Riva y su esposa declararán contra Cortez. | Open Subtitles | ريفا وزوجته وستعمل الشهادة ضد كورتيز. |
La ley requiere a una escolta mujer para la Sra. Riva. | Open Subtitles | يتطلب القانون مرافقة الإناث بالنسبة للسيدة ريفا. |
Capitán, ¿sabemos si la Srta. Riva es menopáusica? | Open Subtitles | كابتن، هل لدينا أي فكرة إذا الآنسة ريفا هو انقطاع الطمث؟ |
A un costado de este Salón los miembros tienen a su disposición un folleto sobre la iniciativa Reva. | UN | وتوجد في هذه القاعة وثائق عن مشروع ريفا. |
Luego revisé las cosas de Reva que había empacado sin mirar después que muriera. | Open Subtitles | لذالك قمت بالبحث في اشياء ريفا التي كنت معبأها بعد موتها |
¿Entiende lo que pasé... para alejar a River de la Alianza? | Open Subtitles | هل تعي ما مررت به لكي أبقي ريفا بعيدة عن الحلفاء أجل |
La Sra. Riva tiene un problema con un asunto femenino. | Open Subtitles | اه، السيدة ريفا هو وجود بعض المشاكل مع بعض الأعمال سيدة. |
Las puertas...es decir las lanchas de velocidad Riva no tienen puertas | Open Subtitles | الباب .. أعني ريفا ذات السرعات ليس لديها أبواب |
Deseamos también aprovechar esta oportunidad para agradecer al Sr. Carlos Riva, de la Argentina, su hábil dirección al presidir todas las consultas oficiosas sobre este tema del programa. | UN | ونود أن نغتنم هذه الفرصة أيضا لنتوجه بالشكر إلى السيد كارلوس ريفا ممثل اﻷرجنتين على قيادته المقتدرة أثناء ترؤسه لجميع المشاورات غير الرسمية الخاصة بهذا البند من جدول اﻷعمال. |
Mira, solo tienes que ocuparte de la esposa de Riva. | Open Subtitles | نظرة، كل ما عليك القيام به هو رعاية زوجة ريفا. - نعم. |
Dios mío, Sra. Riva. ¿Está herida? | Open Subtitles | أوه، يا إلهي. السيدة ريفا. هل الجرحى؟ |
Tras el asesinato del testigo principal, Felipe Riva... y la desaparición de su esposa, Daniella Riva... sabemos que, al no haber testigos... las autoridades no tuvieron más alternativa que liberar a Cortez. | Open Subtitles | عقب اغتيال الشاهد الرئيسي، فيليبي ريفا... واختفاء زوجته، دانييلا ريفا... نحن الآن تعلم أن، دون أي شهود... |
Sra. Adler en enero de 1998 ¿no huyeron juntos Diane y el joven Riva? | Open Subtitles | سيدة "أدلر"، في يناير عام ١٩٩٨ ألم تهرب "دايان" والسيد "ريفا" الشاب معا؟ |
¿Dónde encontró la policía al joven Riva y a Diane? | Open Subtitles | وأين وجدت الشرطة السيد "ريفا" الشاب و"دايان"؟ |
Reva estaba en ese almacén porque Kilgrave y yo la llevamos allí. | Open Subtitles | ريفا كانت في المستودع لأني انا وكيلجريف اخذناها هناك |
No podían revelar la muerte de Rackham, la explosión que lo habría matado ni la transferencia de datos de Reva. | Open Subtitles | لم يستطيعوا البوح بموت"راكام", أو بالانفجار الذي يُفترض أنه قتلك, أو مستودع معلومات"ريفا", فقضوا على المشروع كله. |
Reva me dijo que vivías en Battery. | Open Subtitles | قالت لي "ريفا" إنك كنت تقطن في منطقة "باتري" |
Nadie puede reemplazar a Auggie Anderson, pero, para todo el mundo, Reva Kline. | Open Subtitles | لا يمكن لأحدٍ إستبدال (أوغي أندرسون)، أقدّم لكم جميعاً (ريفا كلاين) |
Es la esquina donde mataron a Reva. | Open Subtitles | هذا هو الركن الذي توفيت فيه ريفا |
¿Reva hubiese querido que te convirtieras en asesino? | Open Subtitles | هل ستريد ريفا منك ان تصبح قاتل؟ |
Debemos ubicar a River Tam... y ayudarla a volver con nosotros. | Open Subtitles | يجب أن نصل إلى ريفا و ان نساعدها ....... |
¿Sabes quién es Felipe Rivas? | Open Subtitles | هل تعرف من فيليبي ريفا هو؟ نعم. |
Este espacio vacío en el medio es territorio de Reavers. | Open Subtitles | كل المكان هنا يتوضع فضاء فارغ (تلك هي منطقة (ريفا |