| ¿Qué te pasa con los transportes que inducen vómito? | Open Subtitles | ماذا بك و وسائل النقل التي تحفّز التقيؤ؟ |
| ¿Qué te pasa? Puede haber gente grabándote. Cálmate. | Open Subtitles | ماذا بك ، النّاس يمكن أن يسجّلوا هذا بالفيديو حافظ على أعصابك |
| Vienes a mi casa y me ofendes, ¿qué pasa, el gato te comió la lengua? | Open Subtitles | لقد أتيت الى منزل و أهنتني ماذا بك ، هل أكل القط لسانك؟ |
| - ¿Qué pasa contigo esta noche? ¿Y qué pasa con Uds.? | Open Subtitles | ماذا بك ، و انت ، انت يا رجل ايها اللعين الصغير |
| Me gustas tú. - ¿Qué sucede? | Open Subtitles | انت تعجبني ماذا بك ؟ |
| Su película de vacaciones amada es increíblemente racista. Y flom no hace que rong. ¿Qué te pasa, Estofados? | Open Subtitles | فيلم العيد , عنصري بشكر لا يصدق. ماذا بك ستويس. |
| Miro tu nuevo análisis de sangre intentando averiguar qué te pasa. | Open Subtitles | أنا أنظر إلى ورقة فحص الدم أحاول معرفة ماذا بك |
| ¿Qué te pasa? | Open Subtitles | ماذا بك ؟ يساعدوا من ؟ ماذا بك ؟ |
| ¿Qué te pasa? ¿Qué tienes, muchachito? | Open Subtitles | ماذا حدث ، ماذا بك أيها الرضيع؟ |
| Cuelga el teléfono, gilipollas. ¿Qué te pasa? | Open Subtitles | ضع الهاتف جانبا يا أحمق .. ماذا بك ؟ |
| Dios mío, Odell, ¿qué te pasa? | Open Subtitles | يا إلهي ماذا بك ؟ |
| ¿Qué pasa con los chicos de hoy en día? nada es lo suficientemente rápido. | Open Subtitles | ماذا بك ايها الاراجوز الصغير يبدو انه لاشىء يسيير بسرعه كافيه |
| ¿Qué pasa, hermanito? Estaré con los gemelos. | Open Subtitles | ماذا بك يا أخي الصغير عليك الّلحاق بالتوأم |
| ¿Qué pasa contigo, dejando que algo sucio como eso siquiera te toque? | Open Subtitles | ماذا بك ؟ ؟ أتسمح بشئ قذر كهذا يلمسك ؟ |
| - No sé Qué pasa contigo esta noche pero tengo hambre, me veo fantástica, nos quedaremos. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا بك الليلة لكنني جائعة ، وأبدو جميلة ولن أتحرك من هنا |
| ¿Qué sucede, muchacho? | Open Subtitles | ماذا بك يا فتي ؟ |
| ¿Qué te sucede, Maxito? | Open Subtitles | ماذا بك يا عزيزى الخارق؟ |
| -¿Qué ocurre, amigo? -Aquí no sirven licor de malta. | Open Subtitles | ماذا بك يارجل هم لا يقدمون اى مشروب شعير |
| Yo te diré qué te ocurre. ¡Eres... una desdichada! | Open Subtitles | لم أبكى هكذا من قبل. سأخبرك ماذا بك. أنت... |
| Llegué 15 minutos tarde. ¿Cuál es tu problema? | Open Subtitles | لقد تأخرت 15 دقيقه , ماذا بك ؟ |
| ¿Cuál es el problema? No lo lamió más de tres segundos. | Open Subtitles | ماذا بك, ألا تنتبهين لـ 3 ثواني |
| ¿Qué es lo que te pasa? | Open Subtitles | ماذا بك يا ولد؟ |
| ¿Si yo te preguntara que te pasa, dejarias de hacer eso? | Open Subtitles | إذا سألتك ماذا بك , هل ستتوقفين عن فعل ذلك ؟ |
| Hijo ¿qué demonios te pasa? | Open Subtitles | ماذا بك بحق الجحيم؟ |