América es genial Es un país tan libre que puedes tirar cristales a la calle. | Open Subtitles | أميركا رائعة حقاً. بلاد حرة لدرجة أنه يمكن للمرء رمي الزجاج على الطريق |
Y ya puedes tirar las llaves de mi laboratorio. He cambiado las cerraduras. | Open Subtitles | جئت لأخبرك أنه يمكنك رمي مفاتيح مختبري، فقد قمت بتغيير الأقفال.. |
Hacer esto en lugar de aprender a lanzar una pizza en cinco horas. | Open Subtitles | بفعل هذا بدلا من التعلم كيفية رمي البيتزا في خمس ساعات |
Bueno... sabe, señor, siempre he querido aprender a lanzar una bola curva. | Open Subtitles | لعلمك يا سيدي، لطالما تمنيت تعلّم كيفية رمي كرة مقوّسة |
Y si pueden usar un arco o arrojar una lanza, las necesitamos. | Open Subtitles | وإذا كان بإمكانهم سحب قوسٍ أو رمي رمحٍ، فنحتاجهم حينها |
Se informó de que en Ramallah, Naplusa y Hebrón había habido incidentes de lanzamiento de piedras. | UN | وأبلغ عن وقوع حوادث رمي حجارة في رام الله ونابلس والخليل. |
Creo que se pueden usar algunas de esas palabras en televisión, pero lo que no se puede hacer es tirar café. | Open Subtitles | أنا, أنا اعتقد أن بامكانك استعمال بعض هذه الكلمات على التلفزيون لكن ماليس بامكانك فعله هو رمي القهوة |
Es como tirar tu lata de refresco en la basura de otro. | Open Subtitles | انها مثل رمي علبه الصودا في صندوق قمامة لشخص ما |
Ya sabes, lo bastante masculino sin tener que saber como tirar o atrapar una pelota. | Open Subtitles | رجوليه بما فيه الكفايه من غير الحاجه للقدرة على رمي أو الإمساك بكرة |
El piloto intentó detenerme, así que tuve que tirar la bolsa, y luego tuve que pelear con el piloto. | Open Subtitles | الطيار حاول أن يوقفني لذلك إظطررت إلى رمي الحقيبة خارج الطائرة،و بعدها إضطررت لأن أقاتل الطيار |
Confía en mí, no mostrará vacilará en tirar a cualquiera debajo del autobús, así que cuídate la espalda. | Open Subtitles | ثقي بي ، انها لن تتردد في رمي أي شخص تحت الحافلة لذلك انتبهي لظهرك |
¿solo te vas a sentar ahi o me vas a lanzar esa maldita bola? | Open Subtitles | أنت فقط ستعمل الجلوس هناك أم أنك ستعمل رمي لي الكرة اللعينة؟ |
A veces la única manera de atrapar el Gran Espíritu es lanzar un Ave María. | Open Subtitles | في بعض الأحيان، الطريقة الوحيدة لجذب الأرواح هي رمي السلام على السيدة مريم |
Amigo, has luchado contra meta-humanos con habilidades mucho peores que lanzar cuchillos. | Open Subtitles | يا رجل، لقد قاتلت ذوي قدرات أسوأ من رمي الخناجر |
Escuché que ya ni puede arrojar un cuchillo sin cortarse a él mismo. | Open Subtitles | سمعتُ بأنهُ لم يعد قادرًا على رمي السكاكين دون إيذاء نفسّه |
Se produjeron varios incidentes aislados de lanzamiento de piedras, a menudo protagonizados por niños. | UN | وسُجلت حوادث رمي حجارة فردية غالبا ما كان يقوم بها أطفال. |
Acabo de terminar una competición de tiro, por eso tenía un arma. | Open Subtitles | لقد أنهيت للتو بطولة رمي السلاح ولذلك عندي الآن مسدس |
Quinn volvió al club Glee lo cual te Tira un martillazo en todo el comercial de tu campaña. | Open Subtitles | كوين عادت لنادي قلي الذي هو نوعا ما مثل رمي مفاتيح براغي على حملتك التجارية |
¿Te parece bien ir tirando piedras? | Open Subtitles | أنت ، يجب أن يكون لديك هدفٌ بحياتك .. أكبر من رمي الحصى في البحيرة .. |
- Vaya noche, nos ha visto a mí y a mi víbora vomitar. | Open Subtitles | انها كانت ليلة تماما. حتى الآن، كنت قد رأيت لي وديك بلدي رمي. |
Estoy preocupada porque mi mamá y yo nos perderemos a Karen lanzando su ramillete. | Open Subtitles | انا فقط قلقه بأنني و أمي سوف نفوت رمي كارن لباقة الورد |
Agregar CO2 al aire es como poner otra manta sobre la cama. | TED | إضافة ثاني أوكسيد الكربون إلى الهواء يشبه رمي بطانية أخرى على السرير. |
O del hecho de que seas capaz de tirarme al suelo tan fácilmente. | Open Subtitles | أو في الحقيقة أنك قادرة علي رمي على الأرض بهذة السهوله |
Dijo que tiró su celular para comprar uno descartable. | Open Subtitles | كلاّ . لقد طلبَ منها رمي هاتفها و شراء هاتف قابل للتخلص منه |
¡Cuando Garvin se entere, te va a querer echar a patadas de aquí! | Open Subtitles | عندما جارفين يكتشف هذا، وقال انه 'ليرة لبنانية يريدون رمي لكم في مؤخرتك. |
Hablo de tirarle un ladrillo al parabrisas de un coche salir a armar alboroto. | Open Subtitles | إني أتحدث عن رمي طوبة على زجاج سيارة أحدهم أنا أتحدث عن اخراجها للخارج وتقطيعها |