| Y ¿qué ha cambiado en el estatus de los viejos hoy comparado con su estatus en las sociedades tradicionales? | TED | حسنا، ما الذي تغير في حالة كبار السن اليوم، مقارنة بحالة أمثالهم في المجتمعات التقليدية؟ |
| Desde que volvimos de 1937, ¿qué ha cambiado? | Open Subtitles | منذ عدنا من عام 1937، ما الذي تغير بالنسبة لك؟ |
| - Tus métodos, ¿qué ha cambiado? | Open Subtitles | أسلوبك, ما الذي تغير به؟ |
| Mira, solo digo, ¿qué cambió realmente respecto a Paolo desde que te contó que no es gay? | Open Subtitles | انظري , كل ما قلته هو ما الذي تغير في باولو منذ أن أخبرك أنه مستقيم ؟ |
| Entonces, cuando se actualizaron los ritos del exorcismo, ¿qué cambió exactamente? | Open Subtitles | إذا طقوس عمليات الطرد عندما تم تحديثها ما الذي تغير فيها بالتحديد؟ |
| Entonces, ¿qué ha cambiado desde antes hasta ahora? | Open Subtitles | اذا ما الذي تغير منذ ذلك الوقت الى الان |
| Esto plantea una importante pregunta: ¿qué ha cambiado desde el 29 de mayo de 2009? Debemos responder a esa pregunta para que podamos, en la medida de lo posible, fomentar el consenso en la Conferencia. | UN | وهذا يدفعنا إلى طرح السؤال التالي: ما الذي تغير منذ 29 أيار/مايو 2009؟ فنحن بحاجة إلى الإجابة عن هذا السؤال كي نستطيع، إن أمكن، تشجيع التوصل إلى توافق الآراء داخل المؤتمر. |
| Entonces, ¿qué ha cambiado? | Open Subtitles | إذاً ما الذي تغير |
| Entonces ¿qué ha cambiado? | Open Subtitles | ما الذي تغير اذاً |
| Qué ha cambiado este año? | Open Subtitles | ما الذي تغير أيضا هذه السنة؟ |
| ¿Qué ha cambiado en la estatua? | Open Subtitles | ما الذي تغير فيه؟ |
| - ¿Y qué ha cambiado? | Open Subtitles | ما الذي تغير الآن؟ |
| No lo entiendo. ¿Qué ha cambiado? | Open Subtitles | لا أفهم, ما الذي تغير ؟ |
| ¿qué ha cambiado con respecto a cuando yo era joven?" | Open Subtitles | ما الذي تغير من عندما كنت صغيرا؟ " |
| Lo único que no entiendo es... qué ha cambiado para Cat. | Open Subtitles | الشيء الوحيد أنا لا أفهم (ما الذي تغير في (كات |
| Tal vez haya pasado antes, en este caso todo lo que sabíamos del universo está equivocado o es la primera vez, en este caso, ¿qué cambió? | Open Subtitles | .. ربما من قبل في حالة . ان كل شي اعتقدناه عن الكون ربما يكون خاطي او هذه هي المرة الاولي في هذه الحالة , ما الذي تغير, ما القادم ؟ |
| ¿Qué cambió aparte de la aparición de la pelada de Ari? | Open Subtitles | ما الذي تغير بصرف النظر عن ظهور صلعة (آري)؟ |
| - ¿Qué cambió? | Open Subtitles | ـ ما الذي تغير ؟ |
| ¿Qué cambió entre Tasha y tú en los últimos cinco minutos que te hizo llamar a mi puerta? | Open Subtitles | (ما الذي تغير بينك و(تاشا خلال الـ5 دقائق الماضية والذي جعلك تقصدني؟ |
| ¿Qué has cambiado en tu rutina? | Open Subtitles | ما الذي تغير في حياتك الروتينية؟ |
| Este tipo se vacía los bolsillos, y ¿qué cambia? | Open Subtitles | هذا الرجل يفرغ جيوبه ما الذي تغير فعلاً؟ |
| ¿Qué cambiaría usted de su personalidad? Supongo que podría decir que soy un poco impaciente. | Open Subtitles | ما الذي تغير في شخصيتِكَ؟ اعتقد بأنّني قد أكون غير صبورة قليلاً. |