"سأشرح لك" - Translation from Arabic to Spanish

    • Te lo explicaré
        
    • te explicaré
        
    • te lo explico
        
    • te explico
        
    • Les explicaré
        
    • Le explicaré
        
    • voy a explicar
        
    • Te lo explicare
        
    - Te lo explicaré mas tarde. Pero ahora debemos salir de aquí. Open Subtitles سأشرح لك لاحقا ولكن الان يجب ان نخرج من هنا
    Te prometo que Te lo explicaré todo y por qué hice lo que hice. Open Subtitles أعدك بأنني سأشرح لك مرة واحدة وإلى الأبد لماذا فعلت ما فعلت
    Te lo explicaré todo más tarde, pero ahora tenemos que irnos de aquí. Open Subtitles سأشرح لك لاحقا, ولكن الآن, يجب ان نهرب على الفور
    Pero te veré de nuevo y entonces te explicaré lo que harás y cómo vas a hacerlo. Open Subtitles ولكنى سأكون معك ثانية وعندها سأشرح لك ما سوف تقومين به وكيف ستقومين به بالتحديد
    Alcánzame con Ricky en el Jardín Izquierdo. Te quiero. Luego te explicaré. Open Subtitles خذى ميكى وقابلينى فى ليفت فيلد سأشرح لك لاحقاً، أحبك حسنا، الهاتف شُحن
    En el camino te lo explico. Necesitamos meter la nevera en la furgoneta y llevarla a un basurero. Open Subtitles أولا علينا أن نشحن بعض الأثاث سأشرح لك في الطريق
    Luego te explico, pero tienes que venir ahora. Open Subtitles سأشرح لك الأمر لاحقاً, لكن عليك أن تأتي حالاً.
    Lo siento. Ahora no puedo hablar. Te lo explicaré luego. Open Subtitles أسف، لا أستطيع أن أتحدث الأن سأشرح لك لاحقاً
    Así que por favor reúnete conmigo en la comisaría dentro de una hora y Te lo explicaré todo, ¿de acuerdo? Open Subtitles لذا فقط أرجوك إذهب و قابلني في محطة الشرطة خلال ساعة و أنا سأشرح لك كل شيء ، حسناً ؟
    Te lo explicaré luego, pero ahora necesito la lapicera. ¿Está bien? Open Subtitles سأشرح لك لاحقاً ، لكني الآن بحاجة لذلك القلم ، حسناً؟
    Te lo explicaré en el auto. Open Subtitles ,حان وقت مغادرتك يا ريشل سأشرح لك في السيارة
    Te lo explicaré después. ¿Quieres coñac? Open Subtitles سأشرح لك لاحقاً تريدين كونياك؟
    Te lo explicaré luego. Sólo quédate dónde estás. ¡No, no te muevas! Yo iré a ti. Open Subtitles سأشرح لك لاحقاً, ابقي في مكانك لا تتحركي, انا اتي اليك
    Te lo explicaré más tarde. Open Subtitles أنا لا أعرف من هو هذا الشخص سأشرح لك لاحقاً
    Te lo explicaré todo cuando te vea. Open Subtitles سأشرح لك الأمر برمته حينما آراك
    Ahora no puedo hablar, pero estoy resolviendo algo y te explicaré después. Open Subtitles أنا أعتني بالأمر سأشرح لك كل شيء عندما أعود
    Cuando termine el juego te explicaré todo, pero ahora quiero que me veas como tu compañero. Open Subtitles سأشرح لك عندما تنتهي المباراة لكن ألان نحن فريق واحد
    te lo explico más tarde, pero no hiciste nada malo. Open Subtitles سأشرح لك لاحقاً لكنك لم تفعل شيئاً خاطئاً
    Después te explico. Ustedes vengan ya. Open Subtitles سأشرح لك لاحقا , فقط تعال الى هنا في الحال.
    Debemos movernos rápidamente. Les explicaré en el coche. Open Subtitles يجب ان نتحرك سريعا سأشرح لك في السيارة
    Le explicaré cuando vengan. ¿Cuánto se tardarán? Open Subtitles . سأشرح لك الأمر عندما تحضر كم سيستغرق هذا ؟
    Te lo voy a explicar cuando estés mejor. Entonces tendrá mucho más sentido. Open Subtitles سأشرح لك كلّ شيء حالما تتحسّنين، عندئذٍ سيغدو أكثر منطقيّةً كثيرًا.
    Te lo explicare todo apenas hablemos. ¿Me harias un gran favor? Open Subtitles سأشرح لك الامر لاحقا هل تصنعين لي معروفا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more