"لا يمكنكَ" - Translation from Arabic to Spanish

    • No puedes
        
    • No puede
        
    • No se puede
        
    • No pueden
        
    • no puedas
        
    • ¡ No
        
    • No podrás
        
    • No podéis
        
    • no podías
        
    Olvídate de ser electricista. si No puedes pasar siquiera el 10º grado en matemáticas. Open Subtitles انس أمر أن تكون كهربائيّاً، لا يمكنكَ حتّى تخطي المرتبة العاشرة للرياضيات.
    Te enojas, te frustras, No puedes pensar, y aunque seas bueno, estás muerto. Open Subtitles تغضبُ ،تحبطْ، لا يمكنكَ أن تفكر، وأنت رائع عندما تكون كالميت.
    Él piensa que eres otro maricón. No puedes pelear como un hombre. Open Subtitles إنـّه يظنّكَ مُجرّد مُخنثاً آخر، بحيث لا يمكنكَ القتال كرجل.
    Amigo, No puedes ponerte así cuando estás hablando de cereales de frutas. ¿Sí? Open Subtitles يا صاح، لا يمكنكَ التصرّف بشدّة عندما تتحدّث عن حبوب الإفطار.
    Usted actúa en nombre del Cielo, usted No puede cometer ningún error. Open Subtitles أنت تعمل لدى الِهة السماء. لا يمكنكَ اِقتراف أي خطأ.
    -Mike... Sabes, soy una Mujer adulta. No puedes decirme que tengo que hacer. Open Subtitles أتعرف، أنا إمرأه ناضجه لا يمكنكَ أن تملي علي ما أفعله
    No puedes ganar. Ahora soy más fuerte de lo que tú jamás fuiste. Open Subtitles لا يمكنكَ الفوز، إنّي الآن أقوى مما كنتَ أنتَ عليه قبلاً.
    Para que esto funcione, No puedes revelar tu verdadera identidad a nadie. Open Subtitles الآن, ليعمل هذا الأمر لا يمكنكَ إخبار أحد بهويتكَ الحقيقية
    No puedes superar mi nivel de seguridad simplemente aporreando algunos caracteres diferentes. Open Subtitles لا يمكنكَ تحديث رمز الأمان عن طريق ضغط رموز مُختلفة.
    Puedo ver claramente que No puedes cambiar, leopardo. Open Subtitles أستطيع رؤية تلك البقع التي لا يمكنكَ تغييرها أيّها الفهد.
    No puedes hacer que alguien te ame, pero puedes encerrarlo en un anillo por no amarte, ¿ves? Open Subtitles لا يمكنكَ جعل شخصٍ يُغرم بكِ ولكن يمكنكِ حبسه داخل خاتم لعدم حبه لكِ أنظري
    No puedes culpar... a alguien enamorado. Open Subtitles .. بالنسبة للعشَّاق لا يمكنكَ لومهم على ذلك
    No puedes vagar por ahí indefinidamente. Podemos compartir este lugar. Open Subtitles لا يمكنكَ البقاء في هذا الفندق للأبد، يمكننا أن نتشارك في هذا المكان
    No puedes entrar en el quirófano pensando que morirás. Open Subtitles لا يمكنكَ أن تدخل إلى عملية تعتقد أنك ستموت
    No puedes practicar. Se ofenderían. Open Subtitles لا يمكنكَ أن تتمرّن فحسب، سيشعرون بالمهانة إن لم تختَر
    Nada de autógrafos No puedes hacerte un dibujo conmigo y no preguntes de dónde saco ideas. Open Subtitles لا نواقيع. لا يمكنكَ أن تُرسم معي وأرجوك لا تسألني مِن مَن أتيتُ بأفكاري
    - ¿Qué es con lo que No puedes vivir? Open Subtitles ما الشيء الوحيد الذي لا يمكنكَ التعايش معه؟
    No puedes tener los ojos abiertos a algo y no hacer algo al respecto. Open Subtitles لا يمكنكَ أن تفتح عينيكَ على شيء ولا تقومَ بردّةِ فعل
    No puede echarme de un transporte público. Open Subtitles لا يمكنكَ أن تجعلنـي أنزل منوسيلـةنقـلعـامـة!
    - No puede hacer llamadas salientes La Autopista es completamente cerrada. Open Subtitles لا يمكنكَ أن تقوم بالإتصال بأرقام خارجية الطريق السريع مغلق بالكامل
    ¡No se puede celebrar la Navidad con un árbol desnudo! ¡Es indecente! Open Subtitles لا يمكنكَ الإحتفال بعيد الميلاد بشجرة عارية هذا ليس مُحترماً
    No pueden experimentar con la gente, es una locura, es inhumano. Open Subtitles لا يمكنكَ أن تقوم بالتجارب على البشر هكذا, إنه أمر غير إنساني
    Verán, si la mente está libre no hay nada que no puedas alcanzar. Open Subtitles أترى ، إذا كان العقل حرّاً لا يوجد شيء لا يمكنكَ تحقيقه
    Y no importa lo que hiciste antes, No podrás acabar con todos. Open Subtitles ولا يهمني ما فعلته مسبقًا لا يمكنكَ قتلهم جميعًا
    No podéis tocarme mientras esté bajo la protección del rey. Open Subtitles لا يمكنكَ إيذائي بينما أنا تحت حماية الملك.
    ¿Y por qué no podías seguir escribiendo en la vieja casa? Open Subtitles ولماذا لا يمكنكَ متابعة الكتابة في المنزل القديم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more