No sabía que había algo de extraño en huir de una zorra. | Open Subtitles | لم أعرف أن الهروب من ثعلب أمر خارج عن المألوف |
No sabía que el pasado vendría a mí como este primer día. | Open Subtitles | ولكنى لم أعرف أن الماضى سيلاحقنى فى يوم من الأيام |
No sabía que mañana era el Día de la Madre. - ¿Tú sí? | Open Subtitles | ــ لم أعرف أن غداً هو عيد الأم ايرل، هل تعرف؟ |
Si Hasta ahora No sabía que una madre podía amar a sus hijos. Ganemos o perdamos, te llevaré a tomar piza y helado. | Open Subtitles | أجل ، بالسابق لم أعرف أن بإمكان الأم أن تحب ابنها سواء خسرنا أو فزنا ، سآخذك لأكل البيتزا والآيسكريم |
Baba, yo No sabía que la policía iba a abrir fuego contra el campamento. | Open Subtitles | أبي .. لم أعرف أن الشرطة كانت ستفتح النار على معسكر التدريب |
Mierda, No sabía que había tantas. Creo que tal vez me debas un dinerito extra. | Open Subtitles | لم أعرف أن هناك كل هذه الأسلحة أعتقد أنك مدين لي بمبلغ إضافي |
¿No sabía que los vagabundos siquiera se bañaban? ¿Algo parecido a eso? | Open Subtitles | أعساي أقول إنني لم أعرف أن الرحّالة كانوا يستحمّون أصلًا؟ |
pero la consecuencia involuntaria fue que No sabía que personas como yo podían existir en la literatura. | TED | لكن التبعات غير المقصودة كانت أنني لم أعرف أن الناس من أمثالي يمكن أن يتواجدوا في كتب الأدب. |
Disculpa, No sabía que teníamos la presencia de un caballero. | Open Subtitles | معذرةً لم أعرف أن لدينا رجل مهذب في مجلسنا |
Miren. No sabía que papá tuviera todo esto aquí. | Open Subtitles | إنظرو إلى هذا لم أعرف أن أبي كان عنده كل هذه المادة فوق هنا |
Sabía que tenías dinero pero No sabía que traías dinero. | Open Subtitles | أعلم أن لديك مال ولكن لم أعرف أن لديك مال |
Kajal, yo No sabía que un extraño puede llegar a ser tan íntimo en tan pocos días. | Open Subtitles | لم أعرف أن غريباً سيكون مقرباً لي هكذا في أيام معدودات |
No sabía que esta zona estuviera habitada. | Open Subtitles | لم أعرف أن هناك من يسكن في هذا المكان البعيد |
No sabía que los hombres podían construir algo así. | Open Subtitles | أنا لم أعرف أن الرجال يمكنهم أن يبنوا شيئاً مثل ذلك |
No sabía que fuera un deporte olímpico. | Open Subtitles | لم أعرف أن التزلج الصاروخي على الجليد يدخل ضمن الألومبياد |
Yo No sabía que el televisor estaba clavado a la mesa. | Open Subtitles | أقسم لك، لم أعرف أن التلفاز مثبت بالطاولة. |
No sabía que era posible salir de un estado de coma. | Open Subtitles | لم أعرف أن من الممكن الاستيقاظ من غيبوبة. |
No sabía que el hermanito de Cheryl Miller jugaba baloncesto. | Open Subtitles | لم أعرف أن شقيق شيريل ميلر الأصغر هو لاعب سلة. |
- No sabía que era mala. Sabías que era cerveza. | Open Subtitles | أنا لم أعرف أن بها شرا لقد كنت تعلم أنها بيرة |
Oh, No sabia que los bebés aún necesitaban que les haga la cama. | Open Subtitles | لم أعرف أن الطفلة تحتاج لمن يدخلها إلى السرير |
Algunos son buenos. Nunca supe que los ratones llevaban esas vidas. | Open Subtitles | بعض القصص بديعة للغاية، لم أعرف أن حياة الفئران مثيرة هكذا |
Oye, No tenía idea de que la vida real fuera tan aburrida. | Open Subtitles | اسمع, لم أعرف أن الحياه الحقيقية مملة هكذا |
Vaya, Kaveri, estoy impresionada. No tenía ni idea que supieras tanto sobre esas cosas | Open Subtitles | أنت رائعة لم أعرف أن لديك كل هذه المعرفة |