Oyen los autos que zumban por todas partes y recuerdan haber tenido un horrible accidente que los dejó en esta situación. | TED | ثم تسمعون صوت السيارة وهي تسير جيئة وذهابًا وتخيلوا أنكم مررتم بحادث مريع وهو السبب لما يحدث الأن |
Conforme Zara se aleja escuchan el eco de sus pisadas entrar en uno de los pasillos luego, se detiene. | TED | بالرغم من أن زارا انطلقت بعيداً، تسمعون صدى خطواتها من خلال أحد الممرات، ثم يتوقف الصوت. |
El Sr. Quick ofrece cincuenta. ¿Oyeron? | Open Subtitles | سيد كويك عرض خمسين دولارا تسمعون ذلك يارفاق ؟ |
Ustedes que están escuchando quizás no tenían idea de lo que hacían, pero lo averiguarán. | Open Subtitles | معظمكم الذين تسمعون ربما لم تكونوا تدرون ما كنتم تفعلون حقيقة لكنكم ستكتشفون |
Tú solo Escuchas las palabras. No Escuchas la emoción detrás de las palabras. | Open Subtitles | أنتم لا تسمعون سوى الكلمات أتتم لا تسمعون المشاعر خلف الكلمات |
Quería decirte que me sabe muy mal esto que te ha pasado. ¿No Oís a mi estómago quejándose? | Open Subtitles | انا اريد ان اقول انني متأسف عما حدث لك مؤخرا هل تسمعون صوت معدتي الجائعة؟ |
Habrán oído que atacaron a usuarios de Google Glass. | TED | تسمعون بالتهجم على أشخاص يمتلكون نظارة جوجل. |
Mientras hago esta operación, puede que escuchen determinadas palabras, en vez de números, que se cuelan entre los cálculos. | TED | بينما أقوم بهذه الحسابات قد تسمعون بعض الكلمات مقابل الارقام، تزحف الى الإجابات. |
Escucharon las noticias, leyeron los diarios, Escucharon los comentarios... | Open Subtitles | أنتم تستمعون إلى الأخبار و تقرأون الصحف ، و تسمعون التصريحات |
Quisiera que se preguntaran qué es lo que sienten cuando Oyen las palabras "química orgánica". | TED | أريدكم أن تسألوا أنفسكم، ما هو شعوركم عندما تسمعون كلمة " الكيمياء العضوية؟" |
Lo que Oyen no proviene de un estudio de filmación. | Open Subtitles | ما تسمعون ورائى ليس منبعثا من مجموعة أفلام سينمائية. |
oír lo que ustedes Oyen y no lo han escuchado. | Open Subtitles | وان يسمعوا ما انتم تسمعون ولم يسمعوا |
Probablemente no me conozcan, pero soy de ese 1 % que escuchan y leen por ahí, y bajo cualquier definición razonable, soy un plutócrata. | TED | أنتم لا تعرفونني غالبًا ولكني واحد من نسبة ال 01. الذين تسمعون وتقرؤون عنهم فأنا أعد بلوتوقراطيا |
Si escuchan un nombre que no reconocen, del que no me puedan decir nada, quisiera entonces que se sentaran y permanecieran sentados. | TED | وعندما تسمعون اسمًا لا تعرفونه، ولا تستطيعون إخباري أي شيء عنه، أود منكم الجلوس والبقاء مكانكم. |
escuchan sobre calamares gigantes y cosas parecidas, pero algunos de estos animales que llegan a medir aproximadamente de 42 a 49 m, | TED | كنتم تسمعون عن الحبّار العملاق واشياء من هذا القبيل ، ولكن بعض من هذه الحيوانات موجودة على بعد 140 و160 قدم تقريباً. |
Ahora el único camino que puede tomar es a través de nosotros, así que quiero que Uds. se queden muy cerca, ¿me Oyeron? | Open Subtitles | الآن الطريقة الوحيدة التي يستطيع الخروج بها هي من خلالنا لذا اريدكم انتم الاثنان ان تبقيا قريبين منا هل تسمعون هذا ؟ |
De hecho, están viendo y escuchando el flujo de electrones al fluir con las líneas. | TED | في الواقع أنكم تسمعون وتشاهدون سريان الإلكترون مع الخطوط. |
No Escuchas hablar de ataques de león así que no hay muchos leones alrededor. Esto funciona hasta que inventas los periódicos. | TED | لا تسمعون عن هجوم الأسود، لا توجد أسود كثيرة هنا. هذا يعمل حتى اخترعت الجرائد. |
Ya esta mañana ha habido algunas alusiones hacia la África de la que Oís hablar todo el tiempo: la África del VIH/SIDA, la África de la malaria, la África de la pobreza, la África del conflicto, y la África de los desastres. | TED | في هذا الصباح كان هناك بعض الأحداث المرتبطة بإفريقيا التي عادةَ ما تسمعون عنها: إفريقيا والإيدز, إفريقيا والملاريا, إفريقيا والفقر, إفريقيا والمصاعب, وإفريقيا والكوارث. |
Sí, han oído bien: más proteína que la leche humana. | TED | نعم، كما تسمعون: بروتين أكثر من الحليب البشري. |
Cuando escuchen sobre la deriva genética en los próximos meses, y créanme, van a escucharlo, recuerden esto. | TED | لذلك عندما تسمعون عن التغيير الجيني في الأشهر المقبلة، وصدقوني، ستسمعون ذلك، تذكروا ذلك. |
Ya saben, como cuando Escucharon esa canción por primera vez y estaban como, "yo podría escuchar la canción una y otra vez y nunca hartarme de la misma, " y luego meses después están como, | Open Subtitles | تعلمون , عندما تسمعون لاغنيه لاول مره وتقولون لانفسكم يمكننيي سماع هذه الاغنيه مرارا وتكرارا ولن امل منها ابداً |
Si en cualquier momento que esté en los cds, Oyes algo no apto para menores, deja de escuchar y me lo traes. ¿Entendido? | Open Subtitles | في أي وقت، تسمعون شيئاً للكبار فقط، تتوقفون وتعطوني القرص. |
Al oír la palabra "falsificador", a menudo se entiende como "mercenario", | TED | عندما تسمعون كلمة مزور .. سيجول في خاطركم على الفور الاحتيال |
A pesar de que es cierto que esas cosas todavía siguen ocurriendo, existe una África de la que no se oye hablar demasiado. | TED | هذه الحقائق موجودة على أرض الواقع, هنالك إفريقيا التي لا تسمعون عنها كثيراَ. |
También se perciben al escuchar la música de una banda de percusión en cualquier lugar del mundo. | UN | وتشاهدونها أيضا وحينما تسمعون موسيقى الفرق النحاسية في أي مكان في العالم. |
Estas historias que estuvieron oyendo, caballeros, son absurdas. | Open Subtitles | هذه القصص التى تسمعون بها ايها الساده انها سخيفه |
En caso de que oigáis esto, reanudaré la búsqueda. | Open Subtitles | في حالة إذا ما كنتم تسمعون هذا فأنا أواصل البحث |