"سأعاود الإتصال" - Translation from Arabic to Spanish

    • llamo luego
        
    • llamaré luego
        
    • llamaré después
        
    • Te llamaré
        
    • llamo después
        
    • Te llamo
        
    • volveré a llamar
        
    - Tengo un problema. Te llamo luego. - Mira hacia otro lado. Open Subtitles ــ أنظر، أنا أواجه مشكلة هنا، سأعاود الإتصال بك ــ أنظر بعيداً
    Sólo descansar. Te llamo luego, ¿de acuerdo? Open Subtitles فقط أحتاج للراحة سأعاود الإتصال بك, حسنا؟
    Estamos a salvo y sobrios los dos. Te llamo luego. Gracias, viejo. Open Subtitles كلانا بأمان ولم نشرب خمراً، سأعاود الإتصال بك، شكرًا يا صاح
    Te llamaré luego. Tienen 1200 dólares. Open Subtitles سأعاود الإتصال بك، ليس معهم إلا 1.200 دولار
    Tengo que irme, te llamaré luego. Open Subtitles عليّ أن أذهب,سأعاود الإتصال بك
    Te llamaré después. Open Subtitles سأعاود الإتصال بك.
    Si alguien llama cuando me esté bañando, los llamo después. Open Subtitles إذا إتصل أحد أثناء إستحمامي فدوّني الرقم، وقولي أني سأعاود الإتصال
    Sí, tengo que ir. Te llamo luego. Adiós! Open Subtitles نعم,بالفعل,سأعاود الإتصال بك,وداعاً
    Oye, estoy a mitad de algo, te llamo luego. Open Subtitles -أنا منشغل قليلاً، بالطبع، أصغي إليّ، أنا منشغل بأمر ما، لذا سأعاود الإتصال بك
    Johnny, te llamo luego, ¿de acuerdo? Open Subtitles "جونى"، سأعاود الإتصال بك، حسناً؟
    Espera, te llamo luego. ¿Qué? Open Subtitles .حسناً، سأعاود الإتصال بك ماذا؟
    Muy bien. Te llamo luego. Open Subtitles حسنًا، حسنًا سأعاود الإتصال بك
    Te llamo luego. Open Subtitles حسناً، سأعاود الإتصال بك، أجل
    Te llamo luego. Open Subtitles سأعاود الإتصال لاحقاً.
    Cariño, debo atender. Te llamaré luego. Open Subtitles عزيزتي، عليّ إستقبال هذه المكالمة، سأعاود الإتصال لاحقاً
    - Te llamaré luego. - De hecho, sí. Open Subtitles ـ سأعاود الإتصال بك ـ أجل، بالفعل، ها أنتِ ذا
    Te llamaré luego. ¿Qué es lo que busca? Open Subtitles سأعاود الإتصال بك مالذي تنظر إليه؟
    Te llamaré después. Open Subtitles سأعاود الإتصال بك ؟
    Te llamaré cuando sea seguro. Open Subtitles سأعاود الإتصال بك عندما يكون الوضع آمناً
    - Eres un santo... Te llamo después. Open Subtitles يالك من رجل صالح، سأعاود الإتصال بك
    Lo volveré a llamar. Mis chicos acaban de entrar por la puerta. Open Subtitles سأعاود الإتصال بك فأولادى قد وصلوا لتوهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more