Informe del Secretario General sobre estadísticas sociales | UN | تقرير الأمين العام عن الإحصاءات الاجتماعية |
Material técnico: boletín electrónico sobre estadísticas vitales en los Estados miembros de la CESPAO | UN | مواد تقنية: نشرة الكترونية عن الإحصاءات الحيوية في الدول الأعضاء في الإسكوا |
El Secretario General tiene el honor de transmitir a la Comisión de Estadística el informe de la Oficina de Estadística de Australia sobre estadísticas de salud. | UN | يتشرف الأمين العام أن يحيل إلى اللجنة الإحصائية تقرير مكتب الإحصاءات الاسترالي عن الإحصاءات الصحية. |
La práctica de divulgar información sobre las estadísticas pertinentes al período de sesiones previo goza de aprobación general. | UN | أقرت بشكل واسع فكرة نشر معلومات عن الإحصاءات المتعلقة بالدورة السابقة؛ |
:: En un caso, esas decisiones las toma el ministro responsable de las estadísticas. | UN | :: في حالة واحدة، يتخذ هذه القرارات الوزير المسؤول عن الإحصاءات. |
Dicha labor se complementa con una encuesta sobre estadísticas de salud y de salud reproductiva que cuenta con el apoyo del Fondo de Población de las Naciones Unidas (UNFPA). | UN | ويستكمل ذلك بدراسة استقصائية عن الإحصاءات الصحية والإنجابية يدعمها صندوق الأمم المتحدة للسكان. |
El primer curso práctico sobre estadísticas en materia de discapacidad para África se celebró en Kampala, del 10 al 14 de septiembre de 2001. | UN | وقد عقدت أول حلقة عمل عن الإحصاءات المتعلقة بالإعاقة لأفريقيا في كمبالا خلال الفترة من 10 إلى 14 أيلول/سبتمبر 2001. |
Ha colaborado asimismo con el PNUD en la ejecución de un proyecto sobre estadísticas de género y cuestiones relativas a la pobreza. | UN | كما تعاونت مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في تنفيذ مشروع عن الإحصاءات الجنسانية ومسائل الفقر. |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Organización Mundial de la Salud sobre estadísticas de salud | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير منظمة الصحة العالمية عن الإحصاءات الصحية |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Oficina de Estadística de Australia sobre estadísticas de salud | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب الإحصاءات الأسترالي عن الإحصاءات الصحية |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Oficina Central de Estadística de Botswana sobre estadísticas de salud | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المكتب المركزي للإحصاءات في بوتسوانا عن الإحصاءات الصحية |
Informe de la Organización Mundial de la Salud sobre estadísticas de salud | UN | تقرير منظمة الصحة العالمية عن الإحصاءات الصحية |
Informe sobre estadísticas del sector externo | UN | تقرير عن الإحصاءات المتعلقة بالقطاع الخارجي |
Informe de la Organización Mundial de la Salud sobre estadísticas de salud | UN | تقرير منظمة الصحة العالمية عن الإحصاءات الصحية |
Informe de Statistics Canada sobre estadísticas de educación | UN | تقرير مؤسسة إحصاءات كندا عن الإحصاءات التعليمية |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Oficina de Estadística de las Comunidades Europeas sobre las estadísticas de salud | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية عن الإحصاءات الصحية |
Suecia, por ejemplo, ha producido un manual sobre las estadísticas clasificadas por género destinado a los funcionarios públicos. | UN | فقد أصدرت السويد مثلا دليلا للموظفين الحكوميين عن الإحصاءات الجنسانية. |
La Comisión tendrá ante sí el informe del Secretario General sobre las estadísticas industriales. | UN | سيعرض على اللجنة تقرير الأمين العام عن الإحصاءات الصناعية. |
ii) Publicaciones no periódicas: estudio sobre estadísticas demográficas; estudio sobre determinadas cuestiones metodológicas de las estadísticas económicas; | UN | ' 2` المنشورات غير المتكررة: دراسة عن الإحصاءات السكانية؛ ودراسة عن مسائل منهجية مختارة في الإحصاءات الاقتصادية؛ |
La aprobación de cuatro resoluciones sobre estadística en el 67º período de sesiones de la Comisión también demostró que los gobiernos reconocían la importancia del desarrollo de la estadística en la región. | UN | وكذلك، أظهر اعتماد أربعة قرارات عن الإحصاءات خلال الدورة السابعة والستين للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، أن الحكومات باتت تسلّم بأهمية تطوير الإحصاءات في بلدان المنطقة. |
Informe de Cabo Verde relativo a las estadísticas sobre gobernanza, paz y seguridad | UN | تقرير كابو فيردي عن الإحصاءات المتعلّقة بالحوكمة والسلام والأمن |
i) Los cursos prácticos sobre la reunión de estadísticas de género organizados por las comisiones regionales de las Naciones Unidas han proporcionado información sobre las tendencias internacionales en materia de estadísticas de género y han impartido conocimientos prácticos; | UN | ' 1` وفرت حلقات العمل التي نظمتها لجان الأمم المتحدة الإقليمية عن الإحصاءات الجنسانية معلومات عن الاتجاهات الدولية فيما يتعلق بالإحصاءات الجنسانية ونقلت معرفة عملية؛ |
La CESPAO centró además su atención en el papel de las remesas de los trabajadores en la financiación del desarrollo y en el papel de las pequeñas y medianas empresas, así como en la creación de una base de datos con estadísticas relativas a la inversión extranjera directa. | UN | وركزت اللجنة أيضا على دور التحويلات المالية للعمال في تمويل التنمية، ودور المؤسسات الصغيرة والمؤسسات المتوسطة، وإعداد قاعدة بيانات عن الإحصاءات المتعلقة بالاستثمار الأجنبي المباشر. |
No voy a extenderme ahora en estadísticas económicas y sociales, dado que todos ustedes tienen copias del documento de trabajo sobre Anguila, que contiene información pertinente. | UN | ولن أخوض الآن في الحديث عن الإحصاءات الاقتصادية والاجتماعية، بما أن لديكم جميعا نسخا من ورقة العمل المتعلقة بأنغيلا، التي تحتوي على معلومات في هذا الصدد. |