"ريك" - Translation from Arabic to Spanish

    • Rick
        
    • Ric
        
    • Riek
        
    • Hediondo
        
    • Ricky
        
    • Rijk
        
    • Ricks
        
    • RIECK
        
    • Reck
        
    También valoramos la contribución destacada del Teniente General Rick Hillier, del Canadá, el comandante saliente. UN ونقدر أيضا المساهمة الكبيرة للفريق ريك هيلير، القائد الكندي الذي انتهت مدة خدمته.
    Sr. Rick Samans, Director Gerente, Foro Económico Mundial, Presidente de la Junta de Normas de Divulgación sobre el Clima UN السيد ريك سامانز، المدير الإداري، المحفل الاقتصادي العالمي، رئيس مجلس معايير الكشف عن البيانات المتعلقة بالمناخ
    ahora, el rojo es Rick Warren y El verde es Daniel Dennett , oK? TED الآن ، والأحمر هو ريك وارن ، والأخضر هو دانيال دينيت، حسنا؟
    Cole, sé que estás tan molesto como yo por la boda de Debbie y Rick. Open Subtitles كول , انا اعلم انك لست سعيدا مثلى بشأن زواج ديبيى من ريك
    Rick Donn llamó a mi oficina y pidió una entrevista... porque quiere saber mi opinión sobre el desempeño de Weigert. Open Subtitles اتَصَلَ ريك دون بمكتَبي يُريدُ مُقابلَة يُريدُ أن يَسأَلني عَن رَأيي حولَ سَيرِ الأُمور معَ شركَة وايغيرت
    Rick dibujaba carteles de películas para el cine en que trabajaba Vaughn. Open Subtitles ريك كان يرسم ملصقات سينمائية للمسرح الذي عمل فيه فوجن
    Rick Riker. No eres hijo de Blaine y Julia Riker, ¿no? - Sí. Open Subtitles ريك رايكر ، أنت لست ابن بلين وجوليا رايكر أليس كذلك؟
    Rick, quiero que sepas que eso fue lo más hermoso que alguien me haya dicho. Open Subtitles ريك ، أريدك أن تعرف أن هذا كان أجمل شيء قاله شخص لي
    Ayudar a otros, Rick, es lo que te hace un verdadero héroe. Open Subtitles مساعدة الآخرين ، يا ريك هو ما يجعلك بطلا حقيقيا
    Bueno, no iba a decir nada, pero Rick me pidió que abandonara nuestra banda y me uniera a la suya. Open Subtitles حسنا، لم أكن ستعمل يقول أي شيء، لكن ريك طلب مني إلى ترك الفرقة لدينا والانضمام له.
    Con el debido respeto, Rick... ¿De qué estoy hablando? ¿Qué respeto mereces? Open Subtitles مع كل الاحترام ريك ، ما الذي اتحدث عنه ؟
    Rick, ¿quieres volver a mí en el programa de Letterman, por favor? Open Subtitles أيمكنك أن تعود يا ريك إلي في مقابلتي مع ليترمان؟
    - Sabes, Rick está en su laboratorio, haciendo ciborgs, agujeros de gusano y todas esas cosas extrañas, pero esto es ciencia de verdad. Open Subtitles بالرغم من أن ريك يقوم بصناعه السيربورغ في معمله والثقوب الفضائية وكل تلك الأشياء الغربية، لكن هذا هو العلم الحقيقي
    Si Rick no se hubiera muerto en ese accidente de Jet Ski, te reemplazaría en este mismo momento. Open Subtitles إذا لم يتوفى ريك في حادثة الدباب البحري كان من الممكن أن يحل محلك الآن
    Rick ha dicho lo que ha dicho porque a veces no tienes otra alternativa. Open Subtitles قال ريك ما قاله لأنه في بعض الأحيان لا يكن لديك خيارا.
    Porque Rick iba a votar a favor del proyecto, a pesar de las medidas agregadas. Open Subtitles لأن ريك كان على وشك التصويت لصالح مشروع القانون، و رغم اضافة التدابير
    Rick, no decías que necesitabas mi ayuda inmediatamante en una aventura en algún lado... Open Subtitles ريك الم تقول انك تريد مساعدتي في مغامرة حالاً، في مكان آخر
    Sí, Rick estaba por partirme el cráneo cuando apareció mi hermano Wallace. Open Subtitles نعم، ريك على وشك شن جمجمتي عندما أخي والاس يظهر.
    Sr. Rick Sellers, Organismo Internacional de Energía, París UN السيد ريك سيليرس، وكالة الطاقة الدولية، باريس
    Eso es lo que me va a salvar de una paliza con Ric cuando vuelva, pero ya me encargaré de algo más tarde. Open Subtitles وهذا هو ستعمل انقاذي في انفجار ضخم مع ريك عندما يعود، لكن أنا قادم بالتأكيد إلى شيء في وقت متأخر.
    La Cumbre se centró en el logro de un acuerdo de reparto de poder entre el Presidente Salva Kiir y el ex Vicepresidente Riek Machar. UN وركز مؤتمر القمة على التوصل إلى اتفاق لتقاسم السلطة بين الرئيس سلفا كير، والنائب السابق للرئيس ريك ماشار.
    Hediondo me dijo que querías irte. Open Subtitles وقال ريك لي أردت مغادرة المكان.
    No puedo dejar que Ricky me vea. ¿Cuánto tiempo ha estado dormido? Open Subtitles لا أستظيع أن أجعل ريك يراني من متى وهو فاقد الوعي ؟
    Sr. Klaus de Rijk UN السيد كلاوس دي ريك
    Y el Consejo seguirá pensando que soy yo hasta que limpiemos nuestro nombre al encontrar al verdadero asesino de Ricks. Open Subtitles والمجلس لن ينفك عن إعتقاده بأنني أنا وراء هذا. حتى نطهر أسماءنا.. وذلك بإيجاد قاتل الـ(ريك) الحقيقي.
    El Primer Vicepresidente y Presidente del Gobierno del Sudán meridional designó Vicepresidente del Sudán meridional al Dr. RIECK Machar. UN عُين النائب الأول للرئيس ورئيس حكومة جنوب السودان الدكتور ريك ماشار نائباً لرئيس حكومة جنوب السودان.
    Mi disfraz para la clase de baile que estoy tomando en el Centro Reck. Open Subtitles أنه زيي لحفلة درس الرقص الذي أتلقاه في ريك سنتر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more