"ماذا تريدني أن" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ Qué quieres que
        
    • ¿ Qué quiere que
        
    • ¿ Qué necesitas que
        
    • ¿ Y qué quieres que
        
    • ¿ Que quieres que
        
    • Qué quieres que te
        
    • ¿ Qué necesita que
        
    • Qué quieren que
        
    • ¿ Qué querías que
        
    ¿Qué quieres que les diga a mis padres? ¿Que te pierdes su cuadragésimo aniversario? Open Subtitles إذاً، ماذا تريدني أن أقول لوالدي أنت تتغيب عن أربعينيتهم وعن الكل؟
    No sé... no sé qué más decirte. ¿Qué quieres que te diga? Open Subtitles لا أعلم ماذا أقول لك ماذا تريدني أن أقول ؟
    - Harry, estaba haciéndolo otra vez. - ¿Y qué quieres que le haga yo? Open Subtitles هاري لقد كان فيه ثانية - ماذا تريدني أن أعمل له ؟
    ¿qué quiere que le diga a los de hogares de cuidado acerca de cuánto tiempo más necesitamos al chico? Open Subtitles ماذا تريدني أن أقول لدار الرعاية؟ عن مدة إحتياجنا لصبي؟
    Me da confianza. La amo. ¿Qué quieres que te diga? Open Subtitles تعطيني الثقة، أحبها، ماذا تريدني أن أقول ؟
    Pero no funcionó así. ¿Qué quieres que te diga? Open Subtitles .و لكن هذا الأمر لم يفلح ماذا تريدني أن أقول؟
    Derribaron a Wally, está paralítico ¿Qué quieres que haga? Open Subtitles واللي سقط أنة مشلول ماذا تريدني أن أفعل؟
    -No dije eso. La música es mi vida. ¿Qué quieres que haga? Open Subtitles حسنا, الموسيقى حياتي يا رجل ماذا تريدني أن أفعل؟
    Si algo sale mal, me echas la culpa. ¿Qué quieres que haga? Open Subtitles زعند حدوث السوء تضع اللوم علي ماذا تريدني أن أفعل ؟
    ¿Qué, quieres que salga de parka y pantalones de esquiar? Open Subtitles إذا ماذا تريدني أن اخرج معك بـ قميص وسروال الثلج
    Y luego la vi, y me di cuenta de que no era así. ¿ Qué quieres que haga? Open Subtitles بعدئدٍ رأيتها وأدركت أنني لست كذلك ماذا تريدني أن أفعل؟
    Todas las luces se apagaron, Drama. ¿Qué quieres que haga? Open Subtitles جميع الإشارات الضوئية منطفئة ماذا تريدني أن أفعل؟
    Estoy en el útero de una paciente. ¿Qué quieres que haga? Open Subtitles أنا في عمق رحم مريضة ماذا تريدني أن أفعل؟
    ¡¿Qué quieres que haga ahora, que lo mate por ti? ! Open Subtitles ماذا تريدني أن افعل الان، أقتله من أجلك؟
    Vamos a 75 en la Olympic. ¿Qué quieres que haga? Open Subtitles نحن نسوق بـ120 داخل المدينة ماذا تريدني أن أفعل؟
    - Son casi las 11, el banco está cerrado... - Qué quieres que haga? Open Subtitles إنها الحادية عشرة والمصارف مغلقة ماذا تريدني أن أفعل ؟
    Funcionó para Shaq y Kobe. ¿Y qué quieres que haga? Open Subtitles ليس علينا البقاء معاً في كل مكان إذاً,ماذا تريدني أن أفعل ؟
    ¿Qué quiere que haga? Le devolveré el dinero... Open Subtitles ماذا تريدني أن أفعل فأنا أؤدي عملي هل تريدني أن أعيد لك أموالك ؟
    ¿Qué quiere que haga con su cita de las 5:00? Open Subtitles إذا، ماذا تريدني أن أفعل مع موعد الخامسة ؟
    Sólo dime qué necesitas que haga. Open Subtitles فقط أخبرني ماذا تريدني أن أفعل؟
    Sí, quería saber qué es lo que quieres que haga con el icono de la fertilidad. Open Subtitles أجل، أردت أعرف ماذا تريدني أن أفعل بتمثال الخصوبة؟
    ¿Qué necesita que haga? Open Subtitles ماذا تريدني أن أفعل؟
    ¿Qué quieren que diga? Open Subtitles ماذا تريدني أن أقول؟
    Te entiendo, en serio. ¿Pero qué querías que te dijera? Open Subtitles صراحةً أعلم ذلك و لكن ماذا تريدني أن أقول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more