Las poblaciones agrícolas de los distritos de Bong, Nimba, Lofa, Bassa, Cape Mount y Bomi fueron desplazadas y no pudieron sembrar sus campos. | UN | وأدى ذلك الى تشريد المزارعين في مقاطعات بونغ ونيمبا ولوفا وباسا وكيب ماونت وبومي، والى منعهم من ممارسة نشاطهم الزراعي. |
Mount Prospect, IL (Estados Unidos de América) | UN | ماونت بروسبكت، الينــوي، الولايات المتحدة اﻷمريكية |
El Grupo ha recibido informes sobre este tipo de actividades en campos mineros de los condados de Grand Cape Mount, Gbarpolu y Lofa. | UN | وقد تلقى الفريق تقارير عن ممارسة هذه الأنواع من النشاط في مخيمات التعدين في مقاطعات غراند كيب ماونت وغباربولو ولوفا. |
Soy el padre de Roy Taylor. Quizá lo conozca como DJ Mount. | Open Subtitles | أنا والد روي تايلر ربما تعرفه باسم موزع ماونت للموسيقى |
Hizo un trato con Mount Weather, liberaron a los terrícolas, y ahora estamos solos. | Open Subtitles | لـقد عقدت إتفاقاً مع ماونت ويذر لـتحرير الأرضيين , والآن نحن لـوحدنا. |
Entretanto, las fuerzas de ULIMO han hecho avances más allá de los condados de Cape Mount y Bomi. | UN | وفي غضون ذلك تقدمت قوات الحركة المتحدة لتحرير ليبريا إلى ما وراء مقاطعتي كيب ماونت وبومي. |
Muchos habitantes de los condados de Bassa, Cape Mount y Bomi que ya habían preparado sus campos de cultivo fueron desplazados durante la temporada en que debía sembrarse el arroz. | UN | فكثير من السكان في مقاطعات باسا وكيب ماونت وبومي ممن كانوا قد أعدوا حقولهم للزراعة شردوا في الفترة التي كان ينبغي أن يغرس فيها اﻷرز. |
Hay aproximadamente 400.000 personas a las que no se tiene acceso en las secciones del sudeste, Lofa y, más recientemente, en los condados de Cape Mount y Bomi. | UN | وهناك ما يقدر بنحو ٠٠٠ ٤٠ شخص يتعذر الوصول إليهم في أنحاء من الجنوب الشرقي وفي لوفا ومؤخرا في مقاطعتي كيب ماونت وبومي. |
Mount Herman (Massachusetts) (Estados Unidos de América) | UN | دولميج ماونت هيرمن، ماساتشوستس، الولايات المتحدة اﻷمريكية |
Miembro de las Juntas de la Universidad Rockefeller, el Centro Médico Mount Sinai, el Museo Norteamericano de Historia Natural y la Fundación Johann Jacobs. | UN | ويشغل مناصب في مجالس جامعة روكفلر ومركز ماونت سايناي الطبي والمتحــف اﻷمريكي للتاريــخ الطبيعــي ومؤسســة جوهان جيكوبس. |
Miembro de las Juntas de la Universidad Rockefeller, el Centro Médico Mount Sinai, el Museo Norteamericano de Historia Natural y la Fundación Johann Jacobs. | UN | ويشغل مناصب في مجالس جامعة روكفلر ومركز ماونت سايناي الطبي والمتحــف اﻷمريكي للتاريــخ الطبيعــي ومؤسســة جوهان جيكوبس. |
Recientemente también se ha logrado restablecer el acceso a algunas zonas del condado de Grand Cape Mount. | UN | كما فتحت أخيرا أيضا بعض المناطق في مقاطعة غراند كيب ماونت. |
Sin embargo, el deterioro reciente de la seguridad en el condado de Grand Cape Mount ha impedido el suministro de asistencia humanitaria a esa zona. | UN | بيد أن التدهور اﻷخير في الحالة اﻷمنية في مقاطعة غراند كيب ماونت أعاق توصيل المساعدة اﻹنسانية إلى تلك المنطقة. |
Miembro de las Juntas de la Universidad Rockefeller, el Centro Médico Mount Sinai, el Museo Norteamericano de Historia Natural y la Fundación Johann Jacobs. | UN | ويشغل مناصب في مجالس جامعة روكفلر ومركز ماونت سايناي الطبي والمتحــف اﻷمريكي للتاريــخ الطبيعــي ومؤسســة جوهان جيكوبس. |
El Ministerio de Defensa realiza vuelos de ida y vuelta al Reino Unido dos veces por semana que salen del aeropuerto Mount Pleasant. | UN | وهناك رحلات جوية لوزارة الدفاع من وإلى المملكة المتحدة تجري مرتين في اﻷسبوع من مطار ماونت بلزانت. |
La empresa de aviación de Chile, Lan Chile, realiza vuelos una vez por semana desde Mount Pleasant hasta Punta Arenas y Santiago. | UN | وتقوم طائرات الخطوط الجوية الشيلية الوطنية، لان شيلي، برحلة كل أسبوع من ماونت بلزانت إلى بونتا أريناس وسانتياغو. |
La mayoría de los isleños reciben transmisiones de televisión de la base de las Fuerzas Británicas en Mount Pleasant. | UN | ويستقبل معظم سكان الجزيرة البث التلفزيوني من قاعدة القوات البريطانية في ماونت بلزانت. |
Doctora en Derecho, Mount Holyoke College, 1985 | UN | دكتوراه في القانون، كلية ماونت هوليوك، ١٩٨٥ |
La mayoría de los isleños reciben transmisiones de televisión de la base de las Fuerzas Británicas en Mount Pleasant. | UN | ويستقبل معظم سكان الجزيرة البث التلفازي من قاعدة القوات البريطانية في ماونت بلزانت. |
Doctora en Humanidades, Mt. Vernon Junior College, 1980 | UN | دكتوراه في العلوم اﻹنسانية كلية ماونت فيرنون الصغرى، ١٩٨٠ |
Yo venia de Washington para explicar la oposición fuerte del Ejército americano a uno tal Señor Mountbatten y sus proyectos favoritos. | Open Subtitles | أتيت من واشنطن حتى أشرح موقف الجيش الأميركي المعارض بشدة لأحد مشاريع اللورد ماونت باترن المفضلة |
Han venido a la cordillera del Mont Blanc con un nuevo plan. | Open Subtitles | لقد قدِموا إلى سلسلة ماونت .بلان الجبلية بخطةٍ جديدة |
La noche en que DJ Mount desapareció, Hall tuvo una montaña de Meth y mucho dinero. | Open Subtitles | في الليلة التي اختفى فيها ماونت, تمت سرقة هول بكميات كبيرة من الميثان و الكثير من المال |
Sabe bien, porque básicamente aún sabe a Mountain Dew. | Open Subtitles | مذاقه لذيذ، لأنه لا زال بالأساس نفس مذاق ماونت ديو |
Esto ocurrió al mismo tiempo que las fuerzas del Gobierno ejercían cada vez mayor presión para desalojar a fuerzas serbias de la zona del Monte Stolice. | UN | وقد حدث هذا في الوقت نفسه الذي تزايد فيه ضغط القوات الحكومية بهدف زحزحة قوات الصرب من منطقة ماونت ستوليش. |