Décimo informe del Director de la División de Derechos Humanos de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en El Salvador | UN | التقريــر العاشـر لمدير شعبة حقوق الانسان التابعة لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور |
INFORME SOBRE LOS RESULTADOS FINANCIEROS de la Misión de Observadores de LAS NACIONES UNIDAS PARA UGANDA Y RWANDA, | UN | تقرير اﻷداء المالي لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا ـ رواندا |
Tomando en cuenta los informes del Secretario General y del Director de la División de Derechos Humanos de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en El Salvador, | UN | وإذ تأخذ في اعتبارها تقريري اﻷمين العام ومدير شعبة حقوق اﻹنسان التابعة لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور، |
Los créditos de cada uno de los Estados Miembros, que figuran en la columna 2 del anexo, se restaron de las cuotas pendientes de pago para el ONUCA y de las cuotas pendientes de pago para la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en El Salvador (ONUSAL). | UN | أما اﻷرصدة الدائنة لكل من الدول اﻷعضاء، الواردة في العامود ٢ من المرفق فقد خصمت أولا من الاشتراكات غير المسددة لفريق مراقبي اﻷمم المتحدة في أمريكا الوسطى، ثم من الاشتراكات غير المسددة لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور. |
Con ese objetivo, ya hemos aportado personal a la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Sierra Leona (UNOMSIL). | UN | وتحقيقا لهذا الهدف، أسهمنا بالفعل من خلال توفير اﻷفراد لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في سيراليون. |
Composición del componente militar de la Misión de Observadores de | UN | تكوين العنصر العسكري لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة |
A. Estructura administrativa de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Sierra Leona | UN | الهيكل التنظيمي لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في سيراليون |
Estimaciones del costo de la ampliación provisional de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Sierra | UN | تقديرات تكاليف التوسيع المؤقت لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة |
Informe de ejecución financiera de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Georgia | UN | تقرير الأداء المالي لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا |
Informe de ejecución financiera de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Georgia | UN | تقرير الأداء المالي لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا |
Informe del Secretario General sobre la ejecución financiera final de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Tayikistán | UN | تقرير الأمين العام عن الأداء المالي النهائي لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في طاجيكستان |
Informe del Secretario General relativo al informe final sobre la ejecución del presupuesto de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Liberia | UN | تقرير الأمين العام عن تقرير الأداء النهائي لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في ليبريا |
Informe del Secretario General sobre el informe final de ejecución financiera de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Tayikistán | UN | تقرير الأمين العام عن تقرير الأداء النهائي لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في طاجيكستان |
Informe del Secretario General sobre el informe final de ejecución financiera de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Liberia | UN | تقرير الأمين العام عن تقرير الأداء النهائي لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في ليبريا |
Informe final sobre la ejecución del presupuesto de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas para Uganda y Rwanda y la Misión de Asistencia | UN | تقرير الأداء النهائي لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في أوغندا ورواندا وبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا |
Informe final de ejecución de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Tayikistán | UN | تقرير الأداء النهائي لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في طاجيكستان |
Informe final de ejecución de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Liberia | UN | تقرير الأداء النهائي لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في ليبريا |
Informe final sobre la ejecución financiera de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Georgia | UN | تقرير الأداء النهائي لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا |
a) Apertura de una cuenta especial para la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Tayikistán; | UN | )أ( إنشاء حساب خاص لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في طاجيكستان؛ |
Adeudado a la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Angola | UN | مستحقات لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في أنغولا |
No se cuenta con el informe de ejecución para el período del mandato anterior de la ONUSAL. | UN | ولا يتوفر تقرير لﻷداء عن فترة الولاية السابقة لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور. |
ADMINISTRACION FINANCIERA DE LA MISION DE OBSERVADORES DE LAS NACIONES UNIDAS EN GEORGIA | UN | اﻹدارة المالية لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا |
Bulgaria apoyó plenamente la misión de consolidación de la paz de la Presidencia francesa de la Unión Europea y sigue participando activamente en la preparación de la Misión de Observación de la Unión Europea. | UN | وبلغاريا قدمت دعمها الكامل لبعثة صنع السلام للرئاسة الفرنسية للاتحاد الأوروبي وما فتئت تشارك بنشاط في الإعداد لبعثة مراقبي الاتحاد الأوروبي. |
Informe final sobre la ejecución financiera de la MONUT; | UN | تقرير الأمين العام عن تقرير الأداء النهائي لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في طاجيكستان. |
En esta capacidad, el componente de la policía civil seguiría colaborando estrechamente con el componente de derechos humanos de la MONUA. | UN | وبهذه الصفة، سيواصل عنصر الشرطة المدنية العمل عن كثب مع عنصر حقوق اﻹنسان التابع لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغولا. |
15. Acoge con beneplácito las contribuciones aportadas al fondo de contribuciones voluntarias establecido por el Secretario General de conformidad con la resolución 968 (1995) del Consejo, anima una vez más a otros Estados a que aporten contribuciones al fondo y acoge también con beneplácito la contribución voluntaria que se ha hecho a la MONUT; | UN | ١٥ - يرحب بالمساهمات في صندوق التبرعـــات الـــذي أنشأه اﻷمين العام وفقا لقرار المجلس ٩٦٨ )١٩٩٥( ويكرر اﻹعراب عن تشجيعه للدول اﻷخرى على المساهمة في هذا الصندوق، ويرحب أيضا بالتبرع المقدم لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في طاجيكستان؛ |