Recuerden, No disparen hasta que estén a tiro. | Open Subtitles | تذكر.. لا تطلق النار إلا عندما تصبح في مجال فعال |
¡Está tratando de llegar a su esposa e hija! -¡No disparen! | Open Subtitles | انه يحاول فقط ان يصل الى البيت ليرى زوجته وطفلته لا تطلق النار |
Un segundo, Primer Asalto, No dispares... | Open Subtitles | إنتظر دقيقة, ون روند لا تطلق النار.لا تطلق النار |
¡No dispares, Charlie! ¡Los muchachos están entre dos fuegos! | Open Subtitles | شارلى , لا تطلق النار الفتيان موجودون بمجال إطلاق النار |
¡Lo siento! ¡No le oigo! ¡No dispare mientras habla! | Open Subtitles | آسف ، لا أستطيع سماعك لا تطلق رصاص المسدس بينما تتكلم |
-Señor, dice: "No disparen, por favor". | Open Subtitles | انه يقول من فضلك لا تطلق أنا لا أهتمّ بما يقول يا أوفام |
No disparen. Se los ruego. Soy polaco. | Open Subtitles | لا تطلق لا تطلق أتوسل إليك أنا بولندي أنا بولندي أرجوك |
Manténganlos contenidos, pero No disparen a matar. | Open Subtitles | ابق عليهما محاصرين ولكن لا تطلق النار عليهما |
No disparen, por favor. No soy uno de ellos, lo juro. | Open Subtitles | لا تطلق النار علي من فضلك لست واحداً منهم ،أقسم |
DS Chen se acerca a lo de Palmer. No disparen. | Open Subtitles | .المحققة تشين قادمة صوب مراقبة بالمر لا تطلق النار |
- Muchos. - Recibido. Asalto 3, No disparen. | Open Subtitles | الكثير من الأسلاك تلقينا لك ، لا تطلق أي نيران |
Charlie gritó: "¡No dispares, Sommersby!" | Open Subtitles | : صرخ تشارلي بفزع لا تطلق النار ، ساميرز بي |
Espera. Yo te lo digo, No dispares. | Open Subtitles | تمهل ,سأخبرك ,لا تطلق النار فقط |
Pero, recuerda, No dispares, porque sino se despertarán, y tu serás el que morirá. | Open Subtitles | ولكن، تذكّر، لا تطلق وإلاّ استيقظوا، وستكون أنت الميت |
Hicimos lo que dijiste y no te vemos por la mascara, No dispares. | Open Subtitles | لقد فعلنا ما طلبت, ونحن لم نرى وجهك , لذا لا تطلق علينا النار |
No dispares. Por favor. No la lastimes. | Open Subtitles | لا تطلق النار، أرجوك، لا تؤذها |
Y por lo que más quieras, ¡no dispares a la puta presidenta! | Open Subtitles | توخى الحذر , ولأجل الألهة .. لا تطلق النار على الرئيسة |
¡Estoy desarmado! ¡No dispare! | Open Subtitles | أنا لست مسلح , لا تطلق النـار لست مسلــح |
Espere, espere, espere, No dispare. No dispare. | Open Subtitles | انتظر، انتظر، انتظر لا تطلق النار، لا تطلق |
No quiero problemas... quiero decir... No dispare. | Open Subtitles | أنا لا أرغب في أثارة أية مشاكل أعني, رجاء لا تطلق النار عليّ |
No tiren. No puedes pasar de esa puerta, idiota. | Open Subtitles | لا تطلق النار لن تستطيع فتح الباب بهذه الطريقة يا غبي؟ |
no disparar a los guardias o policías a menos que fuera la única opción. | Open Subtitles | نحن لا تطلق النار على الحراس أو رجال الشرطة ما لم يكن هو الخيار الوحيد. |
¡No disparéis! | Open Subtitles | لا تطلق النار .. لا تطلق النار |
Armas cortas, siempre que no puedan dispararse de forma automática (ráfaga o ametrallamiento). | UN | أ - الأسلحة ذات الماسورة القصيرة، طالما لا تطلق النار بصورة آلية (صليا أو على زخات متتالية). |