Sé que me quiere, pero cuando bebe algo, se lanzaría a por cualquier cosa con pulso y pelo facial. | Open Subtitles | أعرف أنّه كذلك لكنّ حينما يحتسي بعض المشروبات فسيعاشر أيّ شئ ينبض ويحمل شعراً في وجهه |
Me saqué un pelo gris de mi pecho esta mañana. No lo sé. | Open Subtitles | لقد نزعت شعراً رمادياً من صدري هذا الصباح |
Tengo mi pelo, mi tono muscular y una excelente postura. | Open Subtitles | مازلت أملك شعراً وعضلاتي مشدودة وقوامي ممتاز |
- Tengo que arreglarmelo mucho... porque esto son extensiones, no es mi cabello. | Open Subtitles | يجب أن يعاد صبغ شعري كثيراً لأن هذا ليس شعراً حقيقياً |
Eres la única que tiene cabello dorado. | Open Subtitles | أنت الوحيدة التي تمتلك شعراً ذهبياً ألين أو خادمة الزنبق شخصية مقربة من الليدي شالوت في الأسطورة الأرثرية |
Y no es un mantra sin sentido, y no es un poema. | TED | وهي ليست تعويذة .. وليست شعراً او نثراً |
Ooh,me podría poner una peluca y un vestido y simular ser uno de tus amigos | Open Subtitles | أووه .. أستطيع أن أرتدي شعراً مستعاراً وفستاناً وأدعي بأنني إحدى صديقاتك ؟ |
Tienes tanta suerte, no tienes pelo negro como yo | Open Subtitles | أنت محظوظة للغاية لأنك لاتمتلكين شعراً داكناً مثلي. |
¡Oh! Está casada con un hombre pequeño y gordo, a quién le sale pelo como a una bestia. | Open Subtitles | إنها متزوجة إلى رجل سمين قصير والذي ينبت شعراً وكأنه وحش |
# Tenía pelo hermoso y pies olorosos # | Open Subtitles | لديها شعراً جميل و أقدام كبيرة ذو رائحة جميلة |
Bien, si no estoy tocando pelo en cinco segundos, va a haber un problema. | Open Subtitles | حسنا، اذا لم المس شعراً خلال خمسة ثواني ستكون هناك مشكلة. |
Me pondré una peluca pero no me voy a teñir - el pelo por este tipo. - No servirá de nada. | Open Subtitles | سوف أرتدي شعراً مستعاراً ولكني لن أصبغ شعري لهذا الرجل |
Quiero decir, tiene un trabajo maravilloso usa vestidos maravillosos y tiene un pelo maravilloso. | Open Subtitles | ترتدي فساتين فاتنة، وتملكُ شعراً رائعاً. |
Tenía cabello rubio teñido y ojos verdes. | Open Subtitles | كان يملك شعراً فاهياً يعبق بالكلور وعينين خضراوين |
- ¿Se hacen pelucas con cabello humano? | Open Subtitles | يصنعون شعراً مستعاراً من شعر الإنسان؟ |
Le estuve diciendo que si a él le creciera el cabello como en su espalda... entonces tendría una cabeza llena de cabello. | Open Subtitles | اوآصل القول له ان انمى شعراً في راسه. مثل مآ ينميه في ظهره. لكآن له رأس ملئ بالشعر |
Es muy difícil cuando las chicas llevan el cabello tan corto. | Open Subtitles | الأمر يكون صعباً عندما يكون للفتيات الصغيرات شعراً قصيراً |
Le diré el poema de Navidad y así me hará el regalo. | Open Subtitles | سأقرأ لها شعراً تحبه وهي ستهديني دمية صحيح؟ |
Ahora, en adhesión a sus ensayos, me gustaría que compusieran un poema propio, un trabajo original. | Open Subtitles | بالإضافة لمواضيعكم أريدكم ان تقدموا شعراً من تأليفكم عمل أصلي |
Mami, quiero escuchar un poema. ¿Podrías leer uno? | Open Subtitles | .أمي، أود أن أسمع شعراً هلاّ تقرأين لنا واحدة؟ |
Encontraron una máscara y una peluca de un anciano eso es todo | Open Subtitles | وجدوا شعراً مستعاراً وقناعاً لرجل عجوز، هذا كل شيء. |
Hallamos cabellos sintéticos en su cuerpo, de una peluca negra y mordidas en su muslo. | Open Subtitles | وجدنا شعراً إصطناعياً على جسده مِن شعر مُستعار أسود وعضّات على فخذه. |
¿Perdonar de la misma forma que perdonas tus pequeños pelos del bigote? | Open Subtitles | الطريقة التي اعتذرتي بها أظهرت شعراً لشواربك |
- Aún no. Pues, sabes que escribía poemas antes de escribir canciones. | Open Subtitles | حسنـاً، تعملين أنه كان يكتب شعراً قبل كتابته للأغاني |