"مخفي" - Translation from Arabic to Spanish

    • oculto
        
    • invisible
        
    • oculta
        
    • escondida
        
    • secreto
        
    • Escondido
        
    • esconde
        
    • escondite
        
    • secreta
        
    • ocultos
        
    • esconden
        
    • ocultado
        
    • invisibles
        
    Sólo para descubrir que pertenecía a un mundo oculto para los humanos. Open Subtitles فقط كي اكتشف انني انتمي الى عالم مخفي عن البشر
    Sólo para descubrir que pertenezco a un mundo oculto a los humanos. Open Subtitles فقط كي اكتشف انني انتمي الى عالم مخفي عن البشر
    Un colega mío de Suiza, un charlatán, en realidad, un tal Franz Mesmer, dice haber descubierto un fluido sutil e invisible con poderes curativos milagrosos. Open Subtitles زَمِيلٌ لي في سويسرا نصّاب حقاً فرانز ميسمير ادعي انة احضر للارض سائل مخفي دقيق لة القدرة الخارقة للشفاء
    El destino es invisible pero visible y el hombre puede intentar esconderlo. Open Subtitles القدر مرئي لحد الآن مخفي والرجال تحاول الإختباء
    Se supone que no debería contárselos, pero tengo que enseñarles que la carta está oculta detrás de mi mano. TED ليس من المفترض أن أشاركم هذا ولكني سأريكم أن الورق مخفي في الجهة الخلفية من اليد
    Pero esta afirmación es una trampa retórica escondida detrás de un sesgo político. TED لكن هذا الإدعاء عبارة عن فخ خطابي مخفي خلف الانحياز السياسي.
    Sólo para descubrir que pertenezco a un mundo oculto de los humanos. Open Subtitles فقط اكي اكتشف انني انتمي الى عالم مخفي عن البشر
    Solo para encontrar que pertenezco a un mundo oculto para los humanos. Open Subtitles فقط كي اعرف انني انتمي الى عالم مخفي عن البشر
    Sólo para averigüar que pertenecía a un mundo oculto a los humanos. Open Subtitles فقط كي اعرف انني انتمي الى عالم مخفي عن البشر
    Solo para averiguar que pertenezco a un mundo oculto para los humanos. Open Subtitles فقط كي اجد انني انتمي الى عالم مخفي عن البشر
    Solo para averiguar que pertenezco a un mundo oculto para los humanos. Open Subtitles فقط كي اجد انني انتمي الى عالم مخفي عن البشر
    Además, nunca se imaginarán que eres invisible. Open Subtitles مهما يعتقدون، هم بالتأكيد لا يعتقدون بأنك مخفي
    El "hombre invisible" era invisible. Así es. Open Subtitles الرجل الغير مخفي كان غير مخفي.
    Y tenemos un primo borracho y una tía maniaca y un padre invisible. Open Subtitles ولدينا ابن عم سكّير, وخالة مجنونة وأب مخفي
    Excepto que el delegado fue golpeado hasta morir por un asaltante invisible. Open Subtitles ماعدا قال بأنّ النائب ضرب إلى الموت من قبل مهاجم مخفي.
    Tengo la primera parte oculta de forma segura y la mantendré por seguridad. Open Subtitles انا لدي الجزء الاول مخفي بشكل امن وانا ابقي عليه كضمان
    ¿Qué pasaría si el tiempo, como el espacio, tuviera más de una dimensión... una dimensión oculta que no pudiéramos ver? Open Subtitles ماذا لو أن الزمان , مثل المكان لديه أكثر من بعد بعد مخفي لا نستطيع رؤيته ؟
    Hay una pregunta implícita en esta imagen, oculta a plena vista. TED الآن، هناك سؤال كامن في هذه الصورة، مخفي عن أعين الجميع.
    La mejor parte de mí está escondida. Haz lo mismo. Open Subtitles أفضل جزء منّي مخفي بشكل جيد وأنت يجب أن تعملي نفس الشئ
    Y lo que sea que hizo ese día, quiere mantenerlo en secreto. Open Subtitles ومهما فعل في ذلك اليوم يريد المحافظه على بقائه مخفي
    Un universo Escondido de materia oscura, seis veces más masivo que nuestro cosmos. Open Subtitles كون مخفي من المادة المظلمة أضخم بستِ مرات من الكون المعروف
    Lo que no me dijeron los artículos de Wikipedia es que dentro del manto de hielo se esconde agua líquida, porque nadie lo sabía aún. TED الشيء الذي لم تخبرني به ويكيبيديا هو أنه هناك ماء سائل مخفي داخل الصفيحة الجليدية، لأننا لم نكن قد عرفنا ذلك بعد.
    Seguro que está aquí, seguro que nos está mirando desde un escondite. Open Subtitles .أراهن أنه هنـا , ينـظر إليـنا , من مكـان مخفي
    Tenía una cuenta de email secreta ubicada en una partición oculta dentro de su disco duro. Open Subtitles كان يُدير بريداً إلكترونياً سرياً من داخل قسم مخفي بقرصه الصلب.
    ¿Cuáles son los significados esquivos que no puedo ver que están ocultos aquí? Open Subtitles الذي المعاني المراوغة أنا لا أستطيع الرؤية... ذلك هل مخفي هنا؟
    Podemos concluir que varado en algún lugar entre los huesos de animales antiguos, los Grumps sin duda se esconden. Open Subtitles يمكن للمرء أن يستنتج أن التجول في مكان ما ,عبر عٍظام هذه الوحوش القديمة .كرامبز بالتأكيد سيكون مخفي
    Pero está Escondido de nosotros, el universo lo ha ocultado en la capa de invisibilidad definitiva. TED لكن هذا مخفي عنا، إذ حجبه عنا الكون تمامًا.
    A propósito... que hagan el ridículo... no significa que no sean invisibles para Ios demás. Open Subtitles أوه، بالمناسبة، فقط لأنك تجعل منظر أنفسكم، هو لا يعني بأنّك لم ما زلت مخفي إلى نحن الباقون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more