tenía miedo, estaba acorralado... y a pesar de lo que se diga sobre ellos... los transgénicos no son diferentes de usted y de mí | Open Subtitles | لقد كان خائفاً ومحاصراً وبغض النظر عن أنّ الناس يحبّون ما تقوله عنهم المتحوّرون لا يختلفون عنّي وعنك، إنّهم يشعرون |
Y junto a mí estaba un americano que hablaba, hablaba, porque tenía miedo. | Open Subtitles | مع ذلك الأمريكي الذي كان يتحدث طوال الوقت لأنه كان خائفاً |
tenía miedo de que no fueran a emitir el episodio por miedo al presidente. | Open Subtitles | لقد كان خائفاً من ان الحلقه لن تُذاع بسبب مخاوف من الرئيس |
estaba asustado y solo y no pudo hacer nada, mamá. | Open Subtitles | كان خائفاً ووحيداً ولم يستطيع عمل أي شيئ، أمي |
Y yo pensaba que estaba asustado de mí. | Open Subtitles | وطوال ذلك الوقت، ظننتُ أنّه كان خائفاً مني. |
Además, el hermano del autor le había aconsejado que descansara antes de presentar su solicitud, porque tenía miedo y sufría de estrés. | UN | وإضافة إلى ذلك، قال مقدم البلاغ إن أخاه نصحه بأن يأخذ قسطاً من الراحة قبل أن يقدم طلبه، إذ إنه كان خائفاً ومجهداً. |
Un niño se escapó de su madre y corrió de vuelta a su casa para buscar a su perro que aparentemente tenía miedo. | TED | ابتعد صبي عن والدته ليعود مسرعاً إلى البيت ليجلب كلبه الذي كان خائفاً بشكل واضح |
No se escondió porque tenía miedo de admitir que alguien tenía razón... | Open Subtitles | لم يخفي هو ذلك ، لانه كان خائفاً من الاعتراف بأن احدهم كان على حقّ .. |
tenía miedo de lo que podría haber sucedido a usted si él no estaba cerca. | Open Subtitles | كان خائفاً مما قد يحدث لك إن لم يكن هو موجود |
Tal vez él tenía miedo de que ella le quitara a Donovan. | Open Subtitles | ربما أنه كان خائفاً من أنها قد تأخذ دونوفان منه بعيداً |
Al cobarde que tenía miedo de hacerse cargo de lo que era lo sacrifiqué. | Open Subtitles | أخذت ذلك الجبان الذي كان خائفاً من تقدير حجم نفسه، لما كان هو حقاً وأرحته من العذاب |
Él tenía miedo de que Hee Won y tú pudieran salir lastimados, así que se fue. | Open Subtitles | كان خائفاً من ان هي وون وأنت ِ من الممكن أن تتأذون ،، لذلك رحل. |
¿Tenía miedo de ser bautizado porque pensaba que se iba a ahogar? | Open Subtitles | كان خائفاً من الحصول على مُعمّد لأنه كان يعتقد بأنه سيغرق؟ |
Quería salir de ahí, y estaba asustado por lo que le pudieran hacer si huía. | Open Subtitles | أراد الخروج، وقد كان خائفاً ممّا سيفعلونه به إذا تركهم. |
Me llevó una eternidad convencerlo de que bajara porque estaba asustado. | Open Subtitles | لقد أطال معي الأمر كي أقنعه بالنزول لأنه كان خائفاً للغاية. |
estaba asustado y necesitaba un pequeño empujón de la persona que lo conocía mejor que nadie. | Open Subtitles | لقد كان خائفاً وبحاجة إلى دفعة صغيرة مِن الشخص الذي يعرفه أفضّل من أيّ شخص. |
Él estaba asustado. Trató de pelear con todos cuando despertó. | Open Subtitles | عندما إستيقظ كان خائفاً وحاول الشجار مع الجميع |
Empezó a mentir sin control y estaba asustado. | Open Subtitles | بدأ يكذب بشكل فاقد للسيطرة، ولقد كان خائفاً. |
Quien tuvo miedo de los sentimientos increíblemente intensos que tenía por tu hermana. | Open Subtitles | والذي كان خائفاً من تلك المشاعر القوية التي لا تٌصَدق التي يٌكِنها لشقيقتكِ |
Le temía a la prueba de matemáticas. | Open Subtitles | كان خائفاً من اختبار الرياضيات |
Por eso no mató a la chica en el motel, porque Se asustó. | Open Subtitles | لذلك لم يقتل الفتاة بالنزل، لأنه كان خائفاً. |
Quizá porque tiene miedo que seas tú quien esté a la vuelta de su casa. | Open Subtitles | ربما لأن كان خائفاً أن تكون انت قادم للمكان إلى زاوية ذاك المنزل |
No, él debe haber tenido miedo de algo muy malo, entonces él se metió ahí y no pudo volver a salir. | Open Subtitles | لابد أنه كان خائفاً من شيئ ما خوفاً شديداً جعله يتسلق الى الداخل ولم يستطع الخروج مجدداً |
Pero estaba muy asustado, estaba muy traumatizado... y no quería hablar con nadie. | Open Subtitles | لكنه كان خائفاً جداً ومضطرباً .وهو لا يريد التحدث لأي أحد |