"للممثلة" - Translation from Arabic to Spanish

    • la Representante
        
    • del Representante
        
    • al Representante
        
    • la actriz
        
    Desde la primera visita de la Representante Especial, la Fiscalía General ha recibido más recursos. UN لقد تلقى مكتب النائب العام منذ الزيارة الأولى للممثلة الخاصة المزيد من الموارد.
    la Representante Especial debe recibir la plena cooperación y el apoyo de todos los gobiernos. UN وأنه يجب على جميع الحكومات أن تقدم التعاون والدعم الكاملين للممثلة الخاصة.
    Los miembros reiteraron a la Representante Especial su continuo apoyo. UN أكد أعضاء المجلس مجدداً دعمهم المستمر للممثلة الخاصة.
    Además, un asesor especial de alto nivel ya ha comenzado a planificar, con el apoyo técnico del personal de programas de la Oficina de la Representante Especial, la visita de ésta a Sri Lanka. UN وقد وصلت عمليات التخطيط أيضا إلى مرحلة متقدمة في الإعداد لزيارة إلى سري لانكا يقوم بها مستشار خاص رفيع المستوى للممثلة الخاصة بدعم فني من موظفي البرنامج في مكتبها.
    Oficina del Representante Especial Adjunto Principal del Secretario General UN مكتب النائب الرئيسي للممثلة الخاصة للأمين العام
    Además, un asesor especial de alto nivel ya ha comenzado a planificar, con el apoyo técnico del personal de programas de la Oficina de la Representante Especial, la visita de ésta a Sri Lanka. UN وقد وصلت عمليات التخطيط أيضا إلى مرحلة متقدمة في الإعداد لزيارة إلى سري لانكا يقوم بها مستشار خاص رفيع المستوى للممثلة الخاصة بدعم فني من موظفي البرنامج في مكتبها.
    Informe anual de la Representante Especial del Secretario General UN التقرير السنوي للممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال
    Doy ahora la palabra a la Representante Permanente de Estonia, Presidenta del Grupo de Estados de Europa oriental. UN أعطي الكلمة الآن للممثلة الدائمة لإستونيا، رئيسة مجموعة دول أوروبا الشرقية.
    Informe anual de la Representante Especial del Secretario General sobre la violencia contra los niños UN التقرير السنوي للممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف ضد الأطفال
    Informe anual de la Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados UN التقرير السنوي للممثلة الخاصة للأمين العام المعنيـة بالأطفال والنـزاع المسلح
    Informe anual de la Representante Especial del Secretario General sobre la violencia contra los niños, Sra. Marta Santos Pais* UN التقرير السنوي للممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف ضد الأطفال، السيدة مارتا سانتوس بايس
    Informe anual de la Representante Especial del Secretario General sobre la violencia contra los niños UN التقرير السنوي للممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف ضد الأطفال
    Los principios de complementariedad y asociación constituyen la base del plan estratégico de la Representante Especial y han caracterizado su función hasta la fecha. UN وتدعم مبادئ التكامل والشراكة الخطة الاستراتيجية للممثلة الخاصة، وقد اتسمت بها فترة ولايتها حتى الآن.
    Los miembros del Consejo dieron las gracias a la Representante Especial por su ardua labor. UN وشكر أعضاء المجلس للممثلة الخاصة للأمين العام العمل الشاق الذي تقوم به.
    La voz independiente y la atención exclusiva de la Representante Especial ayudan a proyectar esa luz constante. UN ويساعد الصوت المستقل والتركيز الحصري للممثلة الخاصة على إضاءة ذلك الضوء الثابت.
    Doy la palabra a la Representante Especial, Sra. Wallström, para que formule una nueva declaración. UN أُعطي الكلمة للممثلة الخاصة فالستروم للإدلاء ببيان آخر.
    Informe anual de la Representante Especial del Secretario General sobre la violencia contra los niños UN التقرير السنوي للممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف ضد الأطفال
    Pregunta qué pueden hacer las Naciones Unidas para facilitar un acopio de datos más sistemático, según se recomendaba en el informe anterior de la Representante Especial. UN وتساءل عما يمكن أن تقوم به الأمم المتحدة لتيسير عملية جمع البيانات بشكل منهجي أكثر، الموصى بها في التقرير السابق للممثلة الخاصة.
    Informe anual de la Representante Especial del Secretario General sobre la violencia contra los niños UN التقرير السنوي للممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف ضد الأطفال
    Conversión de 1 puesto de Auxiliar Especial del Representante Especial del Secretario General de financiación extrapresupuestaria UN تحويل وظيفة واحدة لمساعد خاص للممثلة الخاصة للأمين العام ممولة من موارد خارجة عن الميزانية
    La Oficina del Representante Especial del Secretario General se encarga de la dirección y gestión generales de la misión. UN 9 - يتولى توجيه البعثة وإداراتها عموما المكتب المباشر للممثلة الخاصة للأمين العام.
    El Oficial de Asuntos Políticos apoya al Representante Especial del Secretario General en una gran variedad de actividades en su calidad de Asesor Especial Adjunto. UN ويقدم موظف الشؤون السياسية الدعم للممثلة الخاصة للأمين العام في مجموعة واسعة من الأنشطة بصفتها نائبة المستشارة الخاصة للأمين العام.
    El extra se para justo aquí, y le lleva una serenata a la actriz. Open Subtitles الممثل الكومبارس يقف هنا بالضبط.. و يعزف السيرينادا للممثلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more