"دش" - Translation from Arabic to Spanish

    • ducha
        
    • lluvia
        
    • ducharme
        
    • duchas
        
    • bañarme
        
    • duche
        
    • regadera
        
    Hijo, por qué no van los dos a un apartamento con ducha. Open Subtitles إبني لماذا لا تأخذ أنت ودارما شقة تحتوي على دش
    Todo lo que quiero es una ducha caliente y una almohada suave. Open Subtitles كل ما أريده هو دش ساخن و الإستلقاء على الوسادة
    No importa, porque sigo en la cama... pero me daré una ducha y estaré ahí en una hora más o menos. Open Subtitles حسنا، هذا جيد لأنني ما زلت في السرير لكني سأحصل على دش وسأكون جاهزة لك في غضون ساعة
    Y pensé que quizás querías esta botella de vino y ver la lluvia de meteoritos. Open Subtitles ولقد ظننت انك سوف تحب ان تأخذ زجاجة النبيذ هذة ونشاهد دش النيازك
    Iré a ducharme. No quiero oler como mi madre. Open Subtitles أنا ذاهب لأخذ دش طويل لا أريد ان تكون رائحتي كأمي بعد الآن
    Hoy regalamos alcachofas de ducha con control de caudal y las instalamos gratis. Open Subtitles نمنح بشكل مجاني دش استحمام ذو تدفق قليل والتركيب مجاني اليوم
    Del total de 87.401 unidades de vivienda, 77.835 disponen de baño o ducha en el interior de la vivienda. UN فمن مجموع يبلغ ١٠٤ ٧٨ وحدة سكنية، يوجد في ٥٣٨ ٧٧ وحدة سكنية منها حوض للاستحمام أو دش داخلي.
    Después se la habría obligado a permanecer durante varias horas bajo una ducha fría y habría sido violada por dos de sus secuestradores y amenazada de muerte. UN وأدعي أنها أرغمت بعد ذلك على البقاء ساعات عديدة تحت دش بارد وأن اثنين من مختطفيها اغتصباها وهدداها بالموت.
    258. En 1991, sobre un total de 27.013 hogares, 120 no disponían de baño ni ducha. UN وفي عام 1991، كان عدد الأسر التي لم يكن لديها حمام أو دش 120 أسرة من بين مجموع عدد الأسر البالغ 27013 أسرة.
    Aunque hacía un año se había instalado una ducha, el suministro de agua se encontraba a menudo cerrado durante el día. UN ومع أنه تم تركيب دش منذ سنة، فإن إمدادات المياه، حسبما ذُكر، كثيراً ما تنقطع أثناء النهار.
    Así que la ciudad empezó a ofrecer cabezales de ducha eficientes, TED لذلك بدأت المدينة في توفير رؤوس دش مقللة لاستهلاك المياه مجانًا.
    En el lapso de cuatro años reemplazaron más de 460 000 cabezales de ducha. TED على مدى أربعة أعوام، تم استبدال أكثر من 460,000 رأس دش.
    Acabo de darme una agradable ducha fría. Open Subtitles أنا أخذت دش ماء بارد لطيف عندما اصلحت السباكة
    En casa no tenemos nada parecido. ducha y baño al mismo tiempo. Open Subtitles لم أحصل على شيء هكذا في الديار ، دش و حمام في ذات الوقت
    Me daré una ducha rápida y volaré al hospital. Open Subtitles حسنا، أنا سوف انتزاع دش سريع، التحليق فوق إلى المستشفى.
    O ducha plegable o cama plegable. Open Subtitles بعض الأماكن بها سرير ميرفي هذا المكان به دش ميرفي
    y usa un tupe que parece algo que saco del desagüe de su ducha. Open Subtitles يلبس شعر مستعار يبدو وكأنه سحبه من بالوعة دش
    Lo único que debes saber sobre él es que no se ducha porque el espejo se empaña. Open Subtitles انه لا ياخذ دش حتي لا يحدث بخار علي المرايات
    Háblanos de la lluvia de meteoros. ¿Sabes qué es una lluvia de meteoros? Open Subtitles اخبرنا عن دش النيزك و هل تعلمين ما هو دش النيزك؟
    ¿Crees que tengo tiempo de ducharme antes de salir? Open Subtitles أتسائل لو كان لدي الوقت لأخذ دش -قبل أن نرحل -لا لا لا لا
    O la música para la selección, cuando los afortunados entraban en las duchas. Open Subtitles او الموسيقى التى يختارها السعداء عندما يذهبون لاخذ دش
    ¡Miren cómo estoy! Tendré que bañarme otra vez. Open Subtitles لا أصدق هذا, أنظر لي سيكون على أن أحصل على دش آخر
    A toda hora es humedo como el infierno y caliente como el infierno llegamos y me duche el lunes y el viernes todavia estaba mojado Open Subtitles حتى في وسط الشتاء الرطوبه شديده والحراره بشده الجحيم اخذت دش في اليوم الاثنين يوم الجمعه لازلت رطب
    Quiero decir, nunca los ves, pero puedes oír caer la regadera. Open Subtitles يعني أنت لا تراها أبدا، ولكن يمكنك سماع دش الذهاب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more