¡Deja de atosigar a tu nieta, y vuelve a poner esos tazones donde los encontraste! | Open Subtitles | كفي عن تعذيب حفيدتك وأعيدي أواني الخلط هذه إلى المكان الذي وجدتِها فيه |
Deja de hablar así. Ya empezarás a creértelo. | Open Subtitles | كفي عن الحديث هكذا ستصدقين بالأمر قريباً |
Estás siempre robando a hurtadillas. Deja de fingir. | Open Subtitles | أنت دائما تتسللين بالمكان كفي عن التظاهر |
¿No es Suficiente? No diviertes a nadie. | Open Subtitles | كفي ،ألا ترين أنكِ أصبحتِ مملة؟ |
Ya basta. Pude haberte matado sin más. | Open Subtitles | كفي عن الإرتجاف يا إمرأة كان يمكن أن أصيبكم في أي لحظة |
Termínala. Sé que no puedes creerlo, - pero esto es muy serio Para mí. | Open Subtitles | كفي عن هذا ، أعلم أنكِ لا تصدقينني لكنني جادة بخصوص هذا |
Deja de preocuparte tanto por lo que piensen los demás. | Open Subtitles | كفي عن القلق كثيراً بشأن مايفكر فيه الآخرون |
Deja de llorar y dime qué hiciste. | Open Subtitles | كفي عن البكاء وأخبريني ماذا فعلت؟ |
Deja de estar tan nerviosa. Sólo le vas a pedir salir a cenar. | Open Subtitles | كفي عن التوتر، ستدعينه للعشاء فقط الأمر ليس خطيراً |
Así que hazle un favor a tu papá y Deja de jugar con su vida. | Open Subtitles | بالأمر، لذا فاسدي لوالدك خدمة و كفي عن المقامرة بحياته |
Deja de asustarte. les que Navin te ha pedido algo? | Open Subtitles | كفي عن القلق بلا داعي ,اطلب نافين راي اي شئ |
Querida, por lo menos hoy, diviértete, Deja de disecar y partir. | Open Subtitles | عزيزتي, فقط هذه الليلة استمتعي بوقتك, و كفي عن التحليل و خذي نصيبك منها |
Deja de actuar como si lo de esta noche hubiese sido Para ayudarme. | Open Subtitles | كفي عن التظاهر كما لو أن هذه الليلة كانت لمساعدتي |
Por favor, mamá. Deja de disculparlo. | Open Subtitles | ، أرجوكِ ياأمي كفي عن خلق الأعذار من أجله |
Deja de quejarte. Prefieres estar aquí y lo sabes. | Open Subtitles | كفي عن التذمر، أنت تفضّلين التواجد هنا وأنت تعرفين ذلك |
No eres mamá, Deja de tratar de serlo. | Open Subtitles | لستي أمي كفي عن محاولة التصرف كما لو كنتي هي |
Y tú... es menos sorprendente, pero ya es Suficiente. | Open Subtitles | وانتي ليس هذا غريبا بالنسبه اليكي و لكن كفي |
Suficiente de esta triste conversación. | Open Subtitles | كفي من هذا الكلام الحزين مستشفي جديدة قد تم افتتاحها |
basta Lolita. No soy Girish ... Yo te conozco bien! | Open Subtitles | كفي يا لاليتا فأنا لست بجيريش انا أعرف حقيقتك |
Me leyó la mano, y me dijo que iba a estar bajo cubierta Para tener sexo con él. | Open Subtitles | لقد قرأ كفي انني سوف اذهب الى الطابق السفلي من السفينة لكي أمارس الجنس معه. |
¡Oiga, pendeja, deje de seguirme por la tienda! | Open Subtitles | اسمعي يا سافلة كفي عن اللحاق بي في أرجاء المكان |
M: Estoy bebiendo café en Sarampovo y observando ese redil allá abajo como si estuviera en la palma de mi mano. | UN | م : إنني احتسي القهوة فوق سارامبوفو وأنظر الى حظيرة اﻷغنام التي ترقد الى أسفل أمامي كما لو كانت في كفي. |
Déjate de joder y ponte a trabajar, muchacha. | Open Subtitles | كفي و عودي إلى العمل، ايتها البنت الكبيرة. |