendirte. Puedes vencer esta cosa. | Open Subtitles | أنتِ جيدة لا تستسلمي بإمكانك التغلب علي هذا الشيئ |
Pretendo hacerle mucho más feliz de lo que tú le hiciste, así que probablemente deberías rendirte y supéralo. | Open Subtitles | أنا أخطط لكي أجعله أسعد مما فعلت إطلاقاً إذاً أنت من المحتمل يجب عليكي أن تستسلمي وتمضي قدماً |
Ahogarse es horroroso, no me malentiendas... pero una vez que te rindes y dejas que el agua entre a tus pulmones... hay un grado de euforia, por lo que he escuchado. | Open Subtitles | الغرق فظيع لا تسيئي فهمي لكن بمجرد أن تستسلمي و تدعين المياه تدخل رئتيكِ أسمع أنه يحدث انشراح |
Concerás a alguien allí afuera algún día lo harás pero no puedes simplemente renunciar, sabes? | Open Subtitles | راح تلاقي الرجل يلي بدك اياه راح تلاقي بس ما لازم تستسلمي |
No puedes darte por vencida. ¿Me entiendes? | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تستسلمي . أتفهمينني؟ |
- No te des por vencida. - No lo hago. Jamás lo haría. | Open Subtitles | لا تستسلمي - لمْ أستسلم - |
Pues no tires la toalla aún, Agnes. | Open Subtitles | حسنا، لا تستسلمي بعد عزيزتي آنجس |
Le cuento esta historia, sin importar cuán cruelmente él la haya tratado, para sugerirle que no se rinda. | Open Subtitles | إنني أروي هذه القصة، بغض النظر عن مدى القسوة التي عاملكِ بها لكي أنصحك ألا تستسلمي أبداً |
Algún día vas a aprender a no abandonar cuando las cosas se ponen difíciles. | Open Subtitles | في يوم ما عليكِ ان تتعلمي الا تستسلمي عندما تصعب عليك الأمور |
Y entonces, después de cinco vueltas por el pasillo, aún no te rendiste. | Open Subtitles | وبعد خمس خطوات من المذبح بعد ذلك لا تزالي لم تستسلمي |
Tu padre dijo que nunca te rendirías. | Open Subtitles | قال والدك أنك لن تستسلمي أبدا. |
Sostuve tu mano durante tus partos, te vi criar tres niños con un presupuesto reducido y, tu nunca te rendiste , y ahora tampoco te vas rendir! | Open Subtitles | شاهدتك تربين ثلاثة اطفال في ميزانية شريط حذاء انت لم تستسلمي ابدا ولن تستسلمي الآن |
Bueno, estoy orgullosa de ti por no sucumbir a tus instintos más bajos. | Open Subtitles | -حسنا , انا فخورة بك لانك لم تستسلمي الى غرائزك الدنيويه |
Entonces está diciendo "que no me rinda", - No debería rendirme con mi sueño. | Open Subtitles | أذن ما تقوله هو، لا تستسلمي أنا لا يجب أن أتخلى عن حلمي |
Siento que no te has rendido totalmente al llamado. | Open Subtitles | أشعر أنّك لم تستسلمي تماماً إلى النداء. |