Recibí un dato en la línea del público sobre el estadounidenseJack Conrad. | Open Subtitles | عرفت للتو معلومة من الخط الساخن عن الأمريكي جاك كونراد |
Conrad Black, la primera persona rica en ir a prisión en 300 años. | Open Subtitles | كونراد بلاك ، أول رجلٍ غني يدخل السجن في 300 عام. |
Si entiendo por completo a Conrad Knox, mientras crea que hay algo por que luchar, es lo que hará... | Open Subtitles | أذا فهمت كونراد نوكس طالما انه يعتقد أن هناك شيء يقاتل من أجله فهذا ما سيفعله |
Conrad, eres un hombre inteligente, así que sé que has estado esperando esta llamada. | Open Subtitles | كونراد أنت رجل ذكي ولهذا انا اعلم أنك كنت تتوقع هذه المكالمه |
Vas a decirme algunos secretos y me aseguraré de que no termines en la morgue al igual que tu novio, Konrad. | Open Subtitles | أنتي سوف تخبريني بعض الاسرار وسوف اتأكد من انه لن ينتهي بكي المطاف في المشرحة مثل صديقك كونراد |
Registro de arrestos de William Conrad Philips "hurto y posesión de heroína". | Open Subtitles | سجل اعتقال ويليام كونراد فيليبس سرقة بالاكراة , وحيازة هروين |
La historia oficial era que William Conrad Philips entró por una puerta sin guardias. | Open Subtitles | القصة الرسمية كان ان ويليام كونراد فيليبس ذهب عبر باب غير مؤمن |
¿Estás en la habitación, Conrad? Así que, ¿cómo estuvo el estudio de mercado para Conrad? | Open Subtitles | هل أنتَ في الغرفة يا كونراد؟ كيف كانت نتائج الاختبار لأجل كونراد ؟ |
Sabía que Conrad era malo, pero esto... lo debería haber matado yo misma. | Open Subtitles | اعرف ان كونراد خبيث لكن هذا كان علي ان اقتله بنفسي |
Ben y yo hemos ido a un aviso de una sobredosis y encontrado pruebas que indican que podría ser el tipo que mató a Conrad Grayson. | Open Subtitles | أنا وبين تلقينا إتصال لحالة جرعه زائده حيث هناك وجدنا أدله التي تشير على أن هذا الرجل هو من قتل كونراد جريسون |
Entonces el tipo que mató a Conrad Grayson también intentó matar a David Clarke. | Open Subtitles | إذا الرجل الذي قتل كونراد جريسون أيضا قد حاول قتل ديفيـد كلارك |
Conrad siempre quiso que viviera como una Grayson y no solo por el dinero. | Open Subtitles | كونراد دائماً أراد لي بأن أعيش كجريسون وهذا ليس فقط عن المال |
¿Algo que pruebe que Conrad mató a Gordon Murphy e inculpó a Mason? | Open Subtitles | شيئاً يثبت بأن كونراد قد قتل جوردن مورفي؟ وورط ميسن به؟ |
El orador principal será el Sr. Conrad Black, Presidente de Telegraph Group Ltd. | UN | وسيكون السيد كونراد بلاك رئيس مجموعة تلغرف هو المتكلم الرئيسي. |
Echando una mirada a esta sala, puedo comprender por qué la distinguida representante de los Países Bajos eligió la cita de Joseph Conrad. | UN | إنني، إذ أنظر حولي في هذه القاعة، أفهم لماذا استشهد ممثل هولندا بجوزيف كونراد. |
En 2002 el UNICEF concertó un acuerdo de financiación con la Fundación Conrad Hilton para ejecutar programas en África occidental. | UN | وفي عام 2002، دخلت اليونيسيف في شراكة مع مؤسسة كونراد هيلتون لتمويل البرامج في غرب أفريقيا. |
Dos días antes de presentarse en el hotel como el Sr. Conrad Burns, que acababa de llegar de América. | Open Subtitles | هذا قبل يومين قبل أن تظهر ف الفندق ك مستر كونراد بيرنز القادم من أمريكا |
Gerónimo, el senador Conrad representa al presidente Cleveland. | Open Subtitles | جيرونيمو، السّيناتور كونراد يمثّل الرّئيس كليفيلند |
Recibí un dato en la línea del público sobre el estadounidense Jack Conrad. | Open Subtitles | عرفت للتو معلومة من الخط الساخن عن الأمريكي جاك كونراد |
Sr. Konrad Neundörfer, Delegado General, Asociación de Comercio Exterior (Bruselas) | UN | السيد كونراد نويندورفر، المفوض العام، رابطة التجارة اﻷجنبية، بروكسل |
Con el apoyo de la Fundación Konrad Adenauer, Uzbekistán fue anfitrión de los seminarios regionales sobre liberalización del sistema de instituciones penitenciarias que se celebraron en 2004. | UN | وفي عام 2004، وبدعم من مؤسسة كونراد أديناور، استضافت أوزبكستان حلقات إقليمية بشأن تحرير نظام الإصلاحيات. |