"رومنسي" - Translation from Arabic to Spanish

    • romántico
        
    • romántica
        
    • románticos
        
    • romance
        
    • romantico
        
    • románticas
        
    Se aleja cada vez más cada día, la luz y las estaciones se atenúan en cierto modo y no es que yo sea romántico, soy muy realista. TED فهو يحملنا أبعد فأبعد عن ذلك اليوم، والضوء والفصول تيسر ذلك نوعا ما. وليس ذلك لأني رومنسي.
    Todos quieren su primer beso con un chico sea especial en algún lugar romántico como Irlanda o Disney World. Open Subtitles انا افهم كل شخص يريد اول مره له يفعلها خاصه جدا في مكان رومنسي مثل ايرلندا او عالم ديزني
    Nunca pensamos en poner una vela allí mismo. ¡Es tan romántico! Open Subtitles نحن لم نعتقد بأننا نحط شمعه بالخارج هنا. انه فقط رومنسي للغايه
    Ya sabes, esta podría ser la conversación más romántica de mi vida. Open Subtitles تعلمين، هذا ينبغي أن يكون أكثر حوار رومنسي في حياتي.
    Lo que estás haciendo es romántico y quieren ser parte de eso. Open Subtitles إنه رومنسي, وهم يريدون أن يكونوا جزء من ذلك
    Es un poco más romántico en verano o en cualquier momento que no esté helando. Open Subtitles الأمور رومنسي أكثر قليلا في الصيف أو أي وقت ليست الأجواء فيه تحت درجة الصفر
    ¿Nunca tuviste algún sueño raro, romántico? Open Subtitles هل سبق أن راودكي .. حلم رومنسي ، غريب؟ دعيني أفكر
    El primer dólar que ganamos. Es romántico, ¿no? Open Subtitles أوّل دولار كسبناه هنا إنّه رومنسي , أليس كذلك ؟
    Y esta noche, finalmente tendremos sexo romántico. Open Subtitles والليلة أخيراً نحن في وضع رومنسي
    Vaya, Michael, no sabía que eras tan romántico. Open Subtitles رائع ، مايكل ، لم يكن لي أي فكرة كم أنت رومنسي
    Quiero algo romántico, pero también un poco peligroso. Open Subtitles أريد شيء رومنسي لكن فيه القليل من الخطورة
    romántico, peligroso... ¿Puedo sugerir, señor, el tecno-baño? Open Subtitles رومنسي و خطر ,هل لي أن أقترح حمام تكنلوجي
    A mí no me parece tan romántico. Open Subtitles لايبدوا الصوت أيضاً رومنسي بالنسبة لي
    Oye, esa es una buena idea. Y es un gimnasio, así que no es romántico. Open Subtitles نعم، انها فكره جيده انه نادي رياضي، ليس مكاناً رومنسي
    Un paseo por un manzanar, Super romántico. Open Subtitles تمَشَّ حول بساتين التفاح رومنسي للغاية
    Dana y yo teníamos planeado más o menos algo de tiempo romántico. Open Subtitles أنا ودينا لدينا بعض الخطط لقضاء وقت رومنسي
    Voy a apoyarte en esto. Vamos. Será romántico. Open Subtitles اذا لنذهب إلى هناك هيا سوف يكون الامر رومنسي
    Sola, una desorientada mujer de la alta sociedad hace una elección romántica desastrosa intentando reemplazar a los padres ausentes. Open Subtitles وحيدة , مشوشة , رحالة قامت بخيار رومنسي كارثي محاولةً تعويض فقدان والديها بحب هذا الفلسطيني
    Tiene una inscripción romántica en un libro y un corcho de champaña. Open Subtitles حسناَ لديك وصف رومنسي على كتاب وسدادة غطاء شمبانيا
    Cada vez que estamos una cena romántica recibe una llamada de teléfono dice: Open Subtitles في كل مره نذهب إلى عشاء رومنسي يرن هاتفه ..
    Todos están bastante románticos, ¿no es así? Open Subtitles بعد كل ، هذا رومنسي للغاية ، أليس كذلك ؟
    Tenemos que ponerte en una situación de poca presión y de romance amigable, como una... Open Subtitles يجب أن نجعلك تمرّ بوضعٍ رومنسي ودي بلا ضغوط .. مثل
    ¿Ahora debería encender velas o es demasiado romantico? Open Subtitles في حالة انه من ذلك النوع من الشبان هل يفترض ان اشعل الشموع الان او ان ذلك رومنسي زيادة عن اللزوم؟
    Y se quedan sentadas en casa, ven comedias románticas estúpidas y entonces piensan: "Un día, un día, el hombre perfecto va a aparecer, y va a hacer que mis pies dejen de tocar el suelo, Open Subtitles يجلسن في المنزل ويشاهدن ذاك الفليم الغبي كوميدي رومنسي ثميفكرن..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more