"دورتيها السابعة" - Translation from Arabic to Spanish

    • sus períodos de sesiones séptimo
        
    • sus reuniones séptima
        
    • sus períodos de sesiones cuadragésimo
        
    • períodos de sesiones quincuagésimo séptimo
        
    Se ha pedido a éste que informe sobre sus logros a la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible en sus períodos de sesiones séptimo y octavo. UN وقد طلب من المنتدى أن يقدم تقريرا عن إنجازاته الى لجنة التنمية المستدامة في دورتيها السابعة والثامنة.
    La composición de la Comisión en sus períodos de sesiones séptimo y octavo figura en el anexo II infra. UN وترد في المرفق الثاني أدناه قائمة بأسماء أعضاء اللجنة في دورتيها السابعة والثامنة.
    El proyecto de resolución fue examinado por la Comisión Preparatoria en sus períodos de sesiones séptimo y octavo. UN ونظرت اللجنة التحضيرية في مشروع القرار في دورتيها السابعة والثامنة.
    El asunto fue examinado por la Comisión Preparatoria en sus períodos de sesiones séptimo y octavo. UN ونظرت اللجنة التحضيرية في المسألة في دورتيها السابعة والثامنة.
    Presidente del Comité de Examen de la Aplicación de la Convención en sus reuniones séptima y octava UN رئيس لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية خلال دورتيها السابعة والثامنة
    El Comité de Transportes celebrará sus períodos de sesiones séptimo y octavo, de tres días de duración cada uno, en 2006 y 2007 respectivamente. UN وستعقد لجنة النقل دورتيها السابعة والثامنة، اللتين ستمتد كل منهما ثلاثة أيام، في عامي 2006 و 2007 على التوالي.
    1. El CIND examinó este tema en sus períodos de sesiones séptimo y octavo basándose en los documentos A/AC.241/36 y A/AC.241/46. UN ١- نظرت لجنة التفاوض الحكومية الدولية في هذا البند في دورتيها السابعة والثامنة على أساس الوثيقتين A/AC.241/36 وA/AC.241/46.
    Los otros dos deben programarse de forma que el Foro pueda presentar puntualmente informes a la Comisión en sus períodos de sesiones séptimo y octavo, en los años 1999 y 2000 respectivamente. UN ويجب تحديد موعد الدورتين الموضوعيتين اﻷخريين بحيث يتسنى للمنتدى تقديم تقارير في حينها إلى اللجنة في دورتيها السابعة والثامنة في عامي ١٩٩٩ و ٢٠٠٠ على التوالي.
    El proyecto de Reglamento de la Asamblea de los Estados Partes fue examinado por la Comisión Preparatoria en sus períodos de sesiones séptimo y octavo. UN 24 - نظرت اللجنة التحضيرية في مشروع النظام الداخلي لجمعية الدول الأطراف في دورتيها السابعة والثامنة.
    El Comité prosiguió y finalizó el examen de este elemento de su programa de trabajo correspondiente al período 20072008 en sus períodos de sesiones séptimo y octavo. UN 7 - واصلت اللجنة تدارس هذا العنصر من برنامج عملها للفترة 2007-2008 وأنهته في دورتيها السابعة والثامنة.
    En sus períodos de sesiones séptimo y octavo, el Comité recibió informes de la Secretaría sobre los asuntos financieros. UN 39 - تلقت اللجنة في دورتيها السابعة والثامنة، تقارير من الأمانة عن المسائل المالية.
    Informe del Comité de Protección de los Derechos de Todos los Trabajadores Migratorios y de sus Familiares sobre sus períodos de sesiones séptimo y octavo UN تقرير اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم عن دورتيها السابعة والثامنة()
    Durante el trienio 20092011, el Comité celebró sus períodos de sesiones séptimo y octavo: los días 25 y 26 de junio de 2009 y del 21 al 23 de marzo de 2011, respectivamente. UN 3 - خلال فترة الثلاث سنوات 2009-2011، عقدت اللجنة دورتيها السابعة والثامنة: في يومي 25 و26 حزيران/يونيه 2009 ومن 21 إلى 23 آذار/مارس 2011، على التوالي.
    El Comité examinó la actividad b) en sus períodos de sesiones séptimo y octavo. UN 33 - نظرت اللجنة في النشاط (ب) في دورتيها السابعة والثامنة.
    34. El Comité examinó la actividad b) en sus períodos de sesiones séptimo y octavo. UN 34- نظرت اللجنة في النشاط (ب) في دورتيها السابعة والثامنة.
    Acogiendo con beneplácito las recomendaciones formuladas por la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal en sus períodos de sesiones séptimo Documentos Oficiales del Consejo Económico y Social, 1998, Suplemento No. 30 y corrección (E/1998/30 y Corr.1), cap. II. UN وإذ ترحب بالتوصيات الصادرة عن لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتيها السابعة)٣( والثامنة)٤( بشأن اﻷعمال التحضيرية التنظيمية والفنية للمؤتمر العاشر،
    Acogiendo con beneplácito las recomendaciones formuladas por la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal en sus períodos de sesiones séptimo Documentos Oficiales del Consejo Económico y Social, 1998, Suplemento No. 10 y corrección (E/1998/30 y Corr.1), cap. II. UN " وإذ ترحب بالتوصيات الصادرة عن لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتيها السابعة)٤٨( والثامنة)٤٩( بشأن اﻷعمال التحضيرية التنظيمية والفنية للمؤتمر العاشر،
    b. Documentación para reuniones: informes a la Comisión en sus períodos de sesiones séptimo y octavo (4); e informes destinados a los dos grupos de expertos de la Comisión, así como informes de estos grupos (4) (8); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: تقديم تقارير إلى اللجنة في دورتيها السابعة والثامنة (4)، تقارير إلى فريقي الخبراء التابعين للجنة وتقارير يعدها هذان الفريقان (4) (8)؛
    10. Por esta razón se han programado dos reuniones anuales de la Mesa del CRIC, para proporcionar asesoramiento y orientación a la secretaría, que desarrollará las actividades programadas durante el intervalo entre períodos de sesiones, y también para presentar la documentación que deberán examinar la Mesa del CRIC y el CRIC en sus reuniones séptima y octava. UN 10- ولهذا الغرض، جرى التخطيط لعقد الاجتماعين السنويين لمكتب لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية ، لتقديم المشورة والتوجيه إلى الأمانة التي ستتولى تنفيذ الأنشطة المقررة خلال الفترة الفاصلة بين الدورتين وكذلك لتوفير المدخلات من الوثائق التي سيستعرضها مكتب اللجنة وتستعرضها اللجنة في دورتيها السابعة والثامنة.
    En sus períodos de sesiones cuadragésimo séptimo y cuadragésimo octavo, la Asamblea pidió a los órganos intergubernamentales que reconsideraran su derecho a disponer de actas literales o resumidas de sus reuniones. UN وطلبت الجمعية العامة في دورتيها السابعة واﻷربعين والثامنة واﻷربعين من الهيئات الحكومية الدولية أن تعيد النظر في حقها من المحاضر الحرفية أو المحاضر الموجزة.
    Teniendo en cuenta las opiniones expresadas por los Estados Miembros durante el examen del tema en sus períodos de sesiones quincuagésimo séptimo y quincuagésimo octavo, UN وإذ تأخذ في الاعتبار الآراء التي أبدتها الدول الأعضاء خلال النظر في هذا البند في دورتيها السابعة والخمسين والثامنة والخمسين،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more