| Tú de todo el mundo deberías desconfiar de lo que lees en el periódico. | Open Subtitles | أنتِ من بين كل الناس عليكِ معرفة ألا تصدقي ما تقرأينه بالصحف |
| Por qué no lo lees todo? Me lo traes mañana en la noche cuando comiences. | Open Subtitles | لماذا لا تقرأينه وتعيدينه ليلة غد عند البدء |
| ¿Alguna vez la lees en voz alta mientras permaneces desnuda junto a mi cama? | Open Subtitles | هل تقرأينه بصوت عالٍ بينما تقفين عارية بجانب سريري؟ |
| Es lo que estabas leyendo en tu Blackberry, ¿verdad? | Open Subtitles | ذلك الذي كنتِ تقرأينه على شاشة البلاك بيري,أليس كذلك؟ |
| Es lo que estabas leyendo en tu Blackberry, ¿verdad? | Open Subtitles | ذلك الذي كنتِ تقرأينه على شاشة البلاك بيري,أليس كذلك؟ |
| Qué crees que Capricornio te pida que leas? | Open Subtitles | إنني أتساءل ما الذي سيَجْعَلُكِ كابريكورن تقرأينه ؟ |
| No necesito escucharte leerlo otra vez. | Open Subtitles | لا أحتاج إلى سماعك تقرأينه مجدداً. |
| Sra. Parker, no se crea todo lo que lee en los periódicos. | Open Subtitles | سيدة براكر , لا تصدقى كل ما تقرأينه بالصحف |
| Mamá, el libro que lees está al revés. | Open Subtitles | أمى , الكتاب الذى تقرأينه مقلوب |
| No creas todo lo que lees. | Open Subtitles | لا تصدقي كل ما تقرأينه. |
| Hola, cariño, ¿qué lees? | Open Subtitles | مرحباً يا حبيبتي ما الذي تقرأينه ؟ |
| Me alegra saber que aún la lees. | Open Subtitles | أنا سعيدٌ بأنك مازلتي تقرأينه |
| ¿Por qué no lo lees? | Open Subtitles | لِمَ لا تقرأينه ؟ |
| - ¿Qué lees? | Open Subtitles | ما ذلك الذى تقرأينه ؟ |
| No una vez que lo lees. | Open Subtitles | ليس عندما تقرأينه |
| ¿Qué es ese libro que estás leyendo? | Open Subtitles | ما هذا الكتاب الذي تقرأينه ؟ |
| ¿Qué estás leyendo? | Open Subtitles | ما اللذي تقرأينه ؟ |
| Que estas leyendo? | Open Subtitles | و أنت , ما الذي تقرأينه ؟ |
| ¿Qué estás leyendo, cariño? | Open Subtitles | ما الذي تقرأينه , عزيزتي ؟ |
| Has estado leyendo para él cada semana, durante años. | Open Subtitles | تقرأينه له كل اسبوع لسنوات |
| Y está en el límite superior de la media. No creas lo que leas. | Open Subtitles | وهذا هو أعلى طول متوسط لا تصدقي ما تقرأينه |
| Te oí leerlo. | Open Subtitles | سمعتُكِ تقرأينه |
| Lo que lee en los periódicos no es necesariamente verdad, señora. | Open Subtitles | ما تقرأينه بالصحف ليس يقيناً سيدتي |