"زيك" - Translation from Arabic to Spanish

    • Zeke
        
    • uniforme
        
    • tu disfraz
        
    • Zeek
        
    • traje
        
    • Zig
        
    • ropa
        
    • Zec
        
    • como tú
        
    • vestido
        
    Esta noche no despertó al viejo Zeke McPherson, que en paz descanse. Open Subtitles لم يوقظ زيك مكفرسون كبير السن اللّيلة، يريح الله روحه.
    Y esa misma noche, Zeke se embarcó en una misión totalmente distinta. Open Subtitles في تلك الليلة , زيك كان في مهمة مختلفة تماما
    Zeke Bellinger, ex esposo de la condenada Shirley Bellinger, ha pedido que tras la ejecución el estado le entregue el cuerpo para enterrarlo junto a su hija inmolada. Open Subtitles زيك بيلينجَر، الزَوج السابِق للسَجينَة المُدانَة شيرلي بيلينجَر طَلَبَ أنهُ بعدَ إعدامِها
    ¡Comienza a afeitarte bien y la próxima vez que comas pon la comida en tu estómago, no en el uniforme! Open Subtitles وتوقف عن الحلاقة بالمطواة وعندما تتناول طعامك في المرة القادمة ضعه في معدتك وليس على زيك الرسمي
    Mientras tanto, que es el traje que Volver pone en su uniforme. Open Subtitles بالمناسبة ، اين زيك الرسمي ؟ اذهب واحضر زيك الرسمي
    Llego tarde a una batalla. Pero me encanta tu disfraz. Open Subtitles أنا متأخرة عن المعركة أو أود هذا أعجبنى زيك مع ذلك
    Mira, Zeek, soy un tirador directo... y siento que tú lo eres también. Open Subtitles إستمع يا (زيك) إنني صياداً مستقيم و إنني أيضاً أشعر بك
    Zeke McGee era su nombre, demonios la "serpiente" de Zeke... casi pasaba sus rodillas. Open Subtitles كان اسمه زيك ماك قيي ارتق لو كان دندون زيك يتدلي حتى ركبتيه
    Zeke, tienes un ritmo extremo, viejo. Open Subtitles زيك, لقد حصلت على بعض الإقاع الغير إعتيادي, يا رجل
    Zeke, te pagaré por tu tiempo, te guste o no. Open Subtitles زيك سادفع لك مقابل وقتك ان اعجبك الامر او لا
    Mi nombre es Zeke Maris.Yo produzco talk-shows radiales. Open Subtitles أدعى زيك ماريس وأنا منتج برامج حوارية إذاعية
    ¡Zeke! Olvida a Zeke, jugaremos con cinco. Open Subtitles انسوا امر زيك سنلعب بخمسة لاعبين
    Zeke descubrió a los golpes que, a veces, un trago nocturno solo significa un trago y nada más. Open Subtitles هنا ادرك زيك ان المشروب اليلي قد يكون مجرد شيء لتشربه
    Está bien, Zeke, él no quiere hacerte firmar. Quiere canciones nuevas para unos álbumes que produce. Mi álbum no ganó precisamente un disco de platino. Open Subtitles حسنا زيك, هو لن يجعلك توقع عقد معه لكن البومي لم ينجح البتة
    Dios mío. Nena, él es Zeke. Es el tipo que me enseñó a bailar. Open Subtitles يا الهي, عزيزتي, هذا هو زيك الذي علمني الحركة
    Sin querer Zeke metió la pata y pronunció las tres palabras mágicas que finalmente abrieron el frasco de galletas. Open Subtitles من دون قصد نطق زيك الكلمات السحرية الثلاث و التي فتحت الجرة
    Aquí abajo, estáis vestidas de uniforme, si un detective os da una orden, la recibís. Open Subtitles في الأسفل هنا, أنت في زيك الرسمي, وحين يطلب منك المحقق شيئاً, تتقبله
    Estás pidiendo volver a andar de uniforme, haciendo la ronda en el campo. Open Subtitles انت تستجدى العودة الى زيك بالضغط على ذوى النفوذ
    Por supuesto, ¿dónde está el uniforme, Mayor? Open Subtitles طبعا أين زيك الرسمي أيها الرائد؟
    Puedo terminar con ella si quieres ir por tu disfraz. Open Subtitles يمكنني أن أساعدها إذا كنت تريد إرتداء زيك.
    Abre la puerta, Zeek. Open Subtitles افتح الباب، زيك
    DC derecha, Zig, 90 águila. Puedes hacerlo. Open Subtitles دي سي يمين , زيك , 90 ايغل يمكنك فعلها
    Sólo que me gustaba cuando estabas limpia con ropa sexy. Open Subtitles أحبك فقط عندما تكونين نظيفة و في زيك المثير
    Aunque el General Zec fue el único oficial cuyo nombre se dio a conocer, la oficina del Fiscal describió con cierto detalle los cargos presentados contra los demás. UN ومع أن الجنرال زيك هو المسؤول الوحيد الذي وجّهت إليه التهم بالاسم، فقد استفاض مكتب المدعي العام في وصف التهم الإجرامية الموجهة إلى الآخرين.
    Tengo un gran problema con la divagación... en especial cuando conozco a gente como tú. Open Subtitles انا آسف، سوري.. انا عندي مشكلة في الحوار بالذات لما اقابل حد زيك
    Confló que tenga listo su vestido este año, hermana. Open Subtitles أعتقد أنك لن تتخلي عن زيك هذه السنة يا أختي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more