"للجنة الانتخابية" - Translation from Arabic to Spanish

    • la Comisión Electoral
        
    • de la CENI
        
    • para la Comisión
        
    • a la INEC
        
    • de la CEMI
        
    Observador y asesor técnico de las Naciones Unidas en la Comisión Electoral de Liberia. UN مراقــب عن اﻷمم المتحدة والمستشــار التقنــي للجنة الانتخابية الليبيرية. المساعدة العامة المؤقتة
    :: Asesoramiento al mecanismo independiente de adjudicación electoral de la Comisión Electoral Independiente UN :: إسداء المشورة لآلية التحكيم الانتخابية المستقلة التابعة للجنة الانتخابية المستقلة
    Asesoramiento a la Comisión Electoral Independiente sobre empadronamiento de votantes, logística, capacitación y educación cívica UN إسداء المشورة بشأن عملية تسجيل الناخبين واللوجستيات والتدريب والتثقيف المدني للجنة الانتخابية المستقلة
    A medida que avanzaba el período electoral, la División fue ampliando su red de contactos de manera de incluir a la Dirección de Supervisión de la Comisión Electoral Independiente. UN ومع التوغل في فترة الانتخابات، وسﱠعت الشعبة شبكة اتصالاتها بحيث تشمل مديرية الرصد التابعة للجنة الانتخابية المستقلة.
    Personal de supervisión de la Comisión Electoral Nacional Provisional UN موظفو الاشراف التابعون للجنة الانتخابية الوطنية المؤقتة
    Radio MINURCA tiene previsto emitir periódicamente programas dedicados a las actividades electorales de la Comisión Electoral y de la MINURCA. UN وقد اتخذ ما يلزم لتضمين جدول إذاعة البعثة برنامجا دوريا مخصصا للجنة الانتخابية وﻷنشطة البعثة الانتخابية.
    :: Asistencia técnica a la Comisión Electoral Independiente para establecer oficinas electorales en todo el país UN :: تقديم المساعدة التقنية للجنة الانتخابية المستقلة في إنشاء مكاتب انتخابية في جميع أنحاء البلد.
    :: Apoyo coordinado de la comunidad internacional a la Comisión Electoral Independiente UN دعم منسق من المجتمع الدولي للجنة الانتخابية المستقلة للعراق
    Modificación de la Comisión Electoral Independiente UN تعديل النظام الأساسي للجنة الانتخابية المستقلة
    :: Debate sobre la designación de candidatos para integrar la Comisión Electoral UN :: مناقشة بشأن المرشحين المحتملين للجنة الانتخابية
    El componente electoral de la UNAMI se encarga principalmente de prestar apoyo a la Comisión Electoral Independiente del Iraq. UN والعنصر الانتخابي في البعثة يتولى المسؤولية أساسا عن توفير الدعم للجنة الانتخابية المستقلة للعراق.
    Los puntos fundamentales de desacuerdo giran en torno a la representación de las Forces Nouvelles en la nueva composición prevista para la Comisión Electoral Independiente. UN أما نقاط الخلاف الأساسية فمحورها تمثيل القوات الجديدة في العضوية الجديدة المقترحة للجنة الانتخابية المستقلة.
    La Cumbre aprobó asimismo el calendario electoral de la Comisión Electoral Independiente. UN ويؤيد مؤتمر القمة كذلك الجدول الانتخابي للجنة الانتخابية المستقلة.
    También se iniciarán en breve programas de difusión para apoyar el programa electoral de la Comisión Electoral Nacional Independiente. UN كما سيبدأ العمل في المستقبل القريب في إنتاج برامج توعيــة لدعم البرنامج الانتخابي للجنة الانتخابية الوطنيـة المستقلة.
    :: Apoyo coordinado de la comunidad internacional a la Comisión Electoral Independiente UN :: توافر دعم منسق من المجتمع الدولي للجنة الانتخابية المستقلة للعراق
    :: Asesoramiento a la Comisión Electoral Nacional Independiente a nivel nacional y provincial UN :: إسداء المشورة للجنة الانتخابية الوطنية المستقلة على الصعيد الوطني وصعيد المقاطعات
    :: Asesoramiento a la Comisión Electoral Nacional Independiente en materia de desarrollo de procedimientos de tabulación de votos y mecanismos de validación de los resultados UN :: إسداء المشورة للجنة الانتخابية الوطنية المستقلة بشأن وضع إجراءات جدولة الأصوات وآليات اعتماد النتائج
    En esa misma resolución, el Consejo también autorizó a la Misión a que prestara apoyo suplementario a la Comisión Electoral Independiente para el transporte del material electoral. UN وفي نفس القرار، أذن المجلس للبعثة أن تقدم الدعم الإضافي للجنة الانتخابية المستقلة بغرض نقل المواد الانتخابية.
    :: Asesoramiento al mecanismo independiente de adjudicación de la Comisión Electoral Independiente UN :: إسداء المشورة إلى الآلية المستقلة للفصل في المنازعات الانتخابية التابعة للجنة الانتخابية المستقلة
    Asistencia técnica a la Comisión Electoral Independiente para establecer oficinas electorales en todo el país UN تقديم المساعدة التقنية للجنة الانتخابية المستقلة في إنشاء مكاتب انتخابية في جميع أنحاء البلد
    Número de funcionarios electorales superior al previsto debido a que eran mayores las necesidades reales de la CENI UN تعزى الزيادة في عدد موظفي الانتخابات إلى ارتفاع الاحتياجات الفعلية للجنة الانتخابية الوطنية المستقلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more