"لوران" - Translation from Arabic to Spanish

    • Laurent
        
    • Lauren
        
    • Laurin
        
    • Loran
        
    • Loren
        
    • Brynn
        
    • Laurent-Désiré
        
    A ese respecto, la cumbre acogió con beneplácito la disposición del Presidente Laurent Kabila a celebrar conversaciones directas con los rebeldes. UN وفي هذا الخصوص، رحبت القمة بما أعرب عنه الرئيس لوران كابيلا من استعداد ﻹجراء محادثات مباشرة مع المتمردين.
    Los participantes, entre los que se encontraba el Presidente Laurent Gbagbo, acordaron celebrar una reunión más amplia en Accra. UN واتفق المشتركون في القمة المصغرة، ومن بينهم الرئيس لوران غباغبو، على عقد قمة موسعة في أكرا.
    Pidió a la comunidad internacional que cooperara en la detención de Laurent Nkunda. UN ودعا إلى إقامة تعاون دولي لتأمين إلقاء القبض على لوران نكوندا.
    No obstante, ha habido sólo pequeños progresos o ninguno en lo tocante a las fuerzas dirigidas por Laurent Nkunda y las FDLR. UN لكن ما تحقق قليل إن لم يكن منعدما فيما يتعلق بالقوات التي يقودها لوران نكوندا والقوات الديمقراطية لتحرير رواندا.
    Pidió a la comunidad internacional que cooperara en la detención de Laurent Nkunda. UN ودعا إلى إقامة تعاون دولي لتأمين إلقاء القبض على لوران نكوندا.
    Sr. Laurent Miéville, Jefe de Transferencia de Tecnología, Universidad de Ginebra, Suiza UN السيد لوران مييفيل، رئيس قسم نقل التكنولوجيا، جامعة جنيف، سويسرا
    Esta decisión se anunció en la primera comparecencia de Laurent Gbagbo ante la Corte. UN وقد أعلِن هذا القرار أثناء مثول لوران غباغبو أمام المحكمة أول مرة.
    No parecen haber sido orquestados por elementos de la élite vinculados al ex-Presidente, Laurent Gbagbo, como fue el caso en ataques anteriores. UN ولا يبدو أن عناصر النخبة المرتبطة بالرئيس السابق، لوران غباغبو، هي التي دبرتهما، كما كان الحال في هجمات سابقة.
    Francia: Frédéric Wormser, Jacques Veron, Laurent Contini UN فرنسا: فررديك ويسر، جاك فيرون، لوران كونتيني
    República Democrática del Congo: Excmo. Sr. Laurent Kabila UN جمهورية الكونغو الديمقراطية: فخامة الرئيس السيد لوران كابيلا
    República Democrática del Congo: Excmo. Sr. Laurent Kabila UN جمهورية الكونغو الديمقراطية : فخامة السيد لوران كابيلا
    La residencia del Obispo Laurent Monsengwo, crítico de la presencia rwandesa en su patria, fue atacada por los rwandeses. UN كما هاجم الروانديون مقر اﻷسقف لوران مونسنغوو المعارض للوجود الرواندي في بلده.
    :: El Excmo. Sr. Laurent Désiré Kabila, Presidente de la República Democrática del Congo; UN :: فخامة السيد لوران ديزيري كابيلا، رئيس جمهورية الكونغو الديمقراطية؛
    El Excmo. Sr. Laurent Gbagbo Presidente de la República de Côte d ' Ivoire UN فخامة السيد لوران غياغبو، رئيس جمهورية كوت ديفوار
    El Gobierno de la República de Rwanda ha sido informado de la muerte del Presidente Laurent Désiré Kabila de la República Democrática del Congo. UN علمت حكومة جمهورية رواندا بنبأ وفاة الرئيس لوران ديزيريه كابيلا، رئيس جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    El Presidente Laurent Gbagbo convino con la misión en que el Acuerdo era la forma viable de avanzar y debía aplicarse cabalmente. UN وقد اتفق الرئيس لوران غباغبو مع البعثة في أن الاتفاق هو السبيل الصالح للمضي قدما وينبغي تنفيذه بالكامل.
    Mensaje a la nación pronunciado por el Excmo. Sr. Laurent Gbagbo, Presidente de la República de Côte d ' Ivoire UN الخطاب الذي وجهه إلى الشعب فخامة رئيس جمهورية كوت ديفوار السيد لوران غباغبو
    Incluso el Sr. Laurent Gbagbo llegó a poner en tela de juicio la legitimidad de tales elecciones. UN بل أن السيد لوران غباغبو ذاته طعن في شرعية تلك الانتخابات في إحدى مراحلها.
    Carta dirigida a los ciudadanos de Côte d ' Ivoire por el Excmo. Sr. Laurent Gbagbo, con ocasión del primer aniversario del estallido de la rebelión armada en el país UN الخطاب الذي وجهه فخامة السيد لوران غباغبو إلى الإيفواريين بمناسبة الذكرى الأولى لاندلاع التمرد المسلح في كوت ديفوار
    Una investigación más detallada de la vida de Lauren revela un distanciamiento de su familia. Open Subtitles تحقيقات أخرى في تاريخ لوران كيت أظهرت وجود جفاء و بعد عن عائلتها
    Sr. Laurin (Canadá) (habla en francés): Este año, los desastres naturales a una escala sin precedentes y los conflictos prolongados han llevado a millones de persona a recurrir a la ayuda humanitaria. UN السيد لوران (كندا) (تكلم بالفرنسية): في هذا العام، أجبرت الكوارث الطبيعية التي لم يسبق لها نظير من حيث الحجم والصراعات الجارية، ملايين الأشخاص على التماس المساعدات الإنسانية.
    Bueno, Loran algunos de mis hombres vinieron hace unos días. Open Subtitles حسنا يا لوران البعض من قومى أتوا هنا منذ بضعة أيام
    Loren ¿sabes qué le pasa al río? Open Subtitles لوران! هل تعلمين ما خطب النهر؟
    Brynn y otras mujeres llevaron pastas a los McConnell. Open Subtitles لوران والاخريات ذهبن لجلب الكعك من محل مكانلز
    Homenaje a la memoria del Excmo. Sr. Laurent-Désiré Kabila, difunto Presidente de la República Democrática del Congo UN تأبين فخامة السيد لوران ديزيريه كابيلا، الرئيس الراحل لجمهورية الكونغو الديمقراطية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more