"لم أقل شيئا" - Translation from Arabic to Spanish

    • No dije nada
        
    • no he dicho nada
        
    Yo No dije nada, pero Rocky piensa que debes tener los ojos vendados. Open Subtitles لم أقل شيئا لكن روكي يعتقد انكي يجب ان تغمضي عينيكي
    No dije nada al principio, porque no quería que tuvieras falsas esperanzas. Open Subtitles لم أقل شيئا فى البداية لأننى لاأريد ان اعزز آمالك.
    No dije nada así. No lo hice. ¡10 segundos! Open Subtitles لم أقل شيئا كهذا , لم أقل عشر ثوانى , نعم أم لا؟
    No te has perdido nada porque yo no he dicho nada. Open Subtitles أنت لم تفوتي شيئا لأنني لم أقل شيئا لم أعلم أن الأمر سيكون هكذا
    no he dicho nada en mucho tiempo, ¿verdad? Open Subtitles أنا لم أقل شيئا منذ وقت طويل , أليس كذلك ؟
    No dije nada porque no quería arruinar su reputación después de su muerte. Open Subtitles لم أقل شيئا لأنني لم أرد تشويه سمعتها بعد وفاتها
    Sí, la vi antes, pero No dije nada. Open Subtitles حسنا, لقد شاهدتها في وقت سابق، ولكنني لم أقل شيئا.
    Pudo haber sido mi propio pelo, pero Jay se puso tan contento porque No dije nada. Open Subtitles قد تكون من شعري لكن جاي كان سعيدا جدا لأنني لم أقل شيئا
    Eso es lo que supuse, por lo cual No dije nada cuando ese tío te llamo sucia puta. Open Subtitles هذا ما حسبته، لذلك لم أقل شيئا عندما قال لك الرجل هو قذرة
    No dije nada cuando me dijo... Open Subtitles أنا لم أقل شيئا عندما أخبرتيني
    No dije nada. ¿Estás robando? Open Subtitles أنا لم أقل شيئا هل أنت تغشنى فى نقودى؟
    Por supuesto que sí. No dije nada. Open Subtitles بالطبع أنا متأكد لكنى لم أقل شيئا
    Repito, No dije nada de salir con Luke. Open Subtitles أكرر, أنا لم أقل شيئا عن مواعدة لوك
    Terminó con mis sueños. Y No dije nada. Open Subtitles لقد حطم كل أحلامي أنا لم أقل شيئا
    Primero que todo, yo No dije nada. Open Subtitles أولا قبل كل شئ .. أنا لم أقل شيئا
    No me voy a disculpar- - No dije nada que no fuese verdad. Open Subtitles لن أَعتذر أنا لم أقل شيئا غير صحيح
    Por eso No dije nada antes. Open Subtitles وهذا بالضبط سبب أنني لم أقل شيئا سابقا
    - ¡No dije nada! Open Subtitles لم أقل شيئا ! لم يكن عليك أن تقول 46 00: 04:
    no he dicho nada porque pensaba que te asustaría. Open Subtitles أنا لم أقل شيئا لأنني ظننت أن هذا قد يخيفك ويبعدك.
    Por eso no he dicho nada. Open Subtitles لهذا السبب لم أقل شيئا.
    Yo no he dicho nada todavia. Open Subtitles أنا لم أقل شيئا بعد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more