"تسع جلسات" - Translation from Arabic to Spanish

    • nueve sesiones
        
    • nueve reuniones
        
    • cinco sesiones
        
    • nueve períodos
        
    El Comité también celebró nueve sesiones para examinar los temas 5 a 8 del programa. UN وعقدت أيضا تسع جلسات لمناقشة البنود من 5 إلى 8 من جدول الأعمال.
    La Comisión dispondrá de nueve sesiones para esa fase de su trabajo. UN وستخصص اللجنـــة تسع جلسات لهذه المرحلة من عملها.
    16. El Grupo de Trabajo celebró nueve sesiones públicas, del 29 de julio al 2 de agosto de 1996. UN ٦١- وعقد الفريق العامل تسع جلسات علنية في الفترة من ٩٢ تموز/يوليه إلى ٢ آب/أغسطس ٦٩٩١.
    El Grupo de Expertos celebró nueve sesiones públicas y seis privadas; parte de otras tres sesiones fueron privadas. UN وعقد فريق الخبراء تسع جلسات علنية وست جلسات مغلقة؛ وكانت أجزاء من ثلاث جلسات أخرى مغلقة.
    El Grupo de Trabajo III celebró nueve reuniones entre el 18 y el 26 de mayo de 1995. UN عقد الفريق العامل الثالث تسع جلسات في الفترة بين ١٨ و ٢٦ أيار/مايو ١٩٩٥.
    16. Durante su 15º período de sesiones, el Grupo de Trabajo celebró nueve sesiones públicas, tres de ellas ampliadas. UN ٦١- عقد الفريق العامل تسع جلسات علنية أثناء دورته الخامسة عشرة. وقد مددت ثلاث جلسات منها.
    En nueve sesiones de trabajo, deliberaciones y las observaciones se centraron en tres temas, a saber: UN وخلال تسع جلسات عمل دارت البحوث والتعقيبات والمشاركات حول محاور المؤتمر الثلاثة وهي:
    En el curso del período de sesiones la Junta celebró nueve sesiones plenarias, a saber, las sesiones 944ª a 952ª. UN وخلال هذه الدورة، عقد المجلس تسع جلسات عامة هي الجلسات 944 إلى 952.
    19. Durante la Quinta Reunión se celebraron nueve sesiones plenarias del 15 al 19 de septiembre de 2003. UN 19- عقد الاجتماع الخامس تسع جلسات عامة في الفترة من 15 إلى 19 أيلول/سبتمبر 2003.
    En el curso del período de sesiones la Junta celebró nueve sesiones plenarias, a saber, las sesiones 944ª a 952ª. UN وخلال هذه الدورة، عقد المجلس تسع جلسات عامة هي الجلسات 944 إلى 952.
    En el curso del período de sesiones la Junta celebró nueve sesiones plenarias, a saber, las sesiones 944ª a 952ª. UN وخلال هذه الدورة، عقد المجلس تسع جلسات عامة هي الجلسات 944 إلى 952.
    En ese período la Conferencia celebró nueve sesiones plenarias. UN وعقد المؤتمر خلال هذه الفترة تسع جلسات عامة.
    Durante el período que abarca el presente informe, la Mesa celebró nueve sesiones. UN وعقد المكتب تسع جلسات أثناء الفترة المشمولة بهذا التقرير.
    Durante la primera parte, el Grupo de Trabajo celebró un total de nueve sesiones, y en la segunda, un total de siete. UN وعقد الفريق العامل أثناء الجزء الأول تسع جلسات. وعقد أثناء الجزء الثاني سبع جلسات.
    También celebró nueve sesiones para examinar los temas 5, 6, 7 y 8 del programa. UN وعقدت اللجنة أيضا تسع جلسات لمناقشة البنود من 5 إلى 8 من جدول الأعمال.
    El Comité Plenario celebró nueve sesiones del 16 al 20 de febrero de 2009 para examinar los temas del programa que se le habían asignado. UN 45 - عقدت اللجنة الجامعة تسع جلسات في الفترة من 16 - 20 شباط/فبراير 2009، لبحث بنود جدول الأعمال الموكله إليها.
    En la primera parte del período de sesiones el Comité Especial celebró dos sesiones; en la segunda parte celebró nueve sesiones. UN وعقدت اللجنة المخصصة أثناء الجزء الأول جلستين، وأثناء الجزء الثاني تسع جلسات.
    En la continuación del período de sesiones, el Comité se reunió durante cinco días y celebró nueve sesiones. UN وفي الدورة المستأنفة، اجتمعت اللجنة على مدى خمسة أيام وعقدت تسع جلسات.
    Posteriormente, la Comisión celebró nueve reuniones de grupos de redacción de composición abierta en las que examinó en detalle las propuestas y los documentos que se le habían presentado en relación con el texto de la Declaración Final de la Conferencia. UN وبعد ذلك، عقدت اللجنة تسع جلسات مفتوحة ﻷفرقة الصياغة نظرت فيها بالتفصيل في الوثائق والمقترحات التي قدمت اليها بشأن صيغ للاعلان الختامي للمؤتمر.
    Posteriormente, la Comisión celebró nueve reuniones de grupos de redacción de composición abierta en las que examinó en detalle las propuestas y los documentos que se le habían presentado en relación con el texto de la Declaración Final de la Conferencia. UN وبعد ذلك، عقدت اللجنة تسع جلسات مفتوحة ﻷفرقة الصياغة نظرت فيها بالتفصيل في الوثائق والمقترحات التي قدمت اليها بشأن صيغ للاعلان الختامي للمؤتمر.
    En 2000, el Comité celebró cinco sesiones oficiales y tres reuniones oficiosas. UN 4 - وعقدت اللجنة تسع جلسات رسمية وثلاث جلسات غير رسمية في عام 2000.
    El mecanismo incluía el establecimiento de un grupo de trabajo de composición abierta, que ha celebrado nueve períodos de sesiones. UN وتضمنت الآلية إنشاء فريق عامل مفتوح العضوية، عقد تسع جلسات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more