Muerto por un cohete Katyusha cuando montaba en bicicleta en el kibutz. | UN | كيبوتز سعَر قتل بصاروخ كاتيوشا وهو على دراجته في الكيبوتز |
Esa persona había sido detenida arbitrariamente por haber transportado en su bicicleta a un civil sin relación alguna con una infracción. | UN | وكان قد تم إيقاف المعتقل بشكل تعسفي واحتجازه لأنه نقل على دراجته مدنياً لا علاقة له بأي جريمة. |
Cinco mangos a quien pueda derribar a ese aparato de su bicicleta. | Open Subtitles | خمس خطوات و بإمكانك أن تضرب تلك الأداة في دراجته |
Cuatro italianos derribaron de su moto a un marroquí y le dieron de golpes. | UN | وأنزل آخر من دراجته البخارية وقام بضربه أربعة من اﻹيطاليين. |
Él tiene su tatuaje, tiene su morfología y tiene los materiales de su moto. | TED | لديه وشمه، لديه الموروفولجي خاصته ولديه مواد دراجته النارية. |
Nuestra luz ahora es verde, la de él es totalmente roja, y ahora anticipamos que esta bici hará el recorrido completo. | TED | اشارتنا الآن أصبحت خضراء، واشارته حمراء، والآن يمكن أن نتبأ بأن دراجته ستقطع الطريق. |
El Sr. Paulus Le Van Son fue derribado de su motocicleta y arrojado en el interior de un vehículo que estaba esperando. | UN | فقد أُسقط السيد باولوس لي فان سون من على دراجته النارية ثم أُلقي به في سيارة كانت في الانتظار. |
El joven fue golpeado con un martillo y con la culata de un fusil porque no había podido abrir una puerta para sacar su bicicleta y entregársela a los soldados. | UN | فقد ضُرب الصبي بمطرقة وبعقب بندقية لأنه لم يتمكن من فتح الباب لإخراج دراجته الهوائية وإعطائها للجنود. |
El joven se había negado a transportar en su bicicleta a uno de esos militares con que se había encontrado en el camino. | UN | وقد يكون الطفل قد رفض أن ينقل على دراجته الهوائية جنوبا قد يكون قد صادفه على الطريق. |
Unos 20 minutos más tarde, el autor salió de la casa de su conocido y tomó el camino de su casa en bicicleta. | UN | وبعد قرابة عشرين دقيقة، ترك صاحب البلاغ بيت ذلك الشخص من معارفه وركب دراجته قاصداً بيته. |
Así que se estrella, y queda levemente herido, pero esto no le impide saltar y empezar a saltar sobre su bicicleta y maldecir violentamente. | TED | فوقع وتعرض لاصابات بسيطة مما دفعه للقيام والقفز علياً فوق دراجته الهوائية لكي يحطمها وبدء يتصرف بعنف |
En una fría tarde de octubre, Ramel estaba en su bicicleta en su barrio del sur del Bronx de camino a un mercado para recoger un litro de leche. | TED | في ظهيرة باردة من شهر أكتوبر، كان راميل يقود دراجته في حي جنوب برونكس الذي يقطنه، في طريقه إلى السوق ليشتري ربع جالون من الحليب. |
Va al trabajo en bicicleta, pero a la vez, es conservador en algunos aspectos. | TED | يركب دراجته للعمل لكن في نفس الوقت, هو بشكل ما محافظ |
Vivía con el temor permanente, día tras día, de que le quitaran su valiosa y desvencijada moto, como ya le había pasado. | TED | عاش بخوف مستمر كل يوم من أن تسرق دراجته النارية البالية والعزيزة عليه، كما حدث سابقًا |
Un ser humano maravilloso, y sin embargo, todavía a su edad vende miel en una moto, para ganarse la vida porque no hemos podido convencer a los del parque acuático, a los del lago, de [poco claro] empresas. | TED | رجلٌ رائعٌ جدا وهو برغم عمره الكبير مازال يبيع العسل على دراجته الهوائية لكي يعيل نفسه لاننا لم نستطع ان نقنع اصحاب الحدائق المائية او المسؤلين عن البحيرات .. او الشركات المتعلقة بها |
Hace tiempo leí en el períodico que un tío estaba en su moto detrás de un camión que transportaba planchas de metal. | Open Subtitles | ... قرأت في الجريدة أثناء عودتي ... عن رجل كان يركب دراجته النارية . وراء شاحنة تحمل صفائح معدنية |
Tuvo un accidente en la moto. Se fracturó el cráneo. | Open Subtitles | تعرض لحادث على دراجته النارية و أصيب بارتجاج في الجمجمة |
Me voy a buscar un negocio, ganar buena plata y comprarle la moto a él y después puerta. | Open Subtitles | سأحصل على قدراً من المال بسرعة واشترى لنفسى دراجته وننفصل |
Estaba pasando algo allí así que dejo la bici fuera aparcada | Open Subtitles | كان هناك شيء ما يحدث هناك على ما يصل وترك دراجته متوقفة في الخارج. |
A veces él volvía en bici a Keelung para pedir dinero prestado a sus amigos. | Open Subtitles | أحيانا، كان يذهب على دراجته عائدا إلى كيلونغ لاقتراض القليل من المال من أصدقائه |
Mi verdadero padre murió en un accidente de motocicleta cuando yo tenía 6 años. | Open Subtitles | والدي توفي في حادث على دراجته النارية عندما كان عمري 6 أعوام |
Fue cortado en su motocicleta por un turista en la ruta estatal 301. | Open Subtitles | صُرِع من فوق دراجته البخارية بواسطة سائح ما علي الطريق 301 |