"لجنة الحدود بين" - Translation from Arabic to Spanish

    • Comisión de Límites entre
        
    • Comisión de Fronteras entre
        
    • Comisión de Demarcación de la Frontera entre
        
    • Comisión de Fronteras para
        
    Se celebraron menos reuniones de las previstas porque no se progresó en el frente político y se suspendieron las actividades de la Comisión de Límites entre Etiopía y Eritrea UN عدد أقل من المتوقع من الاجتماعات بسبب انعدام التقدم على الجبهة السياسية وتعليق أنشطة لجنة الحدود بين إريتريا وإثيوبيا
    :: La Comisión de Límites entre Eritrea y Etiopía comenzará la demarcación física de la frontera UN :: شروع لجنة الحدود بين إريتريا وإثيوبيا في الترسيم المادي للحدود
    Uruguay Zambia Anexo II Comisión de Límites entre Eritrea y Etiopía: 21° informe sobre la labor de la Comisión UN لجنة الحدود بين إثيوبيا وإريتريا: التقرير الحادي والعشرون عن عمل اللجنة
    Casi cuatro años después de la decisión de la Comisión de Fronteras entre Eritrea y Etiopía, las oscuras nubes de la guerra se ciñen de nuevo sobre mi país. UN بعد حوالي أربع سنوات من قرار لجنة الحدود بين إريتريا وإثيوبيا، عادت غيوم الحرب الداكنة تخيم في سماء بلدي مرة أخرى.
    Carta de fecha 28 de junio de 2002 dirigida al Secretario General por la Secretaria de la Comisión de Fronteras entre Eritrea y Etiopía UN رسالة مؤرخة 28 حزيران/يونيه 2002 موجهة إلى الأمين العام من مسجل لجنة الحدود بين إريتريا وإثيوبيا
    Anexo Comisión de Límites entre Eritrea y Etiopía: 23° informe sobre la labor de la Comisión UN لجنة الحدود بين إريتريا وأثيوبيا: التقرير الثالث والعشرين بشأن أعمال اللجنة
    Sencillamente Etiopía ha rechazado ilegalmente la decisión final y vinculante de la Comisión de Límites entre Eritrea y Etiopía. UN كل ما هنالك هو رفض إثيوبيا غير القانوني للقرار النهائي والملزم الذي انتهت إليه لجنة الحدود بين إثيوبيا وإريتريا.
    De hecho, durante cinco años consecutivos, ha mantenido su firme empeño en atenerse a la autoridad y la decisión de la Comisión de Límites entre Eritrea y Etiopía. UN بل لقد حافظت إريتريا على التزامها الأكيد، طيلة خمس سنوات متواصلة، بسلطة لجنة الحدود بين إثيوبيا وإريتريا وقرارها.
    El Presidente de la Comisión de Límites entre Eritrea y Etiopía ha expresado en buena medida la misma opinión. UN وقد أعرب رئيس لجنة الحدود بين إريتريا وإثيوبيا عن رأي يكاد يكون مطابقا.
    Ese Acuerdo dispuso sobre la delimitación y demarcación definitiva y vinculante de la frontera por parte de la Comisión de Límites entre Eritrea y Etiopía. UN ونص ذلك الاتفاق على قيام لجنة الحدود بين إريتريا وإثيوبيا بتعيين تلك الحدود وترسيمها بشكل نهائي وملزم.
    24º informe sobre la labor de la Comisión de Límites entre Eritrea y Etiopía UN التقرير الرابع والعشرون عن عمل لجنة الحدود بين إريتريا وإثيوبيا
    Como es de conocimiento de Vuestra Excelencia, Etiopía ha aceptado sin reservas el dictamen de delimitación de la Comisión de Límites entre Eritrea y Etiopía. UN ولا يخفى عليكم، فقد قبلت إثيوبيا بالكامل قرار تعيين الحدود الذي اتخذته لجنة الحدود بين إثيوبيا وإريتريا.
    Comisión de Límites entre Eritrea y Etiopía UN لجنة الحدود بين إريتريا وإثيوبيا
    1. Este es el 19° informe de la Comisión de Límites entre Eritrea y Etiopía, que abarca el período del 1° de septiembre al 30 de noviembre de 2005. UN 1 - هذا هو التقرير التاسع عشر عن عمل لجنة الحدود بين إريتريا وإثيوبيا الذي يغطي الفترة من 1 أيلول/سبتمبر إلى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2005.
    Presidente de la Comisión de Límites entre Eritrea y Etiopía UN رئيس لجنة الحدود بين إريتريا وإثيوبيا
    Carta de fecha 21 de mayo de 2006 dirigida al Secretario General por el Presidente de la Comisión de Límites entre Eritrea y Etiopía UN رسالة مؤرخة 21 أيار/مايو 2006 موجهة إلى الأمين العام من رئيس لجنة الحدود بين إريتريا وإثيوبيا
    En esa resolución, el Consejo pedía que las partes cumplieran plenamente lo que anteriormente les había pedido y que prestasen a la MINUEE la asistencia necesaria para el desempeño de sus funciones y colaborasen con la Comisión de Límites entre Eritrea y Etiopía en la ejecución rápida de su decisión. UN وطالب المجلس في هذا القرار الطرفين بالامتثال الكامل لطلباته السابقة وبأن يقدما للبعثة المساعدة اللازمة لإنجاز مهامها ومساعدة لجنة الحدود بين إثيوبيا وإريتريا على التنفيذ السريع لقرارها.
    Comisión de Fronteras entre Eritrea y Etiopía UN لجنة الحدود بين إثيوبيا وإريتريا
    Comisión de Fronteras entre Eritrea y Etiopía UN لجنة الحدود بين إريتريا وإثيوبيا
    Carta de fecha 15 de julio de 2003 dirigida al Secretario General por la Registradora de la Comisión de Fronteras entre Eritrea UN رسالة مؤرخة 15 تموز/يوليه 2003 موجهة إلى الأمين العام من مسجل لجنة الحدود بين إريتريا وإثيوبيا
    Comisión de Fronteras entre Eritrea y Etiopía UN لجنة الحدود بين إثيوبيا وإريتريا
    Se elaboró y está en marcha el plan de actividades relativas a las minas de la MINUEE para la prestación de apoyo a la Comisión de Demarcación de la Frontera entre Eritrea y Etiopía UN خطة العمل التشغيلية المتعلقة بالألغام لبعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا لتقديم الدعم إلى لجنة الحدود بين إريتريا وإثيوبيا
    Reunión de la Comisión de Fronteras para dictar instrucciones de demarcación destinadas al estudio de situación de Tserona y Zalambessa y la evaluación sobre el terreno de los emplazamientos de hitos en los Sectores central y occidental. UN 3 - اجتماع لجنة الحدود بين إريتريا وإثيوبيا لإصدار توجيهات ترسيم الحدود للمسح الوقائعي لمنطقة تسيرونا وزلامبيسا، فضلا عن إجراء تقييم ميداني لمواقع الأعمدة في القطاعين الأوسط والغربي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more