No lo sientes. ¡No te importa que nos estés torturando! ¡Te odio! | Open Subtitles | انت لست آسفة انت لا تهتمي بأنك تعذبيننا انا اكرهك |
No, esto es porque nadie te importa, y no te haces cargo de nada ni de nadie, tu solo cierras la puerta. | Open Subtitles | لا، هذا عن أن تهتمي بشخص ما ثم فجأة ، بدون تحذير .لم تعودي تهتمي به وخرجتي من الباب |
Mira, lo único que digo es que si él te importa... Sí me importa Liam. | Open Subtitles | أنظري كل ما أقوله أنه أذا كنتي تهتمي به أنا اهتم بأمر ليام |
Pagué por la casilla el mes pasado, así que no te preocupes. | Open Subtitles | دفعت أجرة الصندوق الشهر الماضي، لذلك لا تهتمي بشأن هذا |
No finjas que te importa cuando te vas y me abandonas. | Open Subtitles | لا تتظاهري بأنكِ تهتمي بشأني بعدما قلتي بأنكِ سوف تهجريني و تُـغادري |
No creo, pero cuidado con esa roca. De acuerdo. No importa la gente. | Open Subtitles | لا اظن ذلك، لكن انتبهي لتلك الصخرة لا تهتمي بالناس، هم فقط يروننا بتلك الثياب |
No importa. Dame el vino; déjame ver que puedo hacer con el vino. | Open Subtitles | لا تهتمي به ، أعطيني النبيذَ دعيني أرى ما يُمْكِنُ عمَله بالنبيذ |
¿Y qué le dirás a Janet, que tu marido se ha ido y lo demás no importa? | Open Subtitles | أن زوجك هجرك , ولم تعودي تهتمي في اي شيء آخر |
- Yo no voy a Marquette - Bueno, no importa a continuación.. | Open Subtitles | "أنا لست ذاهبة لـ"ماركات - إذن لا تهتمي مطلقا - |
Si a ti no te importa, entonces a mí tampoco. | Open Subtitles | اتعلمي . ان كنت لا تهتمي فأنا ايضا لا اهتم |
Te estoy abriendo mi corazón... y parece que no te importa. | Open Subtitles | انا اضع قلبي امامك هنا و انت يبدو انك لا تهتمي مطلقااا |
No importa qué suceda en el programa corto aún si fueras la mejor, recuerda que es sólo un tercio del puntaje. | Open Subtitles | لا تهتمي بمَ سيحدث في البرنامج القصير، حتى إن فشلتي، ذكري نفسك أنه يشكل ثلث تقديراتك. |
Y yo te digo que es estúpido que te preocupes por esto. | Open Subtitles | وأنا أقول لك إنه من السخافة أن تهتمي بهذا الأمر. |
Colorea el caballo... trazos grandes, garabatos, no te preocupes por permanecer en las líneas. | TED | تلوينا سريعا بلا عناية، خطوط عريضة ولا تهتمي بالدقة |
Diles a mis amigos que les quiero. Ahora tú tienes que cuidar de ellos. | Open Subtitles | وأرسلي حبي لأصدقائي يجب أن تهتمي بهم الآن |
No te molestes en buscar tu editorial, lo quite. | Open Subtitles | لا تهتمي بالبحث عن افتتاحيتكِ لقد أخذتها خارجاً |
¡; Te Da igual tu hijo, borracha! | Open Subtitles | انتي حتى لا تهتمي به ايهتا السكيره اللعينه |
Despreocúpate, mi amor. No debes preocuparte porque sé quien soy. | Open Subtitles | لا تهتمي لأمره يا عزيزتي لأنكِ تعرفين من أنا |
No le hagas caso, querida. Ella no puede estropear un gran día. | Open Subtitles | لا تهتمي بكلامها يا عزيزتي لا يمكنها إفساد يوم رائع |
Estuve en su fiesta. Qu... Olvídalo. | Open Subtitles | لقد كنت في حفلتها لا تهتمي لا تهتمي |
Necesito que me cuides, que me toleres... y más que nada, necesito que me ames porque yo te amo. | Open Subtitles | أريدك أن تعتني بي ، أن تهتمي بي وأهم شيء أريدك أن تحبيني ، لأنني أحبك |
Está bien, tienes un agujero en el seno del que tienes que ocuparte. | Open Subtitles | حسنا، لديك ثقب في الجيب يجب أن تهتمي به. |
Si no te importó antes de atacarlo en el baño, ciertamente no te importará ahora. | Open Subtitles | لا, انتي على حق. ان لم تهتمي قبل ان تهاجميه في الحمام, انتي لن تهتمي الان |
¿O el que estés tan obsesionada con tu futuro que se te olvidan completamente todos los que deberían importarte? | Open Subtitles | أو حقيقة أنك مهووسة بمستقبلك ، ونسيتي كل شخص من المفترض لك أن تهتمي به؟ |
tienes que cuidarte porque ahora trabajas más que cuando trabajabas. | Open Subtitles | و ثاني شيء ، أنت تحتاجين أن تهتمي بنفسك لأنك تعملين أكثر من وقتما كان لديك عمل |
Si te preocupas de tus pacientes tanto como de ti, serías la primera en decir que no puedes arriesgarte a ejercer aquí, al menos no ahora. | Open Subtitles | إن كنتِ مهتمة بمرضاكِ كما تهتمي بنفسكِ, لكنتِ أول من يقول أنه لا يمكنكِ المخاطرة بممارسة العمل هنا, ليس الآن على الأقل |
- Entonces, no te importará no tener un adelanto del dinero del mes que viene. | Open Subtitles | إذاً لن تهتمي بأنكِ لن تحصلي على مالً مقدماً لترخيص الشهر القادم |