"قضاء الوقت" - Translation from Arabic to Spanish

    • pasar tiempo
        
    • pasar el rato
        
    • pasando tiempo
        
    • pasar el tiempo
        
    • uso del tiempo
        
    • pasar más tiempo
        
    • pasar tanto tiempo
        
    • un tiempo
        
    • estar con
        
    • pasar un rato
        
    • pasar todo su tiempo
        
    Es uno de un millón de cosas increíbles que he aprendido estas últimas semanas acaba de pasar tiempo con usted. Open Subtitles وهو واحد من مليون أشياء لا تصدق ما تعلمته هذه الأسابيع الماضية للتو من قضاء الوقت معك.
    Solo les gusta pasar tiempo juntos haciendo cosas creativas, divertidas. TED إنهم فقط يحبون قضاء الوقت معاً يستمتعون، ويخترعون الأشياء.
    Y me gusta mucho pasar tiempo contigo, espero que esté bien, ya sabes eres muy dulce. Open Subtitles وحقًا يعجبني قضاء الوقت معك، آملأنيكونمناسبًا،كماتعلم.. أنّك جميل جدًا.
    Si por mi fuera, los menores de 18 no podrían pasar el rato en el club sin supervisión de los padres. Open Subtitles مادون الـ 18 لن يكون مسموح لهم قضاء الوقت في النادي بدون مراقبة والديهم
    Y ganar es mas importante que pasar tiempo con tu familia? Open Subtitles والفوز أهم عندك من قضاء الوقت مع عائلتك؟
    Esto ha sido importante para mí, Maya pasar tiempo contigo y lo de anoche. Open Subtitles لقد كان الأمر مهماً بالنسبة لي ، مايا قضاء الوقت معك ، و الليلة الماضية
    Bueno, como tú sabes cuando dos personas se gustan generalmente les gusta pasar tiempo juntos. Open Subtitles وكما تعلم، عندما يُعجَب شخصان ببعضهما البعض، فهما عادة بحبّذان قضاء الوقت مع بعض.
    De cualquier manera, sé que no empezamos con el pie derecho pero eso es sólo porque no estoy acostumbrado a pasar tiempo con una mujer tan admirable y realizada. Open Subtitles بأيه حال, أعلم أننا لم نتوافق جيداً لكن هذا لأني لست معتاداً على قضاء الوقت مع سيدة جديرة بالذكر و مميزة مثلك
    Que nos guste pasar tiempo juntos no significa que seamos dependientes. Open Subtitles فقط لأننا نحب قضاء الوقت مع بعضنا لايعني ذلك أننا معقدين
    Lo intento, pero ella sólo quiere pasar tiempo conmigo. Open Subtitles أنا أحاول ولكن كل ما تريده هو قضاء الوقت معي
    Se trata de pasar tiempo en familia. Open Subtitles إنه ليس عن الجذور وحسب بل عن قضاء الوقت كعائلة
    Dejaste de pasar tiempo con ella, la sacaste de tu vida. Open Subtitles وتوقـّفت عن قضاء الوقت معها لقد أخرجتها من حياتك
    ¿Así que esto es lo que prefieres hacer en lugar de pasar tiempo conmigo? Open Subtitles إذا هذا ماتفضل فعله بدلا من قضاء الوقت معي؟
    Pero, sólo pasar tiempo juntos ha sido una bendición. Open Subtitles لكن قضاء الوقت معا لابد انه كان سعيد جدا
    Cualquier ocasión que tenemos. Nos encanta pasar tiempo juntos. Open Subtitles في حال واتتنا الفرصة نحب قضاء الوقت مع بعض
    Me imagino que ella cree que no quieres pasar tiempo con ella porque estás pasándolo con otra persona. Open Subtitles تخميني أنّها تحسبكَ لا تريد قضاء الوقت معها لأنّكَ تقضيه مع شخصٍ آخر
    - ¿Que vas a hacer, ir a un puto aeropuerto, o pasar el rato con una mujer preciosa? Open Subtitles الذهاب لمطار لعين او قضاء الوقت مع امرأة حسناء؟
    Y él está preocupado de que la suerte... de los Eagles se esté perdiendo y él se preocupa por eso porque... estoy pasando tiempo contigo. Open Subtitles '' و هو قلقٌ أنّ سحر الـ '' إيغلز قد تعثّر و يعتقد أنّ هذا بسبب قضاء الوقت معك
    No entiendo por qué no podemos pasar el tiempo extra con papá. Open Subtitles لا أرى سبباً يمنعنا من قضاء الوقت الإضافى مع أبينا
    uso del tiempo y empleo UN قضاء الوقت والعمالة
    No es justo que sólo por él, yo no pueda pasar más tiempo con... Open Subtitles أتعلم ليس عادلاً أن لا أتمكن بسببه قضاء الوقت..
    No soportaba la idea de pasar tanto tiempo con él, o con cualquier otro. Open Subtitles لم استحمل فكرة قضاء الوقت معه لقترة طويلة معه ومعا اي شخص آخر
    Nunca te había visto tan alegre después de pasar un tiempo con ella. Open Subtitles أنا لم أراكي مطلقا فرحانة جدا بعد قضاء الوقت مع جدتي
    Yo sé que la mayoría de los adolescentes no quieren estar con su madre, pero... Open Subtitles أنا على دراية بأن معظم المراهقين لا يودون قضاء الوقت مع أمهاتهم لكن
    ¡Me dio gusto pasar un rato contigo! Open Subtitles من الجيد قضاء الوقت معك يا اخي
    Vale, Frank piensa que pasar todo su tiempo con Jimmy será genial. Open Subtitles حسنا، (فرانك) يعتقد ان قضاء الوقت مع (جيمي) سيكون رائع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more