Se lo dije, pero no hemos tenido tiempo de complacer su pedido. | Open Subtitles | قلت له لكن لم يتح لنا الوقت لنتصرف بشأن طلبك |
Estimado Scott, conforme a tu solicitud de más información respecto a la interfase de seguridad lamento decirte que la información no está disponible. | Open Subtitles | إنها بناء على طلبك من أجل معلومات إضافية قم بمراجعة القسم و إن طلبك غير متوفر الآن أنا آسف لهذا |
Vine a decirle que hablé con Weemack, y me dijo que accederá a su petición de bajarle el volumen a esa música. | Open Subtitles | لقد جئت لأخبرك أننى تحادثت مع ويماك لقد أخبرنى أنه سينفذ طلبك و سيخفض صوت تلك الموسيقى فلا تضايقك |
¿qué pasaría si está manejando por un auto servicio, y un cachorro tomara su orden? | Open Subtitles | ماذا لو كنت تسير ، عبر ممر القيادة وكلب جرو أخذ طلبك ؟ |
Entonces tendrás que explicar por qué le pediste que fuera cuando Robert no estaba. | Open Subtitles | اذن, يجب ان تفسرى سبب طلبك له بالحضور لرؤيتك فى غياب روبرت |
Hice guardia por tu pedido, mientras tú manchabas tus manos con sangre. | Open Subtitles | وقفت حارسة بناء على طلبك بينما لطخت أنت يديك بالدماء |
Te pidió específicamente a ti. | Open Subtitles | لقد طلبك بالإسم لقد منعنا من التحرك بدونك |
su pedido está casi listo. Gracias. | Open Subtitles | لقد انتهيت من تجهيز طلبك يا سيد ماكلاود شكراً لك |
Llene la forma B. Recibirá su pedido de aquí a seis u ocho semanas. | Open Subtitles | املئ الجدول "بي" ، ستحصل على طلبك في 6 أو 8 أسابيع |
Estoy transfiriendo a otros pacientes fuera de este sector, según su pedido. | Open Subtitles | أقوم حاليا ً بنقل بقية المرضى إلى خارج هذا الجناح بناء على طلبك. |
Después de ver detenidamente su solicitud, Sr. Doolittle, siento informarle que esta vez le hemos negado el préstamo. | Open Subtitles | بعد مراجعة طلبك بدقة سيد دوليتل آسف لأخبرك أننا رفضنا طلبك لقرض في الوقت الحالي |
Tomaremos buena nota de su solicitud y veremos si es posible hacerlo el año que viene. | UN | وسنولي طلبك الاعتبار اللازم ونرى ما إذا كان من الممكن أن نمضي في هذا الاتجاه في العام القادم. |
Te rechazan una solicitud de financiación, | TED | رفض طلبك بالحصول على تمويل. |
Veo en su rostro una petición de "por favor dame un consejo." | Open Subtitles | تعرفين أنه كان يجب عليكِ إستشارتي قبل أن تسحبي طلبك |
Además, los asuntos importantes del federalismo... establecen que rechace la petición de su comité. | Open Subtitles | هذا وبالإضافة إلى بعض المسائل المركزية الخاصة بسبب ذلك يتوّجب عليّ رفض طلبك هذه المرة |
Me preocupo seriamente por el bienestar de mi hija... y si tu no puedes asegurarlo, entonces tu petición es negada. | Open Subtitles | لدى مخاوفي لأجل رفاهيه أبنتي و اذا لم تستطع منحها ذلك فإن طلبك مرفوض |
Y en nombre de la Agente Scully y de mi, quisiera disculparme por nuestra falta de su orden directa. | Open Subtitles | ونيابة عن وكيل سكولي ونفسي، أنا أودّ أن إعتذر عن إهمالنا الصارخ من طلبك المباشر. |
Por favor, cancele esa orden, señor. Prepárese para el Proyecto Milaap. | Open Subtitles | من فضلك ألغِ طلبك, سيدي جهّز مشروع ميلاب |
¿Realmente pensaste que no descubriría que le pediste a un analista de datos que ignorase la Cuarta Enmienda? | Open Subtitles | هل اعتقدتِ حقًا بأنني لن أعرف بخصوص طلبك من تقني بأن يتجاهل التعديل الرابع؟ 000 |
Por más absurdo que sea tu pedido, te lo concederé. | Open Subtitles | بقدر ما يمكن أن يكون طلبك عبثياُ سوف ألبيه لك |
¿Por qué pidió venir acá? | Open Subtitles | يا رجل، ما زلت لم أفهم سبب طلبك لهذا التفصيل. |
Siento que me equivoco, pero quiero concederte lo que me pides | Open Subtitles | انا اعرف أني ارتكب خطأ لكني في حاجة لتلبية طلبك |
Venís a decirme que pedir mi mano era parte del plan. | Open Subtitles | لقد جئت لكى تقول أن طلبك الزواج منى كان جزء من اللعبة |
Usted me perdonará, Sr. Sholto pero estoy aquí, por su requerimiento... para aprender algo... que usted desea contarme, ¿no es así? | Open Subtitles | معذره يا سيد شولتو و لكننا هنا بناء على طلبك للاطلاع على شيىء ما |