| Así que cada imagen es ahora la base para "¿Qué pienso que veré ahora? | TED | إذاً كل صورة هي الأساس لما "ما الذي أعتقد أني سأراه بعدها؟ |
| ¿Qué pienso que veré ahora? ¿Qué pienso que veré ahora?" | TED | مالذي أعتقد أني سأراه بعدها؟ مالذي أعتقد أني سأراه بعدها؟ |
| ¿Qué es lo que veré que es tan extraordinario e inolvidable? | Open Subtitles | ما هو الحدث الإستثنائى الذى سأراه ولا يُنسى |
| Tengo miedo de cerrar mis ojos tengo miedo de verlo muerto. | Open Subtitles | لقد كنت خائفة من اغلاق عيني انا اخشى انني سأراه يموت |
| Pero sabia que le vería de nuevo cuando volviéramos al instituto en otoño. | Open Subtitles | لكن كنت أعرف أني سأراه عندما نعود الى المدرسه في الخريف |
| Dile a Richard que lo veo el domingo en el club. | Open Subtitles | أخبري ريتشارد أنني سأراه في النادي يوم الأحد |
| Demasiado malo que lo ultimo que vea sea tierno. | Open Subtitles | من السيئ جدا أن يكون آخر ما سأراه هي تلك القمره |
| Bueno, puedes preguntárselo cuando le veas. ¿Voy a tener que verle pronto? | Open Subtitles | حسناً اسئله حينما تراه هل سأراه قريباً ؟ |
| No, no quiero interrumpir una reunión. Dile que le veré luego. | Open Subtitles | لا لااريد ان اقطع عليه الاجتماع.قل له انني سأراه فيما بعد |
| Y ahora en mi corazón, creo que lo veré de nuevo. | Open Subtitles | والآن قلبي مع شروق هذه الشمس أعتقد بأنني سأراه ثانية |
| Le escribi a Edward, pero aün no sé si lo veré mucho. | Open Subtitles | كتبت إلى أدوارد يا آنسه داشوود. لكن لا أعرف لكم من الوقت سأراه |
| Lo veré morir en un rato. Nunca me gustaron los espectáculos por adelantado. | Open Subtitles | أنا سأراه يحتضر قريباً جداً أنا لم أكن أريد أن أرى عرضاً مُسبقاً |
| - Lo veré. En cuanto termine esto. - Se está hartando de dejar mensajes. | Open Subtitles | سأراه في اقرب وقت ينتهي في هذا العمل لقد تعب من ترك الرسائل |
| Lo veré a solas, y luego decidiré si dejaré que se acerque a mi hijo. | Open Subtitles | سأراه بمفردي ثم سأقرر بعدها هل سأسمح له برؤية ابنه أم لا |
| Todo eso que leí en los libros, que pensé que iba a ver no lo veré. | Open Subtitles | كل ما قرأته في الكتب وظننت أنني سأراه لن أراه |
| Cuando lo arrestaron, pensé que no volvería a verlo vivo. | Open Subtitles | عندما ألقيَّ القبض عليه لم أكن أعتقد أنني سأراه على قيد الحياة مرة أخرى |
| Bien, primero, ni siquiera sé si Voy a volver a verlo. | Open Subtitles | حسناً ، في البداية ، لا اعلم اذ سأراه مرة اخرى |
| Prometí que lo vería en Año Nuevo. | Open Subtitles | وعدته بأنني سأراه في بداية السنة الجديدة. |
| Nunca pensé que lo vería en un lugar como este. | Open Subtitles | لم يخطر في بالي لمرة أنني سأراه في مكان كهذا |
| Si cierro mis ojos y lo imagino, todo lo que veo es una gran variz. | Open Subtitles | إن أغلقت عيناي وتخيلته ، فإن كل ما سأراه هو عرق دوالي كبير جداً |
| Bueno, lo siento por ti, porque el siguiente tipo guapo que vea está por tener una experiencia muy memorable en esta recepción. | Open Subtitles | حسناً , سيئ جداً لأجلك لأنه الشخص الرائع القادم الذي سأراه ستكون تجربة دعوه البيت المفتوح |
| Pero eso es lo que al final me hizo dejar la bebida... saber que algún día, volvería a verle. | Open Subtitles | لكن ذلك بالاخير جعلني متزنة واعرف اني يوما ما سأراه ثانيةً |
| Siempre oí hablar del baile de Manderley y ahora lo Voy a ver. | Open Subtitles | بالفعل يا سيدتى لطالما سمعت عن حفل "ماندرلاى" الراقص والآن سأراه |