La señora Rucastle estará aquí dentro de poco, y ella le dirá lo encantada que está de que haya podido aceptar este empleo. | Open Subtitles | السيدة روكاسيل ستكون هنا بعد قليل, وستخبرك بنفسها ,كم هى مبتهجة وسوف تتقبلين الوضع. |
La camioneta estará aquí en 25 minutos. | Open Subtitles | سيارتك ستكون هنا خلال 25 دقيقة. |
Apurate, mi mamá estará aquí en 3 horas todavía necesitas pulir todas las cosas de Coctel | Open Subtitles | ولكني لا امشطه نحو الامام الآن أمي ستكون هنا خلال 3 ساعات وعليك ان تلمع الشوك الفضية |
- Bueno, de acuerdo... - Salvo que estaría aquí a las 7:30. | Open Subtitles | حسناً ، إنه سوى إنك ستكون هنا الساعة السابعة والنصف |
¡Llegará de un momento a otro! | Open Subtitles | إنها فيطريقهالهنا، ستكون هنا الآن |
Las naves estarán aquí en menos de 5 minutos. | Open Subtitles | ثلاث سفن شيتاورية ستكون هنا بغضون أقل من خمس دقائق. |
¿Crees que estarías aquí si la tuvieras? | Open Subtitles | هل تظن بأنك ستكون هنا أو نقم بملاحظتك إذا كنت مصاب بالطاعون ؟ |
Bueno, mañana, pero por favor prométeme que estarás aquí, ¿vale? | Open Subtitles | حسنًا، في الغد إذًا لكن أرجوك عدني أنك ستكون هنا |
Ya lo se, pero Barbara va a estar aquí en cualquier momento, por que no te pones los pantalones? | Open Subtitles | لقد التقينا من قبل لكن بارب ستكون هنا فى اى دقيقة لذا هلا ارتديت بنطال ؟ |
Si. Está viniendo. estará aquí en un par de minutos. | Open Subtitles | اجل، انها في الطريق ستكون هنا في غضون دقائق. |
Y... estará aquí, así que haremos algunas cosas, algunos asuntos. | Open Subtitles | نحن نعمل على إنجاز بعض الأشياء نعم أيضا هى ستكون هنا نحن نعمل على إنجاز بعض الأشياء |
A su velocidad actual estará aquí en 27 minutos. | Open Subtitles | وبسرعتها الحالية، فإنها ستكون هنا في غضون 27 دقيقة |
La otra nave Colmena estará aquí en cualquier momento y no sobreviviríamos en una batalla. | Open Subtitles | السفينة الأم الأخرى ستكون هنا لن نجوا في معركة. |
No estés tan angustiada, estará aquí pronto. | Open Subtitles | لا تكوني عجولة كثيرا , انها ستكون هنا قريبا |
Pero probablemente tendrás que tomártela rápido, porque la policía estará aquí en tres minutos. | Open Subtitles | يجب ان تشربية بسرعة لأن الشرطة ستكون هنا خلال ثلاث دقائق |
Si ella supiera que estoy encerrada en una torre escondiéndome de Scarface, estaría aquí en dos segundos tirando la puerta abajo. | Open Subtitles | إذ عرفت انني محبوسة في برج مختبئة من ذو الوجه المشوه ستكون هنا في ثانيتين ، تضرب الباب |
No se imagina la curiosidad que tenía cuando supe que estaría aquí esta noche. | Open Subtitles | لذلك يمكنك تخيل كم شعرتُ بالفضول عندما إكتشفت بأنك ستكون هنا الليلة |
Y no llegará hasta las cinco. | Open Subtitles | العربه التي تريدها ستكون هنا في الخامسه. |
Mi esposa escribirá a Manchester, y estarán aquí para el viernes. | Open Subtitles | سترسل زوجتي إلى مانشستر و ستكون هنا بحلول الجمعة |
Bien, tu papá me dijo que estarías aquí, así que pensé que debería... | Open Subtitles | حسناً , والدك أخبرني بأنك ستكون هنا , لهذا كنت أود... |
Prométeme que siempre estarás aquí para protegerme? | Open Subtitles | عدني أنك ستكون هنا دائماً لحمايتي؟ |
¿Cómo que nadie vino a decirme que ella iba a estar aquí? | Open Subtitles | كيف يعقل ان لم يخبرني احداً انها ستكون هنا ؟ |
vendrá una partida de comisarios muy pronto. | Open Subtitles | نجدة من المارشالات ستكون هنا قريبا |