Ven a verme más tarde. Te mostraré algo que no has visto. | Open Subtitles | تعال وبحث عني لاحقًا سأريك شيئًا لم تراه من قبل |
Cuando hayas terminado, papá, espero no te moleste que te llame así sal aquí atrás y Te mostraré lo que hago para el niño. | Open Subtitles | عندما تنتهي يا أبي .أتمنى بان لا تمانع من بأن أناديك هكذا تعال الى الخلف .سأريك الشيء الذي أصنعه من أجل الفتى |
Cuando lleguemos al banco, Te mostraré lo que podrás hacer con tus 2 céntimos. | Open Subtitles | عندما نصل إلى البنك سأريك ماذا يمكن ان تفعل بتلك البنسات |
Vamos, Tara. Te enseñaré dónde están los condones y las sábanas limpias. | Open Subtitles | تعالي, تارا, سأريك أين هي الأوقية الذكرية و الشراشف الإضافية |
¿Por qué no vienes acá? Te enseñaré un par que no conoces. | Open Subtitles | لمَ لا تنزل إلى هنا، سأريك بعض الحركات التي نسيتها |
- Te voy a mostrar los que es capaz de hacer este auto. Estás liso ? | Open Subtitles | سأريك ما تستطيع هذه السيارة فعله هل انت مستعد؟ |
Es que tiene un truco. Venga y Le mostraré. | Open Subtitles | انه يحتاج الى خدعة بسيطة لكي بقتح تعال و سأريك كيف يتم ذلك |
Vamos y Te mostraré nuestro cuarto. | Open Subtitles | تعالي معي سأريك غرفتك سأضعك بغرفتك القديمة |
Vamos, Te mostraré. | Open Subtitles | ولكنها فقط عبر هذا الثقب تعال سأريك يابنى |
Te mostraré una salida cuando no pagas, para que puedas escapar. | Open Subtitles | سأريك طريق للخروج، عندما لا تريد ان تدفق، سوف تتسلل للخارج |
Te mostraré como manejar estas situaciones. | Open Subtitles | سأريك كيفية معالجة هذه الحالات |
Te mostraré lo que le pasa a los niños malos que envenenan a sus madres. | Open Subtitles | سأريك ما الذى يحدث للاولاد الصغار السيئون الذين يقومون بتسميم أمهم |
y limpiar este desastre, y Te mostraré cómo trabajar los juegos de video, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | وتنظيف هذا الفوضى ثم سأريك كيف تشغل ألعاب الفيديو هذه حسناً؟ |
Te mostraré cómo la he imaginado siempre... - dime en qué me equivoco. | Open Subtitles | سأريك كيف كنت أتخيلها، وأخبرني أين أخطأت |
¡Te enseñaré hacia donde sopla el viento! | Open Subtitles | سأريك على من سيبصقون في النهاية |
Muy bien, capataz. Te enseñaré por qué te he traído. | Open Subtitles | حسناً، تعال يا رئيس عمال البناء سأريك ماذا أحضرت لك |
Te enseñaré que nunca existió un nudo. | Open Subtitles | سأريك العقدة التي لم تكن أبداً |
Te enseñaré placeres que tú ni siquiera has soñado... en tus más febriles fantasías adolescentes. | Open Subtitles | ...سأريك متعة لم تحلم بوجودها قط ليس حتى في أكثر أحلام مراهقتك جموحاً |
En lugar de castigarte, \ ~ Te voy a mostrar cómo predica es un partido \ ~ como debe ser. | Open Subtitles | بدلا مـن معـاقبتك سأريك كيف تقوم بالمقـالب بشكـل صحيح |
Qué suerte. Le mostraré cómo realizo mis grabaciones. | Open Subtitles | يبدو أن الحظ يحالفنا سأريك كيف يتم التسجيل |
Te voy a enseñar lo que una verdadera mujer hace, perra. | Open Subtitles | سأريك ما بمقدور امرأة حقيقية فعله، يا ساقطة |
Significa que Voy a mostrarte una parte de la base que muy poca gente ha visto. | Open Subtitles | يعني أني سأريك جزء من القاعدة أكثر الناس يتمكنون من رؤيته نادرا |
Bueno. Te muestro. ¿Te acuerdas de esa parte con el giro y la alzada? | Open Subtitles | حسنا , سأريك , أنت تعرف هذا الجزء الذي فيه الدوران ثم الرفع ؟ |
Lo que Les mostraré no es una visión del mundo, sino todo el mundo proyectado sobre un fotograma. | TED | لذا فإن ما سأريك إياه ليس لقطة من داخل ذلك العالم. إنه فعلياً ذلك العالم بأكمله ضمن تلك الصورة |
-Yo Voy a enseñarte a ti viejo. Vamos hombre. Puedes traerlo más fuerte que eso. | Open Subtitles | سأريك العجوز يجدر بك إخراج كلّ ما بجعبتك |