"ستة أعضاء" - Translation from Arabic to Spanish

    • seis miembros
        
    • seis de los
        
    • seis personas
        
    • de seis
        
    • los seis
        
    • seis de sus miembros
        
    Todos los miembros de la Comisión estuvieron presentes, incluidos seis miembros nacionales y tres internacionales. UN وكان جميع اﻷعضاء حاضرين، بمن في ذلك ستة أعضاء وطنيين وثلاثة أعضاء دوليين.
    Además del Presidente, cada delegación podrá tener hasta un máximo de seis miembros. UN وبالإضافة إلى الرئيس، يتألف كل وفد مما يصل إلى ستة أعضاء.
    Se eligió a seis miembros adicionales del Comité poco más de dos años después de la entrada en vigor de la Convención. UN وأضافت قائلة إنه قد جرى انتخاب ستة أعضاء إضافيين في اللجنة خلال سنتين فقط بعد دخول الاتفاقية حيز النفاذ.
    seis miembros del Comité constituirán quórum. UN يشكل ستة أعضاء من أعضاء اللجنة نصابا قانونيا.
    Posteriormente, se encargó a un comité de redacción de seis miembros la elaboración del proyecto. UN وفي أعقاب ذلك، كلفت لجنة للصياغة مكونة من ستة أعضاء بإعداد المشروع.
    seis miembros de los Estados de América Latina y el Caribe; UN ستة أعضاء من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛
    La Comisión funciona actualmente con seis miembros. UN ويبلغ عدد اﻷعضاء العاملين في اللجنة اﻵن ستة أعضاء.
    Deseo informar al Consejo de que se han completado los arreglos para el establecimiento de la Comisión, que estará integrada por los seis miembros siguientes: UN وأود أن أبلغ إلى المجلس أن ترتيبات إنشاء اللجنة المذكورة قد أنجزت. وستتألف اللجنة من ستة أعضاء على النحو التالي:
    En esa reunión se tomó la decisión de incluir por primera vez a los dirigentes de las tres principales facciones en lucha en un Consejo de Estado formado por seis miembros. UN واتخذ في ذلك الاجتماع مقرر يقضي، ﻷول مرة، بإدخال زعماء الفئات الثلاث المتحاربة الرئيسية في مجلس دولة مكون من ستة أعضاء.
    Se han de elegir seis miembros con arreglo a la distribución siguiente: UN من المقرر انتخاب ستة أعضاء على أساس ما يلي:
    Este puñado de países contaría con seis miembros permanentes. Seis de sus ocho integrantes formarían parte de la categoría privilegiada. UN فهذه الحفنة من البلدان سيكون لها ستة أعضاء دائمين؛ أي أن ستة من أعضائها الثمانية سينتمون إلى الفئة المتميزة.
    El Comité de Credenciales estará integrado por seis miembros, que serán nombrados por la Comisión a propuesta del Presidente. UN " ١- تشكل لجنة وثائق التفويض من ستة أعضاء تعيﱢنهم اللجنة بناء على اقتراح من الرئيس.
    seis miembros de los Estados de América Latina y el Caribe; UN ستة أعضاء من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛
    Se han de elegir seis miembros con arreglo a la distribución siguiente: UN من المقرر انتخاب ستة أعضاء على النحو التالي:
    De los Estados de África: seis miembros para un mandato que comenzará en la fecha de la elección y terminará en una fecha que se ha de determinar por sorteo; UN من الدول اﻷفريقية: ستة أعضاء لمدة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في تاريخ يحدد بالقرعة؛
    Aparte del director, sólo seis miembros del Comité de reeducación por el trabajo desempeñan una doble función. UN وإلى جانب المدير لا يوجد إلا ستة أعضاء في لجنة إعادة التأهيل عن طريق العمل لهم وظائف مزدوجة.
    Se recibieron respuestas de seis miembros de la Comisión, que se transmitieron a la Oficina de Servicios de Supervisión Interna. UN وتم تلقي الردود من ستة أعضاء في اللجنة أُحيلت إلى مكتب خدمات المراقبة الداخلية.
    El 27 de noviembre de 1997, seis miembros del Consejo Legislativo de la isla iniciaron una visita de una semana de duración a Londres. UN ٥ - وفي ٢٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧، بدأ ستة أعضاء في مجلس الجزيرة التشريعي زيارة إلى لندن استغرقت أسبوعا كاملا.
    Además, el Consejo aplazó hasta un futuro período de sesiones la elección de seis miembros del grupo de Estados de Asia y seis miembros del grupo de Estados de Europa occidental y otros Estados. UN وأجل المجلس كذلك إلى دورة مقبلة انتخاب ستة أعضاء من الدول اﻵسيوية وستة أعضاء من دول أوروبا الغربية ودول أخرى.
    seis de los miembros del Parlamento Europeo son nacionales estonios, de los cuales actualmente dos son mujeres. UN ولإستونيا ستة أعضاء في البرلمان الأوروبي بينهم حاليا امرأتان.
    Pensaba que era una banda de mariachis de seis personas. Open Subtitles ظننت أنه أكثر يبدوا مثل من ستة أعضاء مارياتشي فرقة . هو نمط موسيقي ويأتي من جنوب تكساس و المكسيك
    En cuanto a su composición, la Directora Ejecutiva dijo que seis de sus miembros procedían de la Junta Ejecutiva de la OMS, cinco de la Junta Ejecutiva del UNICEF y cinco de la Junta Ejecutiva del FNUAP. UN وفيما يتعلق بالعضوية، أشارت إلى أن ستة أعضاء ينتمون إلى المجلس التنفيذي لمنظمة الصحة العالمية و خمسة أعضاء، على التوالي، ينتمون إلى مجلسي إدارة اليونيسيف وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more