"قريبين جدا" - Translation from Arabic to Spanish

    • tan cerca
        
    • muy cercanos
        
    • demasiado cerca
        
    • tan unidos
        
    • muy unidos
        
    Tenemos que conseguir nuestra financiación. Estamos tan cerca. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ نَحْصلُ على التمويل المادي لقد اصبحنا قريبين جدا
    No digas eso. Tienes suerte de tenerlos tan cerca. Open Subtitles لا تقولي ذلك.أنتِ محظوظة لكونهم قريبين جدا.
    Trabajamos tanto, estamos tan cerca... no dejaré que ella interfiera. Open Subtitles كل شئ عملنا لأجله, نحن قريبين جدا... ولن اسمح لها ان تعارض.
    Algunos de ellos, incluso ahora, son muy cercanos al Rey. Open Subtitles البعض منهم , لايزالون قريبين جدا من الملك
    Pudimos activar el camuflaje antes de estar demasiado cerca. Open Subtitles لقد استطعنا تشغيل الإخفاء قبل أن نصبح قريبين جدا
    Son tan unidos que ocasionalmente tengo pesadillas de ustedes huyendo juntos. Open Subtitles انتما الاثنين قريبين جدا حتي انني غالبا اصاب بكوابيس انكما تهربان معا.
    ¿Cómo pudiste traicionarme cuando estábamos tan cerca? Open Subtitles كيف فعلت هذا لقد قريبين جدا من هدفنا
    Y ellos estaban tan cerca de la cura. Open Subtitles و لقد كانوا قريبين جدا من العلاج
    Estábamos tan cerca, Frankie, así de cerca. Open Subtitles كنت بهذا القرب ، فرانكي قريبين جدا
    Estamos tan cerca de la ciudad nuclear. Open Subtitles نحن قريبين جدا من المدينة النووية سارة
    Estamos tan cerca de nuestro objetivo! Open Subtitles نحن قريبين جدا من هدفنا
    -no tan cerca del todo, del final-, es el tiempo Open Subtitles لسنآ قريبين جدا من النهآية إنه التوقيت
    He estado tan cerca de crear al hombre perfecto. Open Subtitles كنت قريبين جدا من خلق الرجل المثالي.
    Fuimos muy cercanos desde el comienzo de nuestra relación amorosa. Open Subtitles ‫كنّا قريبين جدا من بعضنا منذ بداية علاقتنا العاطفية
    Éramos muy cercanos, tan cercanos, que de hecho... mi ex esposo pensó que era demasiado, y Lizzie también lo pensó. Open Subtitles لقد إعتدنا أن نكون قريبين , أنت تعلم , قريبين جدا, في الحقيقة أن زوجي السابق ظن بأننا مقربين جدا ً, وكذلك فعلت ليزي
    Aunque somos muy cercanos. Ya sabes, como... Open Subtitles و لكننا قريبين جدا من بعضنا البعض
    Estábamos demasiado cerca de un descubrimiento revolucionario, como para detenernos. Open Subtitles كنا قريبين جدا إلى شيء ثوري حقا أن تتوقف.
    – Estamos demasiado cerca. – Sigue hacia el objetivo. Open Subtitles – نحن قريبين جدا – ابق على الهدف
    No estamos demasiado cerca. Open Subtitles نحن لسنا قريبين جدا.
    ¿Así que por qué estáis tan unidos? Open Subtitles إذن لماذا أنت يا رفاق قريبين جدا ؟
    Solían estar tan unidos. Open Subtitles كانوا معتادين ان يكونوا قريبين جدا
    Mi hermano y yo somos muy unidos así que... tengo mucho miedo de que si él se va a la universidad no podré verlo. Open Subtitles انا و اخي قريبين جدا من بعضنا لذا فأنا اخشى ان ذهب الى المدرسة لن اتمكن من رؤيته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more