Bueno Nancy aquí las noticias vuelan y estoy segura de que te enterarás de todo. | Open Subtitles | حسناً الخبر السار يسافر هنا وأنا متأكدة من أنك سوف تعلمين كل شيء. |
Tengo que estar segura de que te casarás conmigo si llevo a su hijo. | Open Subtitles | يجب أن أكون متأكدة من أنك سوف .تتزوجني إذا كنت حاملا بطفلك |
Y estás segura de que te parece bien vender tus óvulos, ¿verdad? | Open Subtitles | وأنت متأكدة من أنك مرتاحة في بيع بييضاتك، أليس كذلك؟ |
Tuvo que salir volando. Pero estoy Seguro que pronto sabrás de ella. | Open Subtitles | كان عليها الذهاب، ولكنني متأكدة من أنك ستسمع خبرها، قريباً |
Y Seguro que conoce al embajador de Albania. | Open Subtitles | وأنا متأكدة من أنك تعرف السفير الألباني. |
Piensen lo que piensen de ti, seguro de que eres culpable. | Open Subtitles | بغض النظر عن ما يعتقدونه عنك، أنا متأكدة من أنك مذنب. |
Tengo que estar segura de que te casarás conmigo si llevo a su hijo. | Open Subtitles | يجب أن أكون متأكدة من أنك سوف .تتزوجني إذا كنت حاملا بطفلك |
Bueno Nancy aquí las noticias vuelan y estoy segura de que te enterarás de todo. | Open Subtitles | حسناً الخبر السار يسافر هنا وأنا متأكدة من أنك سوف تعلمين كل شيء. |
¿Estás segura de que no dices eso porque piensas que en el fondo tal vez sea culpable? | Open Subtitles | أنتِ متأكدة من أنك لا تريدين قول هذا لأنكِ تعتقدين لربما أكون مذنب بعد كل هذا |
pero estoy segura de que me lo vas a decir tú. | Open Subtitles | لكن أنا متأكدة من أنك ستخبرني بالمكان الذي ذهب إلية 0 |
Estaba segura de que entenderías esa parte. | Open Subtitles | لمَ أنا متأكدة من أنك تفهم هذا الجزء تماماً؟ |
Estoy segura de que hiciste un gran trabajo pero por eso te dará mucho trabajo convencerme de hacerlo otra vez. | Open Subtitles | كما ترى , كنت متأكدة من أنك ستبلي جيداً لكنك ستواجه مشكلة كبيرة لتحاول اقناعي لفعل ذلك المرة القادمة |
Pero necesitaba estar segura de que me ayudarías. | Open Subtitles | لكني أردت أن أكون متأكدة من أنك ستساعدني |
Y estoy segura de que puedes entender que les preocupe que puedas exponer a otros también. | Open Subtitles | و أنا متأكدة من أنك ستفهم قلقهم من كونك قد تكشفهم أيضا |
Bueno, estoy bastante segura de que no necesitas abejas para hacer una hamburguesa de bacon y queso. | Open Subtitles | حسنا.. أنا متأكدة من أنك لا تحتاج للنحل لعمل هامورغر الجبن والبيكن |
Como estoy segura de que eres consciente, las agencias de inteligencia extranjeras no están autorizadas para actuar dentro de las fronteras de EE.UU. | Open Subtitles | أنا متأكدة من أنك تعرف أن الوكالات الخارجية ليست مخولة للعمل في الأراضي الأمريكية |
No, esto es... Seguro que habrá visto a Haven Hamilton. | Open Subtitles | إنها ـ ـ، متأكدة من أنك رأيت هيفين هاميلتون |
¿Seguro que no quieres que me quede? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة من أنك لا ترغبين أن أذهب معك؟ |
Seguro que conseguirás otro trabajo enseguida. | Open Subtitles | أنا متأكدة من أنك سوف تحصل علي وظيفة أخرى على الفور. |
¿Estás seguro de que estás cualificado para casarnos? | Open Subtitles | هل إنتِ متأكدة من أنك مؤهلة لعقد قراننا؟ |
Um, no estoy segura que debas decir "Juguete sexual" en tus votos | Open Subtitles | لست متأكدة من أنك ينبغي أن تقولي عشيقتك في عهودك |
¿Segura que lo compraste en un puesto bien limpio? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة من أنك إشتريتها من محل نظيف؟ |
estoy segura que las conoces de oídas. | Open Subtitles | متأكدة من أنك سبق و سمعتيها |
¿Estás segura que quieres ceder tu espacio? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة من أنك تريدين التخلي عن مكانك؟ |