"ما هى" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ Cuál es
        
    • ¿ Qué es
        
    • ¿ Cuáles son
        
    • ¿ Cual es
        
    • lo que es
        
    • Cuál es la
        
    • Cuál es el
        
    • - ¿ Qué
        
    • ¿ Cómo
        
    Para eso nos tenemos que preguntar ¿cuál es la naturaleza de la mente? TED لذلك لابد من أن نسأل , ما هى طبيعة العقل ؟
    Sabes que estoy aquí para escucharte, sólo dime Cuál es el problema Open Subtitles اتعلمين, انا هنا كى اسمع فقط اخبرينى ما هى المشكلة؟
    - Está bien, compañero, mire. No sé cuál es su historia, ¿está bien? Open Subtitles حسناً, صديقى, أسمع انا لا أعلم ما هى حكايتك, تمام ؟
    ¿Qué es la química... sino la habilidad de atraer la adoración de otros? Open Subtitles ما هى الكيمياء ؟ لكن المقدره فى ان تجذب إعجاب الآخرين
    Bueno, ahora que eres un hombre, ¿cuáles son tus planes para el año nuevo? Open Subtitles حسنا ,بما أنك رجل الان, ما هى مخطتاتك النسائية لهذا العام ؟
    Más específicamente, ¿cuál es tu destino culinario en el mercado, hay cierto campo siendo desatendido, y cuál es tu estrategia de marketing? Open Subtitles وبشكل أكثر تحديداً، ما هو سوقكم المستهدف أيوجد ركن محدد ستقدمون فيه سلعتكم، و ما هى اتسراتيجية التسويق خاصتكم؟
    No sé Cuál es la verdad, pero hasta que la sepa, no me voy a unir a ningún club. Open Subtitles الان انا لا اعلم ما هى الحقيقة , ولكن , حتى اتيقن فلن انضم لاى فريق
    Y cuando piensas en el tejido del cerebro, la estructura, ¿cómo está construido? ¿Cuál es el patrón de la alfombra? TED وعندما تفكرون بهذا النظام , التنظيم , كيفية بنائه ؟ ما هى منظومة عمل السجاد ؟
    ¿Cuál es el mensaje? Open Subtitles دائما كنت اعتقد انها كلمة متهكمة ما هى الرسالة ؟
    No sé Cuál es el problema pero le aseguro que la palabra "imposible" Open Subtitles إننى لا أعرف ما هى المشكلة و لكنى أؤكد لك أن كلمة مستحيل
    ¿Cuál es tu debilidad, hermano? Open Subtitles اوو ، لن تفعل حسنا ، ما هى نقطة ضعفك يا أخى ؟
    ¿Cuál es su problema en particular? Open Subtitles ما هى مشكلتك بالتحديد يا سيد غامض الشفة ؟
    No necesito que me digan cuál es mi problema. Open Subtitles شئ واحد لا اريده شخص ما يقول لى ما هى مشكلتى
    Este encuentro no es fortuito, ¿verdad? ¿Cuál es su juego, señor Bond? Open Subtitles تلك المقابلة ليست بالصدفة ما هى لعبتك ، يا سيد بوند ؟
    Esto plantea tres preguntas muy importantes: ¿Qué es la vida? TED وهذا بدوره يطرح ثلاثة أسئلة مهمة: ما هى الحياة؟
    - No es un yate, es una gabarra. - ¿Qué es una gabarra? Open Subtitles هذا ليس يختا ، انه سفينة خدمات ما هى سفينة الخدمات ؟
    ¿Cuáles son las posibilidades de la captura de este tipo antes de la fecha límite? Open Subtitles ما هى احتمالات أن نقوم بالقبض على هذا الرجل قبل انتهاء المهله المحدده؟
    Vamos a involucrar nuestra pasión colectiva para resolver problemas y averiguar cuáles son esas palancas. TED لنحكم شغنا بحل المشكلات. لنعلم ما هى تلك العتلات.
    ¿cual es la mejor forma de hacer que una atómica pase el escudo? Open Subtitles ما هى الوسيلة المثلى لجعل قنبلة نووية تعبر الدرع الواقى ؟
    ¿No ves lo que es ella? Open Subtitles لقد كانت صداقتنا التى أتت بى اٍلى هنا ألا ترى ما هى ؟
    Muy bien. ¿Qué plan tienes? ¿Cómo te van a sacar de aquí? Open Subtitles حسناً ، ما هى الخطه كيف كانوا سيخرجوك من هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more