Nueva Zelandia espera con interés examinar sus informes tercero y cuarto consolidados con el Comité. | UN | وتتطلع نيوزيلندا إلى مناقشة تقريريها المدمجين الثالث والرابع مع اللجنة. |
Presentará sus informes sobre ambas visitas a la Comisión de Derechos Humanos en su 57° período de sesiones. | UN | وسوف تقدم تقريريها عن هاتين الزيارتين إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها السابعة والخمسين. |
Próximamente, remitirá juntos sus informes quinto y sexto relativos a la Convención sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación. | UN | وهي ستقدم، قريبا وفي وقت واحد، تقريريها الخامس والسادس المتصلين باتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز. |
203. El Comité recomienda que el Estado Parte presente sus informes periódicos 14º y 15º conjuntamente el 31 de mayo de 2007. | UN | 203- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بتقديم تقريريها الدوريين الرابع عشر والخامس عشر في وثيقة واحدة، في 31 أيار/مايو 2007. |
Con respecto a su 29° período de sesiones, que se celebrará en julio de 2003, el Comité había decidido invitar a Francia a que presentara sus informes periódicos tercero y cuarto combinados, y al Japón a que presentara su cuarto informe periódico. | UN | 7 - وفيما يتعلق بالدورة التاسعة والعشرين في تموز/يوليه 2003، كانت اللجنة قد قررت أن تدعو فرنسا إلى تقديم تقريريها الدوريين الثالث والرابع معا واليابان إلى تقديم تقريرها الدوري الرابع. |
En 2005, el Gobierno presentó sus informes periódicos combinados cuarto y quinto al Comité creado en virtud de dicha Convención. | UN | وقدَّمت الحكومة في سنة 2005 تقريريها الرابع والخامس الموحّدين إلى اللجنة المنشأة بمقتضى هذه الاتفاقية. |
Como recordará el Comité, según lo indicado en sus informes 83° y 84°, el Estado Parte, de conformidad con el dictamen del Comité, continuó el interrogatorio del autor. | UN | تذكر اللجنة، كما ورد في تقريريها عن دورتيها الثالثة والثمانين والرابعة والثمانين، أن الدولة الطرف أجرت، عملاً بآراء اللجنة، تحريات إضافية مع صاحب البلاغ. |
El Gobierno de Bahrein ha previsto incluir información adicional sobre este tema en sus informes periódicos octavo y noveno. | UN | وتأمل حكومة المملكة أن تضمن تقريريها الدوريين الثامن والتاسع أية إضافات تكميلية في هذا الشأن. |
Austria presentó sus informes periódicos cuarto y quinto combinados en un documento. | UN | وقدمت النمسا تقريريها الدوريين الرابع والخامس في وثيقة موحدة. |
Austria presentó sus informes periódicos cuarto y quinto combinados en un documento. | UN | وقدمت النمسا تقريريها الدوريين الرابع والخامس في وثيقة موحدة. |
Recientemente el Gobierno ha presentado sus informes periódicos combinados tercero y cuarto acerca del cumplimiento de la Convención sobre los Derechos del Niño. | UN | وقال إنها قدمت مؤخرا تقريريها الدوريين الثالث والرابع المجمعين بشأن تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل. |
sus informes periódicos tercero y cuarto están previstos para 2012. | UN | ومن المقرر أن تقدم عمان تقريريها الدوريين الثالث والرابع في عام 2012. |
Argelia pronto presentará sus informes periódicos tercero y cuarto relativos a la aplicación de la Convención sobre los Derechos del Niño. | UN | وستقدم الجزائر عما قريب تقريريها الدوريين الثالث والرابع بشأن تنفيذ الاتفاقية الدولية لحقوق الطفل. |
:: La Ombudsman siguió proporcionando información actualizada al Consejo de Seguridad en sus informes semestrales | UN | :: واصلت أمينة المظالم موافاة مجلس الأمن بمعلومات مستكملة في إطار تقريريها النصف سنويين |
El Comité expresa su reconocimiento por la oportunidad de continuar el diálogo con el Estado Parte sobre la base de sus informes periódicos sexto y séptimo. | UN | ٣٩ - تعرب اللجنة عن تقديرها ﻹتاحة الفرصة لمواصلة الحوار مع الدولة الطرف على أساس تقريريها الدوريين، السادس والسابع. |
De conformidad con el artículo 18 de la Convención, China presentó sus informes periódicos primero y segundo en 1984 y 1989 respectivamente, y ambos fueron examinados por el Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer. | UN | ووفقا للمادة ١٨ من الاتفاقية، قدمت الصين تقريريها اﻷول والثاني في ١٩٨٤ و ١٩٨٩ على التوالي ونظرت فيهما اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة. |
El Comité expresa su reconocimiento al Gobierno de China por haber presentado sus informes periódicos tercero y cuarto combinados. | UN | ٢٦٧ - تعرب اللجنة عن تقديرها لحكومة الصين لتقديم تقريريها الدورييــن المجمعيــن الثالــث والرابع. |
El Comité expresa su reconocimiento al Gobierno de China por haber presentado sus informes periódicos tercero y cuarto combinados. | UN | ٢٦٧ - تعرب اللجنة عن تقديرها لحكومة الصين لتقديم تقريريها الدورييــن المجمعيــن الثالــث والرابع. |
aa El Comité invitó al Estado Parte a que presentara su cuarto informe periódico, que debía presentarse en julio de 2006, y su quinto informe periódico, que debe presentarse en julio de 2010, en un informe combinado en 2010. | UN | (أ أ) دعت اللجنة الدولة الطرف إلى جمع تقريريها الدوريين الرابع، الذي كان موعد تقديمه في تموز/يوليه 2006، والخامس الذي يحين موعد تقديمه في تموز/يوليه 2010، في تقرير موحد يُقدم في عام 2010. |
El Comité expresa su agradecimiento al Estado parte por la presentación de los informes periódicos cuarto y quinto. | UN | 315 - تعرب اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف على تقديم تقريريها الدوريين الرابع والخامس. |
Cabe agradecer a la CCAAP la valiosa información complementaria contenida en los anexos a sus dos informes. | UN | وأعرب عن تقديره للجنة الاستشارية لما ورد من معلومات تكميلية هامة في مرفقات تقريريها. |
La Relatora incluirá los informes sobre esas visitas como anexos de su informe temático anual al Consejo de Derechos Humanos. | UN | وستدرج تقريريها عن هاتين الزيارتين كإضافتين إلى تقريرها المواضيعي السنوي المقدم إلى مجلس حقوق الإنسان. |
Español PREFACIO Burkina Faso presenta sus segundo y tercer informes periódicos relativos a la aplicación de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer. | UN | تقدم بوركينا فاصو تقريريها الدوريين الثاني والثالث المتعلقين بتطبيق اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة. |
Se presentarán al Consejo de Derechos Humanos los informes de sus visitas recientes a Tayikistán y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte. | UN | وستقدم إلى مجلس حقوق الإنسان تقريريها عن زيارتيها الميدانيتين الأخيرتين إلى طاجيكستان والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية. |