Escuchamos su romántico programa, Todas tenemos los dedos cruzados. | Open Subtitles | لقد سمعنا البرنامج كان رومانسيا للغاية وقد تاثرنا جميعنا جداً |
Fuiste increíblemente romántico y heroico. | Open Subtitles | الليلة الماضية كانت كبيرة حقا. كنت رومانسيا جدا والبطولي. |
¡Estaba recitando poesía! Trataba de ser romántico. | Open Subtitles | كنت اقرأ الشعر وكنت أحاول أن أكون رومانسيا |
No hay nada más romántico que un plan de 20 años. ¿No es cierto? | Open Subtitles | لانه لا يبدو رومانسيا اكثر من خطة 20 سنة. هل انا محقة سيدات ؟ |
Y pienso que era demasiado romántico para estar para siempre en un matrimonio sin amor | Open Subtitles | واعتقدت انني رومانسيا كفاية لأبقى للأبد في زواج بلا حب |
Está preparando la cena lo que sería completamente romántico y maravilloso excepto que cuando le pregunté dónde había estado hoy me dijo que "pasando el rato con alguien". | Open Subtitles | صنع لنا عشاء سيكون رومانسيا ورائعا خصوصا عندمـا سألته .. |
Queremos que sea el destino romántico perfecto. | Open Subtitles | نريده أن يكون مكانا رومانسيا بشكل لا نهائي |
¿Recuerdas lo romántico que fue, cariño? | Open Subtitles | في كانيون ليك اتذكر كم كان ذلك رومانسيا ياحبيبي ؟ |
Si. Quería hacerlo lo más romántico posible. | Open Subtitles | نعم ، لقد أردت جعل الجو رومانسيا قدر المستطاع |
Después de todo te pusiste romántico. | Open Subtitles | لقد أصبحت رومانسيا بالرغم من كل شيء, أليس كذلك؟ |
Porque si tú hiciste esto por mí, digo, sería muy romántico, pero eso podría dar lugar al resentimiento, lo que llevaría a la ira, lo que llevaría a una horrible, horrible y desagradable ruptura como, tú sabes, en The Bachelorette, | Open Subtitles | لأنه إذا كنت قمت بذلك من أجلي أعني أن الأمر سيكون رومانسيا من جهة ولكنه قد يقود إلى الاستياء مما قد يؤدي إلى الغضب |
Además, el compromiso romántico entre dos personas no es sobre la tarta nupcial, ni siquiera sobre el matrimonio. | Open Subtitles | كما أن التزاما رومانسيا بين شخصين لا يتعلق بكعكة زفاف أو حتى زواج |
No se si va a una iglesia católica, o a lo mejor solo soy extrañamente romántico, pero siempre he creído en eso, sabes, ese acto es, uh...es especial. | Open Subtitles | لا أعلم إذآ بسبب ذهابي إلى مدرسة كاثوليكية أم أنا فقط غريب رومانسيا ،لكن لطالما صدقت ان تعلمين |
Ya sé que es un cliché, pero estaba pensando que la luna de miel en París podría ser realmente romántico | Open Subtitles | اعلم ان فكرتي مكررة لكني افكر ان قضاء شهر العسل في باريس قد يكون رومانسيا حقا |
¿Por qué no le dices algo romántico a la cerveza? | Open Subtitles | لماذا لا تقول شيئا رومانسيا لتلك البيرة؟ |
No ha sonado tan romántico como en mi cabeza. Deberíamos ir a decírselo a Jordan y Elijah. | Open Subtitles | لا يبدو هذا رومانسيا كما يبدو أعتقد أنه يجب علينا إخبارهم |
Dije "claro"... - No, no. Quería que dijeras algo romántico y la has cagado. | Open Subtitles | أردتك أن تقول شيئا رومانسيا وأنت أفسدت الامر |
No funciona así. Di tú algo romántico. | Open Subtitles | لا يمكنني ان أقول فجأة قل أنت امرا رومانسيا |
cariño, cariño, solo piensa en lo romantico que será cuando finalmente estemos solos | Open Subtitles | عزيزي.. عزيزي تخيل فقط كم سيكون الامر رومانسيا عندما نكون بمفردنا اخيرا |
Porque no agarras un poco de helado y buscare una comedia romántica. | Open Subtitles | لمَ لاتحضري مثلجات وساجد فيلما رومانسيا كوميديا |
Tus nazis son tan románticos como el alcaide y su sala de torturas. | Open Subtitles | النازي الذي تعتبره رومانسيا قد كان مشرفا لعينا على غرفة التعذيب |