"كتلة" - Translation from Arabic to Spanish

    • masa
        
    • bloque
        
    • cuadra
        
    • bloques
        
    • pedazo
        
    • manzana
        
    • trozo
        
    • masas
        
    • bloqueo
        
    • misa
        
    • bulto
        
    • montón
        
    • grupo
        
    • Caucus
        
    • un número
        
    La formación del vórtice polar aisla una gran masa de aire frío. UN ويؤدي تكوين الدوامة القطبية إلى عزل كتلة هوائية باردة كبيرة.
    Se debía establecer una masa crítica de conocimientos especializados en cada universidad participante. UN ويلزم تكوين كتلة حدية من الخبرات الفنية في كل جامعة مشاركة.
    Entonces aniquilaría la partícula con carga contraria en el horizonte de sucesos del agujero negro, reduciendo así la masa del agujero. TED ثم سيفني جسيمًا آخرًا معاكسًا له في الشحنة ضمن أفق الحدث للثقب الأسود، مقلّصًا بذلك كتلة الثقب الأسود.
    China no está aliada con ninguna Potencia importante ni pertenece a bloque militar alguno. UN والصين ليست حليفة ﻷية دولة كبرى، ولا تنتمي الى أية كتلة عسكرية.
    No se ha aliado con ninguna gran Potencia o bloque de poder, ni trata de formar su propio bloque. UN ولم تتحالف مع أي دولة كبرى أو كتلة دول، ولا تسعى إلى تكوين كتلة خاصة بها.
    Debo comprender la masa de un objeto que aseguro es un agujero negro, y cuál es su radio Schwarzchild. TED اريد أن أفهم كتلة الجسم الذي ادعي بكونه ثقباً أسوداً و ما هو شعاع شوارزشيلد خاصته
    La tomografía confirmó diverticulitis, pero también hay una masa en el hígado. Open Subtitles التصوير بالمقطع الحاسوبي أكد الْتِهابُ الرَّتْج وأيضا وجود كتلة بالكبد
    Hodgins dice que la masa de la celulosa era de una revista. Open Subtitles قال هوديجنز أن كتلة السيليلوز كانت عبارة عن قصة تصويرية
    Justo debajo nuestro hay una masa hirviendo de caliente roca roja derretida. Open Subtitles أسفلنا تماماً هناك كتلة مغلية من الصخور المنصهرة شديدة الحرارة.
    Si, asumiendo que el hipotético planeta tiene mayor masa que el planeta Tierra. Open Subtitles نعم بفرض أن كوكبا إفتراضيا له كتلة أكبر من كتلة الأرض
    Vieron una masa en movimiento que cambiaba de dirección en patrones orgánicos. Open Subtitles التقطوا كتلة متحركة كبيرة , مغيرة اتجاهاتها في أساليب عضوية
    De hecho, el sólo es el 99% de la masa del sistema solar. Open Subtitles 'وفي الحقيقة ، فإنه وحده 99 ? من كتلة المجموعة الشمسية.
    Un agujero negro se forma cuando una gran estrella de unas 20 veces la masa de nuestro sol. Open Subtitles الثقب الأسود يتكون عندما يصل نجم عملاق لنقل إن كتلته تعادل 20 مرة كتلة شمسنا
    Siempre explotan cuando la enana blanca alcanza exactamente 1.4 veces la masa del sol. Open Subtitles تتفجّر دائمًا عندما يصل النجم القزم الأبيض حتى 1.4 من كتلة شمسنا
    Y cada 10 minutos, algo así como el latido de una red, se crea un bloque con todas las transacciones de los últimos 10 minutos. TED وكل عشر دقائق، في ما يشبه النبض لشبكة ما، يتم خلق كتلة تحجز كل المعاملات التي تمت خلال العشر دقائق السابقة.
    ... en lo que parecía un bloque de pisos encima de un Citroën viejo. Open Subtitles '.. في ما يبدو أنه كتلة من الشقق على رأس لسيتروين القديمة.
    Tengo unidades cubriendo el sector sudoeste así que comienza por el lado norte del bloque 700 y vuelve hacia atrás. Open Subtitles لدي وحدات يغطي القطاع الغربي، حتى يبدأ في نهاية شمال من كتلة 700 والعمل طريقك إلى الخلف.
    Puse a toda la cuadra en peligro. ¿Estoy haciendo las cosas mal por mentir? Open Subtitles أنا وضعت كتلة كله في خطر. أفعل الشيء الخطأ عن طريق الكذب؟
    El actual diálogo Norte-Sur carece de la tradicional dimensión Este-Oeste; entonces los bloques de países tendían a acusarse recíprocamente, lo cual debe evitarse a toda costa. UN وثمة اتجاه تُحمﱠل فيه كل كتلة بلدان مسؤولية ما يقع على الكتلة اﻷخرى، وينبغي ألا يدخر جهد لمنع ذلك.
    Cualquiera necesitaría un pedazo de plástico, operado por baterías para hacerte reaccionar. Open Subtitles أيّ رجل يَحتاجُ كتلة البلاستيك من المحتمل بطارية إشتغلت أَنْ يُصبحَ ردّ فعل منك في السرير
    Permite, en una manzana, subir un piso completo de modo que es una continuidad. TED انها تسمح لك بــ , كتلة واحدة في المدينة اصعد طابق واحد كامل , اذا هذا هو اتصال السلسلة
    Madera de cedro oriental. Mi padre llevó un trozo para hacer el mango del puñal. Open Subtitles خشب الأرز الشرقى ، أحضر والدي كتلة منه ذات مرة لصنع مقابض الخناجر
    Balance de masas y longitud de los glaciares, balance de masas del manto de hielo UN توازن كتلة الأنهار الجليدية وطولها، وكذلك توازن كتلة الصفيحة الجليدية
    Debo tener algún bloqueo. Open Subtitles يجب أن يكون ل نوعا من كتلة أو شيء من هذا.
    Podemos pedirle al Obispo que venga, no a dar misa ... solo para hablar ... simbólicamente ... Open Subtitles نحن يُمْكِنُ أَنْ نَتّصلَ أسقف ونَحْصلُ عليه للمَجيء إلى هذه المدرسةِ، أَنْ لا يَعطي كتلة لكن ل كلام أَو رمز، تَعْرفُ.
    y le suplica que la atienda. Debajo del brazo, tiene un gran bulto que le causa dolor. TED لدى المرأة كتلة متقرّحة ضخمة تحت ذراعها.
    Un montón de evidencia circunstancial, ninguna coartada. Es un asunto delicado. Open Subtitles كتلة من أدلة ظرفية لا عذر على الاٍطلاق ، اٍنها بطاطس ساخنة
    Los presos, por otra parte, no son un grupo que vote. UN والسجناء من ناحية أخرى ليسوا كتلة مصوتة.
    El Foro fue presidido por la congresista estadounidense Barbara Lee, Presidenta del Congressional Black Caucus. UN ويتشرف المحفل بأن تولت رئاسته رئيسة كتلة النواب السود في الكونغرس الأمريكي السيدة باربرا لي.
    Solo un número, la masa del bosón de Higgs, y sin embargo, de este número aprendemos mucho. TED رقم واحد فقط, كتلة جسيم هيقز بوزون, و مع ذلك, من هذا الرقم نتعلم الكثير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more