"لبعثة مراقبي" - Translation from Arabic to Spanish

    • de la Misión de Observadores de
        
    • para la Misión de Observadores de
        
    • a la Misión de Observadores de
        
    • de la ONUSAL
        
    • DE LA MISION DE OBSERVADORES DE
        
    • de la Misión de Observación de
        
    • de la MONUT
        
    • de la MONUA
        
    • ha hecho a la
        
    Décimo informe del Director de la División de Derechos Humanos de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en El Salvador UN التقريــر العاشـر لمدير شعبة حقوق الانسان التابعة لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور
    INFORME SOBRE LOS RESULTADOS FINANCIEROS de la Misión de Observadores de LAS NACIONES UNIDAS PARA UGANDA Y RWANDA, UN تقرير اﻷداء المالي لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا ـ رواندا
    Tomando en cuenta los informes del Secretario General y del Director de la División de Derechos Humanos de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en El Salvador, UN وإذ تأخذ في اعتبارها تقريري اﻷمين العام ومدير شعبة حقوق اﻹنسان التابعة لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور،
    Los créditos de cada uno de los Estados Miembros, que figuran en la columna 2 del anexo, se restaron de las cuotas pendientes de pago para el ONUCA y de las cuotas pendientes de pago para la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en El Salvador (ONUSAL). UN أما اﻷرصدة الدائنة لكل من الدول اﻷعضاء، الواردة في العامود ٢ من المرفق فقد خصمت أولا من الاشتراكات غير المسددة لفريق مراقبي اﻷمم المتحدة في أمريكا الوسطى، ثم من الاشتراكات غير المسددة لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور.
    Con ese objetivo, ya hemos aportado personal a la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Sierra Leona (UNOMSIL). UN وتحقيقا لهذا الهدف، أسهمنا بالفعل من خلال توفير اﻷفراد لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في سيراليون.
    Composición del componente militar de la Misión de Observadores de UN تكوين العنصر العسكري لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة
    A. Estructura administrativa de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Sierra Leona UN الهيكل التنظيمي لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في سيراليون
    Estimaciones del costo de la ampliación provisional de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Sierra UN تقديرات تكاليف التوسيع المؤقت لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة
    Informe de ejecución financiera de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Georgia UN تقرير الأداء المالي لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا
    Informe de ejecución financiera de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Georgia UN تقرير الأداء المالي لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا
    Informe del Secretario General sobre la ejecución financiera final de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Tayikistán UN تقرير الأمين العام عن الأداء المالي النهائي لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في طاجيكستان
    Informe del Secretario General relativo al informe final sobre la ejecución del presupuesto de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Liberia UN تقرير الأمين العام عن تقرير الأداء النهائي لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في ليبريا
    Informe del Secretario General sobre el informe final de ejecución financiera de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Tayikistán UN تقرير الأمين العام عن تقرير الأداء النهائي لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في طاجيكستان
    Informe del Secretario General sobre el informe final de ejecución financiera de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Liberia UN تقرير الأمين العام عن تقرير الأداء النهائي لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في ليبريا
    Informe final sobre la ejecución del presupuesto de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas para Uganda y Rwanda y la Misión de Asistencia UN تقرير الأداء النهائي لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في أوغندا ورواندا وبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا
    Informe final de ejecución de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Tayikistán UN تقرير الأداء النهائي لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في طاجيكستان
    Informe final de ejecución de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Liberia UN تقرير الأداء النهائي لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في ليبريا
    Informe final sobre la ejecución financiera de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Georgia UN تقرير الأداء النهائي لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا
    a) Apertura de una cuenta especial para la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Tayikistán; UN )أ( إنشاء حساب خاص لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في طاجيكستان؛
    Adeudado a la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Angola UN مستحقات لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في أنغولا
    No se cuenta con el informe de ejecución para el período del mandato anterior de la ONUSAL. UN ولا يتوفر تقرير لﻷداء عن فترة الولاية السابقة لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور.
    ADMINISTRACION FINANCIERA DE LA MISION DE OBSERVADORES DE LAS NACIONES UNIDAS EN GEORGIA UN اﻹدارة المالية لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا
    Bulgaria apoyó plenamente la misión de consolidación de la paz de la Presidencia francesa de la Unión Europea y sigue participando activamente en la preparación de la Misión de Observación de la Unión Europea. UN وبلغاريا قدمت دعمها الكامل لبعثة صنع السلام للرئاسة الفرنسية للاتحاد الأوروبي وما فتئت تشارك بنشاط في الإعداد لبعثة مراقبي الاتحاد الأوروبي.
    Informe final sobre la ejecución financiera de la MONUT; UN تقرير الأمين العام عن تقرير الأداء النهائي لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في طاجيكستان.
    En esta capacidad, el componente de la policía civil seguiría colaborando estrechamente con el componente de derechos humanos de la MONUA. UN وبهذه الصفة، سيواصل عنصر الشرطة المدنية العمل عن كثب مع عنصر حقوق اﻹنسان التابع لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغولا.
    15. Acoge con beneplácito las contribuciones aportadas al fondo de contribuciones voluntarias establecido por el Secretario General de conformidad con la resolución 968 (1995) del Consejo, anima una vez más a otros Estados a que aporten contribuciones al fondo y acoge también con beneplácito la contribución voluntaria que se ha hecho a la MONUT; UN ١٥ - يرحب بالمساهمات في صندوق التبرعـــات الـــذي أنشأه اﻷمين العام وفقا لقرار المجلس ٩٦٨ )١٩٩٥( ويكرر اﻹعراب عن تشجيعه للدول اﻷخرى على المساهمة في هذا الصندوق، ويرحب أيضا بالتبرع المقدم لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في طاجيكستان؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more