Informe del Secretario General sobre el seguimiento de la Segunda Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento | UN | تقرير الأمين العام عن متابعة السنة الدولية لكبار السن: الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة |
iii) Un informe que se presentará al Consejo Económico y Social sobre el seguimiento de la coordinación de las actividades relacionadas con la ciencia y la tecnología en el sistema de las Naciones Unidas; | UN | ' ٣ ' تقديم تقرير الى المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن متابعة تنسيق أنشطة العلم والتكنولوجيا داخل منظومة اﻷمم المتحدة؛ |
iii) Un informe que se presentará al Consejo Económico y Social sobre el seguimiento de la coordinación de las actividades relacionadas con la ciencia y la tecnología en el sistema de las Naciones Unidas; | UN | ' ٣ ' تقديم تقرير الى المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن متابعة تنسيق أنشطة العلم والتكنولوجيا داخل منظومة اﻷمم المتحدة؛ |
FNUAP: Informe sobre la aplicación de la decisión 97/1 de la Junta Ejecutiva | UN | صندوق اﻷمم المتحدة للسكان: تقرير عن متابعة مقرر المجلس التنفيذي ٩٧/١ |
Informe del Secretario General sobre las actividades complementarias de los períodos de sesiones anteriores del Comité | UN | تقرير اﻷمين العام عن متابعة أعمال الدورات السابقة للجنة |
Documentación Informe del Secretario General sobre el seguimiento de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social | UN | تقرير اﻷمين العام عن متابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية |
Nota del Secretario General sobre el seguimiento de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social | UN | مذكرة من اﻷمين العام عن متابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية |
Informe del Secretario General sobre el seguimiento de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer | UN | تقرير اﻷمين العام عن متابعة أعمال المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة |
Informe del Secretario General sobre el seguimiento de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social | UN | تقرير اﻷمين العام عن متابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية |
Informe del Secretario General sobre el seguimiento de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer | UN | تقرير اﻷمين العام عن متابعة أعمال المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة |
El nuevo Representante Especial estima que los informes sobre el seguimiento de dichas recomendaciones deberán integrarse en procedimientos establecidos sobre comunicaciones entre el Gobierno de Camboya y las Naciones Unidas, y no creando un nuevo mecanismo. | UN | ويرى الممثل الخاص الجديد أن الإبلاغ عن متابعة هذه التوصيات ينبغي أن يندرج ضمن اﻹجراءات القائمة في مجال الاتصال بين حكومة كمبوديا واﻷمم المتحدة لا من خلال إنشاء أي آلية جديدة. |
Se necesitaba más información sobre el seguimiento de dicha disposición. | UN | وأكد الحاجة إلى تقديم المزيد من المعلومات عن متابعة تلك اﻷحكام. |
La Comisión tendrá a la vista el informe del Secretario General sobre el seguimiento de la Cuarta Conferencia Internacional sobre la Mujer. Español | UN | وسيكون معروضا على اللجنة تقرير اﻷمين العام عن متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة. |
INFORME sobre el seguimiento DE LAS RESOLUCIONES 1995/56 Y 1996/33 | UN | تقرير مرحلي عن متابعة قراري المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Se necesitaba más información sobre el seguimiento de dicha disposición. | UN | وأكد الحاجة إلى تقديم المزيد من المعلومات عن متابعة تلك اﻷحكام. |
Informe del Secretario General sobre el seguimiento de la cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer y la aplicación cabal de la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing | UN | تقرير اﻷمين العام عن متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والتنفيذ الكامل ﻹعلان ومنهاج عمل بيجين |
FNUAP: Informe sobre la aplicación de la decisión 93/1 de la Junta Ejecutiva | UN | صندوق اﻷمم المتحدة للسكان: تقرير عن متابعة مقرر المجلس التنفيذي ٩٧/١ |
FNUAP: Informe sobre la aplicación de la decisión 93/1 de la Junta Ejecutiva | UN | صندوق اﻷمم المتحدة للسكان: تقرير عن متابعة مقرر المجلس التنفيذي ٩٧/١ |
Informe del Secretario General sobre las actividades complementarias de los períodos de sesiones anteriores del Comité | UN | تقرير اﻷمين العام عن متابعة أعمال الدورات السابقة للجنة |
Informe del Secretario General relativo al seguimiento de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social | UN | تقرير اﻷمين العام عن متابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية |
El Consejo decidió asimismo que la Comisión debía examinar su mandato, sus atribuciones y el ámbito de su labor a fin de elaborar su programa de trabajo plurianual y analizar la periodicidad de sus reuniones a la luz de sus responsabilidades respecto del seguimiento y el examen de la aplicación de los resultados de la Cumbre. | UN | وقرر المجلس أيضا أن تستعرض اللجنة ولايتها واختصاصاتها ونطاق عملها، من أجل وضع برنامج عملها المتعدد السنوات، وأن تعيد النظر في تواتر اجتماعاتها على ضوء مسؤوليتها عن متابعة واستعراض تنفيذ توصيات مؤتمر القمة. |
Informe del Secretario General acerca del seguimiento de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible y función de la Comisión | UN | تقرير الأمين العام عن متابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة والدور المقبل للجنة |
Se espera que el Estado examinado adopte medidas de seguimiento sobre las recomendaciones que cuenten con su apoyo así como sobre las promesas y compromisos voluntarios. | UN | ويُتوقع من الدولة موضع الاستعراض أن تتابع تلك التوصيات التي تحظى بتأييدها فضلاً عن متابعة الالتزامات والتعهدات الطوعية. |
Nota de la Secretaría sobre el cumplimiento de las resoluciones y decisiones del Consejo Económico y Social | UN | مذكرة من الأمانة العامة عن متابعة قرارات ومقررات المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
INFORME SOBRE LA MARCHA de las actividades complementarias | UN | تقرير مرحلي عن متابعة أعمال مؤتمر القمة العالمي |
Bueno, creo que tão también deberÃas dejar de seguir a mi ex. | Open Subtitles | حسناً، أظن أن الوقت حان كي تتوقفي عن متابعة طليقتي أيضاً |